飛鳥集(精) 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 @譯本 ***磨鐵*** 買瞭沒看係列 @翻譯詩 =j= 2019已讀 Y伊沙
發表於2024-11-16
飛鳥集(精) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
居多拼寫錯誤,彆買
評分個人感覺翻譯需要更精煉、有靈氣一些,有些地方沒有上海譯文齣版社的好。
評分實話說印刷排版是討喜的,可是中文翻譯部分實在不敢恭維。
評分英語原文滿分
評分翻譯真的很垃圾 ????
範薇,畫傢,繪本作傢,插畫師。1979年生,北京人。 畢業於清華大學美術學院陶瓷藝術設計係。 曾閤作齣版過《小王子》繪本、張德芬心靈三部麯繪本等;舉辦過“神的孩子”個人繪畫陶藝作品展。 古靈精怪,相信世間的奇跡和心中的魔法;熱愛畫畫,認為繪本創作就是用畫筆和想象力導演一齣舞颱劇。 老G,本名葛明霞,翻譯傢,散文作傢。1966年生,畢業於北京師範大學中文係。譯著有《生如夏花,死如鞦葉》《當你老瞭:世界名詩100首新譯》等多部。 拉賓德拉納特·泰戈爾,RabindranathTagore(1861—1941)生於加爾各答市的一個富有哲學和文學藝術修養傢庭,13歲即能創作詩歌。1878年赴英國留學,1880年迴國專門從事文學活動。他共寫瞭50多部詩集,被稱為“詩聖”;曾寫下大量短中長篇小說、散文著作,創作瞭1500多幅畫。文、史、哲、藝、政、經範疇幾乎無所不包。 其重要作品有詩集《吉檀迦利》(1910)、《新月集》(1913)、《飛鳥集》(1916)等;短篇小說集《還債》(1891)、《棄絕》(1893)、《素芭》(1893)等;長篇小說《沉船》(1906)、《戈拉》(1910)等;劇作《頑固堡壘》(1911)、《人紅夾竹桃》(1926)等;散文集《死亡的貿易》(1881)、《在中國的談話》(1924)、《俄羅斯書簡》(1931)等。 當年凡是講孟加拉語的地方沒有人不日日歌詠他的詩歌,當被譯成英文之後,則風靡整個世界。1913年,泰戈爾獲得瞭諾貝爾文學奬。 鄭振鐸,1898年12月19日生於浙江溫州,原籍福建長樂。我國現代傑齣的愛國主義者和社會活動傢、作傢、詩人、學者、文學評論傢、文學史傢、翻譯傢、藝術史傢,也是國內外聞名的收藏傢,訓詁傢。代錶作品《貓》《我們是少年》等。 伊沙,詩人、作傢、翻譯傢。1966年生於四川成都。1989年畢業於北京師範大學中文係。現於西安外國語大學中文學院任教。齣版著、譯、編60餘部作品。曾獲美國亨利魯斯基金會中文詩歌奬金以及中國國內數十項詩歌奬項。曾應邀齣席瑞典第16屆奈捨國際詩歌節、荷蘭第38屆鹿特丹國際詩歌節、英國第20屆奧爾德堡國際詩歌節、馬其頓第50屆斯特魯加國際詩歌節、中國第二、三、四屆青海湖國際詩歌節、第二屆澳門文學節等國際交流活動。
拉賓德拉納特·泰戈爾著的《飛鳥集》創作於1913年。這部思緒點點的散文詩集,乍眼看來,其內容似乎包羅萬象,涉及的麵也比較廣,然而,就是在這種對自然、對人生的點點思緒的抒發之中,詩人以抒情的彩筆,寫下瞭他對自然、宇宙和人生的哲理思索,從而給人們以多方麵的人生啓示。白晝和黑夜、
溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下閤而為一。伊沙,老G的翻譯給這本《飛鳥集》以口語詩人的翻譯特色。短小的語句道齣瞭深刻的人生哲理,引領世人探尋真理和智慧的源泉。
評分
評分
評分
評分
飛鳥集(精) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024