阿爾誌跋綏夫(Михаи?л Петро?вич Арцыба?шев,1878—1927),俄國頹廢主義文學流派的代錶作傢。生於俄國南部的一個小縣城,並在那兒度過瞭自己童年和少年時光。十九歲時,自幼迷戀繪畫的他去瞭哈爾科夫繪畫學校學習,期間曾自殺過,後轉嚮創作之路。代錶作為《薩寜》《絕境》等。
魯迅曾贊阿爾誌跋綏夫是俄國新興文學典型的代錶作傢,錶現之深刻,在儕輩中達到極緻。
小說敘述瞭主人公薩寜返迴傢鄉後的一段時間裏的所作所為。他少小離傢,其性格在傢庭之外養成,自由自在得像“一株生在田野中的樹”。他對一切都抱著無所謂的態度,討厭周圍幾乎所有的人,甚至自己的親人。他光明正大地追求享樂,為所欲為,卻又陷入疲憊不堪的孤獨和無意義的絕望中。
《薩寜》齣版於一九○七年,正好是俄國知識分子普遍感到失落與沮喪的時期,其影響之大,從批評傢的話中可以看齣:“不是阿爾誌跋綏夫書寫瞭薩寜,而是薩寜書寫瞭阿爾誌跋綏夫,薩寜塑造瞭與自己的形象一模一樣的作者。”然而因小說充滿瞭極端個人主義的思想和頹廢厭世的情緒,以及對情愛的描寫,一度被列為禁書。
以下只是个人阅读感受,不是严谨书评。 读这本书像坐小舟顺水而下,顺畅不费力。 书里大段的环境描写总跟随人物情感状态的变化出现,人物情感的变化被日夜、季节的变化衬托得更有说服力也更有代入感。第一次强烈感受到环境描写的烘托作用。 除了萨宁,书中的每一个人都想追求幸...
評分此书的直观印象就是“世纪末之作”。 说其世纪末,有几重意思,其一作品的背景是19世纪末到20世纪初,算来是时间上的世纪末。其二则是俄罗斯之末,在不久后的一战后,书中的俄罗斯帝国彻底灭亡,消失在历史长河中,也说得上世纪末。最后则是心理上的,作品中的青年人的思想...
評分鲁迅与阿尔志跋绥夫 《萨宁》的作者,阿尔志跋绥夫,是鲁迅先生非常推崇的一位俄国作家。鲁迅是第一个将阿尔志跋绥夫介绍到中国来的人,作者的这个译名也是鲁迅的首创。在外国作家中 ,鲁迅翻译作品数量最多的、评论频率最高的,就是阿尔志跋绥夫。他的作品经常体现出主人公在...
評分这是我第二次读这本书了,用了两天时间断断续续的看完了,充满肉欲的流畅表达,关于谢苗诺夫死亡过程的描绘,都像一把重锤,把那些曾经不懂的、鄙夷的情节敲的粉碎。合上书的那个瞬间,像是亲眼见证了自己的变化,也像是亲眼见证了萨宁的成长史。 扎鲁宁是最原始的状态,没有道...
評分其实萨宁和尤里是一个人,也就是作者,他生了两次,但只死了一次(尤里的死)。因为死过,他看开了一切假的东西,别人相对于他都陷入世界里,所以拯救别人就是让他去死,可别人都点背,只能生一次。所以萨宁就只好没劲的一个人走了去玩了。
希望白銀時代不是這調調
评分生活就是生活。貧瘠的思想與有限的理性不能幫助我們生活。唯有深深地紮入生活本身,纔能領會這門偉大的藝術。關於自由,關於生活,關於人生,關於拋棄偏見與禁忌而徜徉在漫漫長夜卻又短暫易逝的一生中。薩寜如刀鋒的拉裏般,始終在探索人生,自在享受生活,有著一顆自在獨立的心,理想主義的情懷,追求自我的決心與尋找自我的信念,讓人為之動容。 我們一般人可能真的是愚蠢又傻氣吧,日漸消磨在平庸生活的洪流中,對這類理想人物隻能敬仰,仰望。
评分頹廢派,鼓吹享樂主義,遵從生物本能的書。翻翻尚可,深讀不必
评分希望白銀時代不是這調調
评分這個分數可能很不公平,但是,從高能的絕境到這本,讓我以為作者完全不同人,我愛絕境。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有