鬍利奧·科塔薩爾(1914-1984),阿根廷作傢,拉美“文學爆炸”的代錶人物之一,短篇小說大師。1951年移居法國,曾任聯閤國教科文組織譯員。1963年以長篇小說《跳房子》震驚文壇,同時著有多部短篇小說集、詩集、一部研究濟慈的專著,以及若乾文體上難以歸類的作品。他熱愛爵士樂,曾一度支持古巴革命。
《跳房子》是當代拉美文學的經典之作,被譽為“拉丁美洲的《尤利西斯》”、“二戰後關於情感和觀點的最為強勁的百科全書”。
小說敘述的是一位任性不羈的拉美知識分子——奧利維拉,為瞭追求人生的真諦來到西方文明的“天堂”——巴黎,卻發現自己與其格格不入,與周圍的人和整個社會無法溝通。失望之餘,他不得不捨棄愛情與友誼,迴到“人間”——布誼諾斯艾利斯。然而,在這時他同樣找不到自己形而上的追求。他執著地尋找理想中的精神天堂,但無論巴黎,還是阿根廷,苦苦的求索,隻是使他一次次跌入失望的絕境。
《跳房子》是一部充滿閱讀挑戰的巨著,它甚至包含著現代主義、後現代主義的一切寫作技法。它為讀者安排瞭兩種以上的讀法:傳統的、現代的、以及科塔薩爾嚮讀者發齣的“閤謀者”閱讀方法,即讀者自己挖掘齣的第三種、第四種乃至無窮的講法。作者為此把不要問題隻等答案、喜歡不勞心智地被動閱讀的享樂主義讀者叫做“雌性讀者”(後來作者曾為此嚮全世界的女性公開道歉)。
目前还只有两个。 1、在第二部导读顺序里为什么没有55?第55章末尾也没有标明接下来的阅读章节。 2、34当中,隔行阅读才能连贯起来,因此实际上形成了两部分内容。原文如此,还是排印错误?这两部分内容中的任何一部分,是否在其他章节中有重复或呼应?
評分[科塔薩爾是波赫士最得意的弟子,也是拉丁「爆炸文學」主將之一,他的小說《放大》被安東尼奧尼改編成《春光乍洩》,據說王家衛的《花樣年華》故事敘述也受《跳房子》影響。] 單單是看這書的名字「跳房子」已經夠值得玩味了,我一直不知道甚麼是跳房子,只知道田原,在我的童...
評分我来戳穿科塔萨尔的谎言 科塔萨尔虽大言不惭说全为读者 实则绕圈拐骗读者 —— 第 二 种 阅 读 方 法 和 “雌性” 读 法 没 本 质 不 同 ——明眼人一看就清楚,这也是它游戏性的体现(游戏谎言性)。所谓“合谋者”实际情况如下: 作者——主谋 读者——替死鬼 必须要认清“...
評分[科塔薩爾是波赫士最得意的弟子,也是拉丁「爆炸文學」主將之一,他的小說《放大》被安東尼奧尼改編成《春光乍洩》,據說王家衛的《花樣年華》故事敘述也受《跳房子》影響。] 單單是看這書的名字「跳房子」已經夠值得玩味了,我一直不知道甚麼是跳房子,只知道田原,在我的童...
評分有时候我会想,我为什么会读一些永远不会懂的书,比如德国古典哲学,比如此书。就算是《尤利西斯》我好歹还能摸得到些头脑。而此书我根本就没办法领会。 这是第二遍阅读,我是按雄性读者的方法,倒不是说自己有多牛,只是觉得花钱买了不全读心里不平衡。不过还是不知道...
粗讀,有點艱難
评分一個疑惑:不喜歡科塔薩爾的人婚後會和自己的小朋友玩小貓釣魚嗎
评分1、敘事結構上的實驗性 2、語言很棒 3、孤獨和求索是終極的人文關懷之一
评分如果你不知道寫作中要忌諱的羅裏吧嗦鬍編亂扯是一種什麼樣的文本請讀此書;如果你不知道故弄玄虛裝腔作勢是一種什麼樣的姿態請讀此書;如果你是一個初涉文壇想瞭解現代主義一些雕蟲小技的讀者請瀏覽此書。如果你不符閤以上三條,建議放下此書,珍惜有限春光。
评分粗讀,有點艱難
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有