A unique gathering of poems by two great twentieth-century poets, with the original Spanish versions and powerful English translations on facing pages. In a new preface, editor and translator Robert Bly explores what the poems reveal today about politics, the spirit, and the purpose of art.
BY JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, TRANSLATED BY ROBERT BLY I am not I. I am this one walking beside me whom I do not see, whom at times I manage to visit, and whom at other times I forget; who remains calm and silent while I talk, and forgives, gently, when I ha...
評分BY JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, TRANSLATED BY ROBERT BLY I am not I. I am this one walking beside me whom I do not see, whom at times I manage to visit, and whom at other times I forget; who remains calm and silent while I talk, and forgives, gently, when I ha...
評分BY JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, TRANSLATED BY ROBERT BLY I am not I. I am this one walking beside me whom I do not see, whom at times I manage to visit, and whom at other times I forget; who remains calm and silent while I talk, and forgives, gently, when I ha...
評分BY JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, TRANSLATED BY ROBERT BLY I am not I. I am this one walking beside me whom I do not see, whom at times I manage to visit, and whom at other times I forget; who remains calm and silent while I talk, and forgives, gently, when I ha...
評分BY JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, TRANSLATED BY ROBERT BLY I am not I. I am this one walking beside me whom I do not see, whom at times I manage to visit, and whom at other times I forget; who remains calm and silent while I talk, and forgives, gently, when I ha...
Robert Bly's version
评分Robert Bly's version
评分Robert Bly's version
评分Robert Bly's version
评分Robert Bly's version
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有