日本久负盛名的汉学大师透视水浒文本,讲述《水浒传》背后妙趣横生的故事。提出“两个宋江”说,考证“胥吏”生态圈,对重要宁末历史问题给与独辟蹊径的解说,引领读者抽丝剥茧,挖掘隐藏在文学作品背后有趣的史实。
作者:(日本)宫崎市定 译者:赵翻 杨晓钟
宫崎市定,出生于日本长野县,毕业于京都大学文学部东洋史学科,曾留学法国。历任京都大学文学部教授、文学部长兼教育学部长、人文科学研究所研究员以及法国巴黎大学、美国哈佛大学、德国汉堡大学客座教授。是战后“京都学派”第二代巨匠,最负盛名的东洋史学研究家。
1958年,宫崎市定以专著《九品官人法之研究——科举前史》获日本学士院大奖;1989年,日本政府颁予其文化功劳者勋章。著作《宫崎市定全集》共二十五卷,几乎包括汉学全部领域。从社会结构、政治体制、经济型态、文化性质、权力关系、政府组织各方面对汉文化的发展进行了深刻的研究。
译者简介:
赵翻,女,1985年1月出生,硕士在读。毕业于西安外中国语大学东方语言文化学院日语语言文学专业,现在西安外国语人学攻读硕士学位主攻翻译理沦与实践方法。
杨晓钟,男,1964年11月生,教授。2000年6月西安外国语大学研究生院日语语言文学硕士毕业,同年12月获副教授任职资格。2005年12月获得教授任职资格。译著,编著图书共二十余种。
从少年时代起我就是一个《水浒传》迷。父亲虽然住在乡下,但他常在“丸善”一类的大书店订购图书,说起来多少也算是个与其身份不太相称的藏书家。他每年会在院子里铺开席子,从储藏室里将书搬出来晾晒。每到那个时候我和哥哥都要去帮忙。藏书中有一套《国民文库》,我在里面发...
评分宫崎市定 《虚构的好汉与掩盖的历史》 陕西人民出版社 2008 如果说,关于中国历史的通俗读物的标准,都是由日本人树立下的,这不免是令人丧气的结论,但读完《宫崎市定说水浒》,心中不免有这样的想法。 1972年宫崎市定在《历史与人物》杂志上连载了一系列关于水浒人...
评分“宰相必起于州郡,猛将必出于行伍。”水浒所写多为贴近日常生活的诸多世俗小人物。如林冲、鲁达、戴宗者,据此书中结合宋代官制的分析,也不过为诸多基层胥吏而已。 水浒故事往往渊源有自、有所根据,并非空穴来风,更不是作者胡诌的。而这就见出史家的想象力与考据...
评分从少年时代起我就是一个《水浒传》迷。父亲虽然住在乡下,但他常在“丸善”一类的大书店订购图书,说起来多少也算是个与其身份不太相称的藏书家。他每年会在院子里铺开席子,从储藏室里将书搬出来晾晒。每到那个时候我和哥哥都要去帮忙。藏书中有一套《国民文库》,我在里面发...
评分宫崎市定算是日本的汉学大家,他的书却是第一次看。此次买了两本他写的书,一本《宫崎市定说水浒:虚构的好汉与掩藏的历史》,另一本是《宫崎市定说隋炀帝:传说的暴君与湮没的史实》。先是拿着《说水浒》那本读了,薄薄的一本,写得很浅显,读起来也还有趣,作为闲书,一天看...
《宫崎市定说水浒》这个书名,无疑勾起了我对历史与文学交织的无限遐想。宫崎市定先生,这位在东亚历史研究领域享有盛誉的学者,他的名字本身就承载着严谨、深刻与洞察。当“宫崎市定”遇上“水浒”,我立刻预感到这将是一次非同寻常的阅读体验。不同于纯粹的文学鉴赏,我期望在这本书中看到的是历史的维度如何为《水浒传》这部小说注入新的生命力。我设想,宫崎市定先生会不会运用他在宋代社会结构、经济变迁、乃至当时思想文化演变等方面的研究成果,来解读梁山好汉们行为的动机和轨迹?他是否会探讨在宋朝那个充满变革与矛盾的时代,民间社会的生存状态是如何孕育出《水浒传》中所描绘的那些血性与悲情?我期待他能够从一个更加宏观的视角,审视这部小说中人物的命运,以及这些人物的命运与整个时代大潮之间的关联。也许,他会揭示一些被传统解读所忽略的社会现象,或者从全新的角度去解析某些经典情节,从而让《水浒传》在我的心中焕发出别样的光彩。
评分《宫崎市定说水浒》这个书名,本身就散发着一种学术的魅力,让我对内容充满了好奇。宫崎市定先生在日本的汉学界,特别是中国古代史研究领域,地位举足轻重,他的著作以严谨著称。因此,当他将目光聚焦于《水浒传》这部中国人耳熟能详的作品时,我立刻意识到,这绝不会是一本简单的文学鉴赏。我设想,宫崎市定先生可能会从一个历史学家的宏观视角,来审视《水浒传》中所描绘的宋代社会。他是否会深入分析当时的经济基础,比如土地的集中、赋税的压力,以及这些社会经济因素如何催生了像梁山泊这样的群体?他是否会考察宋朝的政治体制,例如官僚机构的运作、法律的实施情况,以及这些因素是如何影响了社会矛盾的激化?我希望在这本书中,能够看到一种将历史的厚重感与文学的精彩相结合的解读,看到作者如何从一个外部视角,为我们揭示《水浒传》背后更深层的历史逻辑,甚至可能提出一些出人意料的观点。
评分《宫崎市定说水浒》这本书的书名,极具吸引力,原因在于作者的名字——宫崎市定。我知道他是日本研究中国古代史,特别是唐宋时期,具有极高学术声誉的学者。因此,当他将视角投向《水浒传》时,我立刻预感这绝非是一般的文学评论。我期待的是,宫崎市定先生能够运用他深厚的历史学功底,将《水浒传》这部小说置于其所处的宋代社会历史背景下进行深度解读。他是否会从社会经济结构、官僚体制的弊端、以及民间疾苦等角度,来分析梁山好汉们走上反抗道路的深层原因?他是否会审视小说中所描绘的“逼上梁山”的模式,在当时的社会是否具有普遍性?我非常好奇,宫崎市定先生会如何运用他在历史研究中的独到见解,来为我们揭示《水浒传》背后隐藏的更为复杂和深刻的社会现实,甚至可能颠覆我们长期以来的一些固有认知。
评分我对《宫崎市定说水浒》这本书的兴趣,很大程度上源于作者的名字——宫崎市定。作为一名长期关注中国历史研究的爱好者,我深知宫崎市定先生在日本汉学界的地位,他对于中国古代史,特别是唐宋时期的研究,成果斐然,影响力深远。因此,当我知道他将目光投向了《水浒传》这部中国人耳熟能详的古典小说时,我便立刻产生了极大的好奇心。我猜测,这绝不会是一本仅仅停留在文学评论或者故事梗概层面的作品。我更期待的是,宫崎市定先生能够运用他深厚的历史功底,将《水浒传》置于更为广阔的宋代社会历史背景下去解读。他是否会分析在当时的社会经济结构下,为什么会涌现出像梁山泊这样聚集了各色人物的“绿林”?他是否会深入剖析宋朝的政治制度,特别是其官僚体系的弊端,是如何间接导致了民间不满和反抗的?我设想,这本书或许会从经济发展、社会阶层、甚至是区域文化等多个维度,来解析《水浒传》中那些充满传奇色彩的人物和事件,揭示隐藏在故事背后的深刻的历史逻辑。
评分《宫崎市定说水浒》这本书的书名,让我立刻联想到了大师级的历史研究。宫崎市定先生的名字在日本乃至国际汉学界都享有极高的声誉,他对于中国古代史,特别是唐宋时期的研究,可以说是奠定了学术界不少重要的认知基础。所以,当书名中出现了“宫崎市定”和“水浒”这两个词汇的组合时,我预感这绝非是一般的通俗解读。我设想,宫崎市定先生或许会以一个历史学家的严谨视角,来审视《水浒传》这部小说所反映的宋代社会。他可能会跳出传统上对梁山好汉们“替天行道”的简单评价,而是深入探究这些人物的社会经济背景,他们为何走上反抗之路,以及这种反抗在当时的社会土壤中是否具有普遍性。我很好奇,他是否会运用他在宋代经济史、官僚制度、甚至民族关系等方面的深厚学识,来为我们呈现一个更加立体、更加真实的宋代社会图景,并以此来解释《水浒传》中那些令人眼花缭乱的人物和事件。也许,他会对某些被广泛接受的观点提出质疑,或者从一个全新的角度去理解某些情节,从而颠覆我们既有的认知。
评分《宫崎市定说水浒》这个书名,第一时间就勾起了我的学术好奇心。宫崎市定先生在日本汉学界,尤其是在中国古代史研究领域,是公认的大家。他的研究严谨、深刻,且常常能从独特的角度切入。因此,当他将目光投向《水浒传》这部在中国家喻户晓的古典小说时,我便对这本书的解读方向产生了极大的期待。我希望看到的,绝不是简单地对故事进行文学层面的赏析,而是希望他能以历史学家的严谨,将《水浒传》置于其所处的历史语境中去审视。我设想,宫崎市定先生会不会深入分析宋代社会经济的结构性矛盾,比如土地制度、赋税负担以及城乡差距,这些因素是如何催生了民间的不满和反抗?他是否会考察宋朝的政治体制,特别是官僚体系的效率与腐败,以及这如何影响了法律的公正性和社会的稳定性?我期待他能够通过对《水浒传》的细致解读,为我们揭示出隐藏在故事表象之下的宋代社会的真实肌理,并可能提出一些与传统解读不同的新颖观点。
评分这本书的书名吸引了我,宫崎市定这个名字本身就带有一种学术的严谨和东亚历史文化的深度。我知道宫崎市定是日本著名的汉学家,他的研究领域广泛,尤其在唐宋史方面有着卓越的成就。因此,当我看到《宫崎市定说水浒》时,我首先联想到的是,这可能是一本与众不同的《水浒传》解读。它或许会从历史的纵深,社会的变迁,乃至经济的根源去剖析梁山好汉们的行为逻辑和故事背景。不同于市面上那些侧重于武打场面或者人物性格的解读,《宫崎市定说水浒》给我的预期是,它会挖掘隐藏在故事表面之下的社会结构,探讨水浒人物的生存状态与当时的时代潮流是否契合,甚至可能触及一些我们忽视的细节,比如宋朝的官僚体制、民间的疾苦、以及经济发展对社会矛盾的催化作用。我对于宫崎市定先生如何将他的宏大史观融入到对一部古典小说的解读中感到非常好奇。他是否会为我们揭示一些被传统解读所忽略的历史真相?他是否会通过对《水浒传》的细致梳理,来反证他对于宋朝社会发展的一些独特见解?这些都让我对这本书充满了期待。
评分《宫崎市定说水浒》这个书名,让我对接下来的阅读内容充满了期待,这是一种源自对作者及其学术背景的信任。宫崎市定先生是日本学界在中国古代史,特别是唐宋时期的研究领域,一位声名卓著的学者,他的研究往往以其严谨的考证和独到的见解而著称。因此,当他将目光聚焦于《水浒传》时,我预感这绝非是泛泛而谈的文学解读。我设想,宫崎市定先生可能会从一个更为宏观的历史视角,来审视《水浒传》中所描绘的那个时代。他是否会深入分析宋代社会经济的结构性问题,比如土地兼并、赋税制度的弊端,以及这些问题是如何催生了社会矛盾,并最终在文学作品中得到了体现?他是否会考察宋朝的政治生态,例如官场的腐败、法律的执行情况,以及这些因素如何影响了普通民众的生活,使得一些人不得不铤而走险?我希望从这本书中,能够看到一种超越文学表面的历史深度,看到作者如何将他的宏大历史叙事与对《水浒传》这部小说的细致解读相结合,从而为我们呈现一个更加立体、更具说服力的宋代社会图景。
评分仅仅是《宫崎市定说水浒》这个书名,就足以让我产生极大的兴趣。宫崎市定先生在日本乃至国际的汉学界,都是一位极具影响力的学者,他对中国古代史,特别是唐宋时期的研究,有着深厚的造诣。因此,当他将目光投向《水浒传》时,我立刻预感到这将是一次非同寻常的解读。我期望的不是停留在人物性格分析或者故事情节欣赏的层面,而是希望看到宫崎市定先生如何运用他严谨的历史学视角,来审视这部经典小说。他是否会深入探讨在宋朝特定的社会经济背景下,为何会出现像梁山泊这样的集体反抗事件?他是否会分析当时的官僚体系、司法制度以及社会结构,是如何为《水浒传》中的故事提供了土壤?我猜想,他或许会从一个更为宏观的视角,揭示《水浒传》所反映的时代特征,以及这些特征如何影响了书中人物的命运。我对于他如何将自己的历史研究成果,巧妙地融入到对《水浒传》的解读中,感到非常好奇。
评分书名《宫崎市定说水浒》瞬间抓住了我的注意力,原因无他,宫崎市定这个名字本身就代表着一种学术的高度与深度。我熟知他在中国古代史,尤其是唐宋时期的研究,有着举足轻重的地位。因此,当他将视角转向《水浒传》这部家喻户晓的古典小说时,我立刻意识到这将是一次不同寻常的解读。我期待的不是简单的故事复述或人物性格分析,而是希望能够从中窥见宫崎市定先生如何运用其深厚的历史学功底,来剖析这部小说所折射出的宋代社会。他是否会从经济发展、社会矛盾、官僚腐败等角度,来解释为何会形成梁山泊这样的人物集合体?他是否会审视这些“好汉”们的行为,与当时的历史背景和社会现实是否具有内在的联系?我好奇的是,这位日本大家会以怎样的独特视角,为我们揭示《水浒传》背后隐藏的更深层的历史逻辑,也许他会指出一些我们中国学者自己都未能充分认识到的方面,从而引发我对这部经典小说全新的思考。
评分有点失望 有负盛名 也许是翻译问题?
评分史学解读水浒,别有一番风味
评分严复谈及翻译须信达雅,说起来容易,做起来终究不易。比如手头正在读的《宫崎市定说水浒——虚拟的好汉与掩藏的历史》,宫崎市定是京都学派执牛耳者,他看《水浒》所思所想独辟蹊径,不轻易拾人牙慧,可就是这样一本好书却被翻译得一塌糊涂。江户时代著名的浮世绘大师葛饰北斋被翻译成“葛饰北齐”,而《琳琅秘室丛书》被翻译成《琳琅密室业书》,宋徽宗引以为傲的艮岳成了艮狱,宋史学家邓广铭成了郑广铭,原因简单得不能再简单,译者不识正体字,日文中保留了大量汉字正体字,"斋"与"齊"、“叢”与“業"看似相同,其實大有不同,差之毫釐謬以千里,汉字尚且不识,遑论译书。虽然这仅仅是本学术小品通俗读物,但也不该如此鲁鱼亥豕。最好笑莫过选用陈老莲《水浒叶子》,明明白白注明是赤发鬼刘唐,底下却标注为宋江,真是贻笑大方。一本好书算毁了
评分本来内容挺可一观,但一翻开就是“葛饰北齐”,还一再出现,怨念了
评分严复谈及翻译须信达雅,说起来容易,做起来终究不易。比如手头正在读的《宫崎市定说水浒——虚拟的好汉与掩藏的历史》,宫崎市定是京都学派执牛耳者,他看《水浒》所思所想独辟蹊径,不轻易拾人牙慧,可就是这样一本好书却被翻译得一塌糊涂。江户时代著名的浮世绘大师葛饰北斋被翻译成“葛饰北齐”,而《琳琅秘室丛书》被翻译成《琳琅密室业书》,宋徽宗引以为傲的艮岳成了艮狱,宋史学家邓广铭成了郑广铭,原因简单得不能再简单,译者不识正体字,日文中保留了大量汉字正体字,"斋"与"齊"、“叢”与“業"看似相同,其實大有不同,差之毫釐謬以千里,汉字尚且不识,遑论译书。虽然这仅仅是本学术小品通俗读物,但也不该如此鲁鱼亥豕。最好笑莫过选用陈老莲《水浒叶子》,明明白白注明是赤发鬼刘唐,底下却标注为宋江,真是贻笑大方。一本好书算毁了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有