世界美術名作二十講(全新彩圖本) 在線電子書 圖書標籤: 藝術 美術史 藝術史 繪畫 傅雷 美術 好書,值得一讀 這個封麵好喜歡
發表於2024-05-20
世界美術名作二十講(全新彩圖本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
文藝進修課
評分基本覆蓋瞭歐洲藝術史的大傢 老先生應該是藝術史的泰鬥級人物瞭 唯一就是這個裝訂不太好 圖片清晰度也不夠 紙張不太好 沒看過其他版本的 美中不足吧
評分在成都博物館看莫奈的《睡蓮》時,兩次去的心境都感到一種靈魂的安寜和靜謐。看完本書介紹文藝復興時期各大畫傢不得對歐洲再次充滿嚮往之情,藝術的詩意不獨是能愉悅我們耳目的,亦是感動攝人心魄的。這些作品讀者所摯愛(文學亦是)秘密在於能把事物的真切的再現和它的深沉的詩意的錶白融閤得恰到好處。藝術傢的透視看到你就像看到瞭這個人的一生閱曆盡顯在畫中,提波切利的維納斯的誕生、濛娜麗莎似笑非笑的微笑、拉斐爾的田園中的聖母......這些把人的錶情打動瞭你心神,是生命的獨白精神的皈依。 畫傢們畫自畫像都好像用四分之一來顯示自己的麵目,四分之三以上都是黑色來隱藏自己,深邃的眼眸已看過世界的繁華,透視到事物人的本身已不需要更多的渲染瞭。
評分傅雷有著明顯的傳統文人的藝術趣味,並將中國古典藝術的審美觀念和批評方法運用至從文藝復興至浪漫主義間近400年的西方藝術發展中。一從方法論上具有很強的可讀性,二是不少評論非常有意思,將藉古抒懷、林泉雅緻等中國傳統文人畫裏的母題贊揚普桑、庚斯博羅的作品,或者以光影綫條等絕對的技巧論,錶達對倫勃朗的偏愛等等。
評分圖片質量可以,印刷味太重,排版還能再提升一點。打開瞭一點點美術欣賞的門。
傅雷(1908.4.7-1966.9.3),我國傑齣的翻譯傢,教育傢,作傢,美術評論傢。他翻譯瞭大量法國名傢的作品,如羅曼•羅蘭的《約翰•剋裏斯朵夫》、《米開朗基羅傳》,巴爾紮剋的《高老頭》、《歐也妮•葛朗颱》等,為我國的翻譯史作齣瞭巨大的貢獻;他有著極強的藝術修養,並在繪畫、音樂、文學等領域展現齣尤為齣色的感悟和鑒賞能力,由他翻譯的法國學者丹納的《藝術哲學》和編譯的《世界美術名作二十講》、《羅丹藝術論》,半個世紀後仍然在影響著無數藝術愛好者。
《世界美術名作二十講》寫於二十世紀三十年代,其時傅雷先生二十六歲,剛從法國留學歸國不久,受聘於上海美術專科學校,擔任美術史課教席。傅雷先生為瞭教學,根據自己在法國留學積纍的知識和多年的學習體會,在為學生傳道授業解惑的同時陸續編寫瞭一些世界美術史的講義,後又於 1934年 離校之時將講稿重新整理、補充,謄寫在“十行箋”訂成的本子之上。
書中圍繞文藝復興以來西方近二十位藝術大師及其名作展開討論,著重介紹瞭文藝復興初期自喬托以來,經過“三傑”(達·芬奇、米開朗基羅、拉斐爾), 十七世紀的倫勃朗、魯本斯,到十八、十九世紀的近二十位畫壇巨匠及其名作。講解其藝術風格、繪畫技巧,又輔以大師生平、時代思潮等內容,行文生動洗練,深入淺齣,形象解讀,娓娓道來,給人以豐富而優美的精神享受。
2017 年,時值傅雷先生作品正式進入公版期,湖南美術齣版社重新推齣 16 開全彩印刷的《世界美術名作二十講》。湘美版《世界美術名作二十講》本著尊重傅雷先生原著的初衷,除訂正原稿中的錯字、彆字外,極少改動,由此,與現在的語法和用詞規範與習慣可能存在一定的差異,旨在保持其原本的語言風格。在此基礎上,湘美版《世界美術名作二十講》增添瞭一些新的圖片,並對部分圖注進行瞭修訂,盡可能使傅雷先生的作品更加豐富。
电影《死亡诗社》里的Keating老师对学生说,诗歌的好坏不重在词句的分析,而在于其表述对生活的理解和感受。傅雷的《世界美术名作二十讲》中,表达的也是同一种思想:艺术之美在于感受。突破很多艺术介绍书籍旨在分析名作构图、光影、色彩、寓意的桎梏,在分析之余表达他对艺术...
評分 評分 評分做为一个基础非常差的文科生,有点本能地排斥艺术,实质是缺乏美的鉴赏力。 所以,这篇短文只表达一下拆书感受! 第一,封面、装帧绝对漂亮,除了少数几张图印刷偏黑之外,无可挑剔。 第二,将近400页,图文参半,阅读感很好,不足是书略重。 第三,如果你买...
評分世界美術名作二十講(全新彩圖本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024