《The Old Man and the Sea老人与海(英文插图原版)》讲述了一个发生在二十世纪中叶古巴的故事。主人公是一位圣地亚哥的老渔夫。这位风烛残年的渔夫一连八十四天都没有钓到一条鱼,几乎都快饿死了;但他仍然不肯认输,而充满着奋斗的精神,终于在第八十五天钓到一条大马林鱼。大鱼拖着船往大海走,但老人依然死拉着不放,即使没有水,没有食物,没有武器,没有帮手,而且左手又抽筋,他也丝毫不灰心。经过两天两夜之后,他终于杀死大鱼,把它拴在船边。但许多鲨鱼立刻前来抢夺他的战利品;他一一地杀死它们,到最后只剩下一支折断的舵柄作为武器。结果,大鱼仍难逃被吃光的命运,最终,老人精疲力竭地拖回一副鱼骨。他回到家躺在床上,只好从梦中去寻回那往日美好的岁月,以忘却残酷的现实。
厄尼斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日—1961年7月2日),美国作家和记者,被认为是20世纪著名的小说家之一。海明威一向以文坛硬汉著称,他是美利坚民族的精神丰碑。海明威的作品标志着他独特创作风格的形成,在美国文学史乃至世界文学史上都占有重要地位。《老人与海》是海明威著名的作品之一,它奠定了海明威在世界文学中的突出地位。
I have tried many times to start reading it, but finally I left it sitting on the shelf. During this winter vocation, I am going to start reading it again after studying Hemingway. Having read it, I seem to enter an unknown world of words, where the smell o...
评分I have tried many times to start reading it, but finally I left it sitting on the shelf. During this winter vocation, I am going to start reading it again after studying Hemingway. Having read it, I seem to enter an unknown world of words, where the smell o...
评分I have tried many times to start reading it, but finally I left it sitting on the shelf. During this winter vocation, I am going to start reading it again after studying Hemingway. Having read it, I seem to enter an unknown world of words, where the smell o...
评分I have tried many times to start reading it, but finally I left it sitting on the shelf. During this winter vocation, I am going to start reading it again after studying Hemingway. Having read it, I seem to enter an unknown world of words, where the smell o...
评分I have tried many times to start reading it, but finally I left it sitting on the shelf. During this winter vocation, I am going to start reading it again after studying Hemingway. Having read it, I seem to enter an unknown world of words, where the smell o...
如果从文学语言风格的角度来审视,这部作品的魅力在于它的“节制之美”。它既有史诗般的庄严感,又保持着一种近乎寓言的简洁性。叙事者几乎没有使用任何矫饰或冗余的词汇,所有的描写都服务于核心的动作和情感。例如,他描述老人手臂的痉挛、眼睛的疲惫,都是极其写实的生理感受,这使得读者能够百分之百地代入到那种身体被榨干的状态中。这种冷静的、近乎纪实性的笔调,与故事本身内在蕴含的巨大情感能量形成了强烈的对比和张力,带来了非常独特的阅读体验。我尤其欣赏它对“勇气”的定义——勇气不是没有恐惧,而是即使感到恐惧和痛苦,依然选择行动。这种对人类精神疆界的探索,使得这部作品远非仅仅是一部关于捕鱼的故事,它是一部关于“如何成为一个人”的深刻教材,每次重读都会有新的感悟和体会。
评分作为一名读者,我非常关注作品中体现出的那种超越具体情节的普世主题,而这部作品在这方面表现得极其出色。它探讨了“老去”的意义,即当一个人在生理上逐渐衰弱时,他如何通过精神力量来维持自己的价值和世界观。老人对“小男孩”的思念,以及他与那条鱼之间建立起来的、超越猎杀者与猎物的复杂情感,都揭示了人类内心深处对伙伴、对连接的渴望。这种渴望,使得这场独行的冒险不再是单纯的生存之战,而变成了对“我是谁”的追问。此外,书中对“荣誉”和“自尊”的探讨也极为深刻。老人宁愿带着残骸回家,也不愿空手而归,这不仅仅是固执,而是一种维护自我存在价值的最后宣言。作者用最简洁的文字,构建了一个关于人类如何在局限中实现自我超越的宏伟寓言,这使得它拥有了跨越时代和文化的持久生命力。
评分这本书的结构安排堪称教科书级别的范本,尤其是后半段,那种从高潮到落幕的处理方式,精妙绝伦,令人拍案叫绝。在与马林鱼搏斗的最高潮部分,作者的笔触如同精准的手术刀,每一个动作、每一次挣扎都被精确地记录下来,紧张感层层递进,让人几乎不敢呼吸。然而,当外部的冲突(与鱼的搏斗)解决后,随之而来的那种近乎宿命般的、无法抗拒的“反转”——那些饥饿的鲨鱼——更是将故事推向了另一个维度的悲剧美学。这不是一个简单的“好人战胜恶运”的故事,它更残酷,也更真实。鲨鱼的出现,仿佛是大自然对人类有限胜利的无情嘲弄,它们掠夺的不仅仅是猎物,更是老人在漫长搏斗中用生命换来的尊严。这种对“得而复失”的描绘,让整个故事的余味变得极其悠长,混合着胜利的荣耀和彻底的虚无感。
评分坦白说,初读这篇故事时,我有些不适应它那种近乎散文诗般的叙事节奏。它不像那些充斥着复杂情节反转的小说那样能立刻抓住你的注意力,而是采取了一种缓慢、内省的方式,像潮水一样慢慢浸润你的心神。我欣赏作者选择了一种极其克制的方式来描绘老人的内心世界。他的孤独感并非通过大段的内心独白来表现,而是通过他与自然万物的对话——与海鸟、与天空、甚至与那条他敬畏的鱼的“交流”来侧面烘托。这种“少说多做”的叙事手法,极大地增强了人物的重量感。我能从中感受到一种沉甸甸的英雄主义,它不张扬,不追求世俗的成功,只是纯粹地为了完成“他必须做的事”而存在。这种品质在现代文学中已经非常罕见,它提醒着我们,人性的光辉往往在最艰苦、最纯粹的考验中才能被真正锻造出来。读完后,那种挥之不去的意境,让我对“坚持”二字有了全新的理解。
评分这本小说给我带来了一种近乎原始的震撼,它不只是讲述了一个老渔夫与一条巨大马林鱼的较量,更像是一部关于人类精神韧性的史诗。从头到尾,我都感觉自己被卷入了那片广阔无垠、变幻莫测的古巴近海。作者对海洋的描绘简直是神来之笔,那种蓝得深邃、时而平静得像镜子,时而狂暴得足以吞噬一切的海洋,仿佛有了生命,成为了故事中最重要的一个角色。我尤其欣赏作者对细节的捕捉,无论是老人在船上处理渔网的动作,还是汗水滴落、鱼线绷紧时的那种无声的张力,都刻画得入木三分。阅读过程中,我常常会停下来,想象自己就坐在那条小船上,感受着烈日炙烤、海风吹拂,体会着那种孤立无援却又无比坚定的心境。这本书的美学价值在于它的极简主义,语言精炼,却能撬动最宏大的人类主题——尊严、失败与胜利的界限。它让你思考,真正的失败是否仅仅是放弃,还是在于即便付出了全部努力,结果仍然事与愿违。每一次与巨鱼的拉锯,都像是一场对生命意义的哲学探讨,深刻而有力。
评分kindle app上的排版太烂了……还不能换字体
评分A man can be destroyed but not defeated. 这么多天在海上想想都要晕船了
评分特意来体验海明威的行文风格,可能小说看少了,感觉不明显。就这么简单的事,主人公连名字都没有,也是服气。
评分So a man can be destroyed but not defeated.
评分和余光中、张爱玲版的《老人与海》中文版对照翻译读完的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有