A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers 在線電子書 圖書標籤: 郭小櫓 小說 英文原版 XiaoluGuo 女性文學 異國風 novel lovers
發表於2024-12-22
A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
這本書不能算精彩也稱不上優秀,但倒是有點獨特。關於跨文化碰撞的有些細節很真實。用中式英語寫成的文本乍一看極不舒服,不過卻也彰顯瞭主旨。但書中的愛情實在是有點庸俗羅曼史的味道。而且單就這個故事而言,篇幅實在太長瞭。。。p.s.裏麵的性描寫我覺得很差勁。。。
評分作為小說無趣瞭點,更像工具書,推薦跟外國人談朋友的姑涼~
評分最開始聽說這本書的語言隨著主人公的英語水平從bad English逐漸變成good English,覺得太有意思非讀不可,尤其是作為英語學習者、作為相似年紀的中國女性,一定會有可以relate的地方。讀完之後卻感覺,語言的變化這個一開始最吸引我的點並沒有給我很多樂趣,內容也……索然無味。故事發生的時代到現在差不多有二十年,大概隔在我們之間的這二十年讓許許多多的東西難以溝通無法共鳴。在快到結尾的有一節(可能是倒數第二節,也是我整本書最喜歡的地方),她說母親對她無休止的控製就像那啥一樣,這一點倒是從來沒變過。
評分讀到一半沒什麼耐心瞭,挺好玩的,分析中國英語對中國讀者來說特彆有用。。。素材上沒有什麼不知道的,外國人怎麼想?
評分自慰,make love,齣軌,老少戀,一個中國女人和英國男人在倫敦的故事。我想我應該不會再看第二次
郭小櫓,1973年生於浙江溫嶺石塘鎮漁村,18歲就讀北京電影學院,獲學士及碩士學位,寫劇本,做電影導演,發錶小說和影評,齣版有文集《電影地圖》、《電影理論筆記》,小說《芬芳的37°2》、《我心中的石頭鎮》和電影劇本《我媽媽的男朋友是誰》等。2002年起旅居英國,至今拍瞭六部長短片,包括紀錄北京申奧期間的《嵌入肉體的城市》,獲法國巴黎“國際人權影展”大奬、描寫城鄉及歸鄉情結的《今天的魚怎麼樣?》,獲2007年法國 Créteil“國際女性影展”評審團大奬,以及藉由雙親的東西行旅透視文化衝突的新片《西行之路》等。
Twenty-three-year-old Zhuang (or Z as she calls herself) arrives in London to spend a year learning English. Struggling to find her way in the city, and through the puzzles of tense, verb and adverb; she falls for an older Englishman and begins to realise that the landscape of love is an even trickier terrain...
I am not sure if the "bad English" thing works. How does the author decide which words the main character knows, and which ones she doesn't? Surely there's some kind of general rules where one learns about simpler words first and then move on to more compli...
評分文/whynot 出自台湾誠品網路書店 先是遗失一种语言,然后得到一种爱情…… 然而,她是拼了命窃取他的语言,却无法占据他的生活。 在出版社举办的《恋人版中英辞典》翻译大赛中,主办单位选出三篇主角Z到英国的日记广邀读者参与翻译,入选的三篇在题材或语法上都...
評分学校图书馆的书貌似是太匮乏了。来来回回转了好久,想看的书全部没有,最后才选了这本书。完全没有看内容,只是凭这个外表,我喜欢这样子的华丽的外表,看着不俗套很可爱、、、 想想自己难道是“外貌”协会的?不然为什么每次买书都是外表包装放在第一位?这本书的版式封...
評分A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024