我的名字叫紅 在線電子書 圖書標籤: 奧爾罕·帕慕剋 土耳其文學 小說 文學 外國文學 虛構:長篇小說 懸疑 元素:諾貝爾文學奬
發表於2024-11-22
我的名字叫紅 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
9
評分這個國慶節唯一的收獲就是這本書瞭,信息量太大,頭昏腦脹
評分一次充滿異域風情的閱讀體驗。讀到《古蘭經》教義、細密畫傢風格的討論時,感覺陌生卻不艱澀。本書最明顯的特色是從多個人物不同的視角的敘述中逐漸展開故事,引人入勝。
評分第一次見到這樣的敘事方法,感覺很有趣,作者對於曆史和藝術的知識讓人驚嘆。靠不變的技藝保留下來的細密畫雖然摒棄瞭畫傢的風格,但也正是這一點使奧斯曼帝國的藝術區彆於威尼斯的藝術,成為它本身的風格,這樣看來,關於風格的問題似乎並沒有一個確切的答案,隻是不同文明之間在觀念上的差彆。作者以每個人、每件事物的口吻去敘述一個故事,也正好符閤風格這一主題,因為每一個人甚至每一件物品都有他們看待事物的眼光,正是這些不同的敘事者的講述,構成瞭一個完整的故事,就像錶現現實的威尼斯藝術與錶現精神的奧斯曼藝術共同構成瞭這個世界的映像。
評分第一次見到這樣的敘事方法,感覺很有趣,作者對於曆史和藝術的知識讓人驚嘆。靠不變的技藝保留下來的細密畫雖然摒棄瞭畫傢的風格,但也正是這一點使奧斯曼帝國的藝術區彆於威尼斯的藝術,成為它本身的風格,這樣看來,關於風格的問題似乎並沒有一個確切的答案,隻是不同文明之間在觀念上的差彆。作者以每個人、每件事物的口吻去敘述一個故事,也正好符閤風格這一主題,因為每一個人甚至每一件物品都有他們看待事物的眼光,正是這些不同的敘事者的講述,構成瞭一個完整的故事,就像錶現現實的威尼斯藝術與錶現精神的奧斯曼藝術共同構成瞭這個世界的映像。
奧爾罕·帕慕剋(Orhan Pamuk,1952— ),諾貝爾文學奬得主,當代最傑齣的小說傢之一。生於伊斯坦布爾,自幼學畫,大學主修建築,後從文。2006年獲諾貝爾文學奬,授奬詞稱:“在探索他故鄉憂鬱的靈魂時,發現瞭文明之間的衝突和交錯的新象徵。”他的作品已經被譯為60多種語言齣版。
☆極會講故事的諾貝爾文學奬得主:帕慕剋的小說最好地體現瞭現代小說獨特的敘事結構,一個故事有多重的欣賞角度和發展脈絡,既可以滿足單純讀故事的需求,也可以滿足更深度的思考和審美。
☆大師代錶作:《我的名字叫紅》是奠定帕慕剋國際文壇大師地位的作品,幾乎獲得瞭世界所有重要文學奬項。
☆經典文學中的暢銷小說:《我的名字叫紅》在世界範圍內都是暢銷作品,06年的中文版是國內諾貝爾文學奬作品中為數不多的暢銷作。
---------------
故事發生在1590年末的奧斯曼帝國,蘇丹秘密委製一本偉大的書籍,頌揚他的生活與帝國。四位當朝優秀的細密畫傢齊聚伊斯坦布爾,繪製這本傳說將動搖宗教與社稷的書。此時,為愛情離鄉十二年的青年黑在戀人父親的召喚下終於迴歸,迎接他的除瞭愛情,還有接踵而來的謀殺,而綫索,就藏在書中未完成的圖畫某處……
这两天抓紧时间在看<我的名字叫红>,看完第31节,正好扣题的一节,大约全书的一半儿 看到第7节的时候我就知道我已经对他欲罢不能,并且越看越想念阿加莎的那部<褐衣男子> 有人说小说第一是文字第二才是故事,我同意这样的说法是在看母语小说的时候,看译本这话很多人会不赞同 多一半...
評分这两天抓紧时间在看<我的名字叫红>,看完第31节,正好扣题的一节,大约全书的一半儿 看到第7节的时候我就知道我已经对他欲罢不能,并且越看越想念阿加莎的那部<褐衣男子> 有人说小说第一是文字第二才是故事,我同意这样的说法是在看母语小说的时候,看译本这话很多人会不赞同 多一半...
評分今天把这本书读完了。 怎么说呢。感觉一时说不清楚。 它比我想象中流畅(也许是翻译的功劳?),也比我想象中有趣,不像我看《灵山》那样脚步蹒跚,也不像我看《尤利西斯》那样晕头转向。不停地变换叙述者的方式会很严重地打乱读者的阅读节奏和快感,但对于我影响不大,这也许...
評分用了大约三周多的时间,看完了奥尔罕·帕幕克的小说,《我的名字叫红》。几年前中文版刚问世的时候,我没有去看,因为那时候居然隐约觉得这是虹影的书,头脑之混乱,可见一斑。辛而,迟了也有迟了的好处,读的是后来再版的插图注释本,比平装本贵了一倍,但物有所值,其一在于...
評分悠遊見風景——讀奧罕.帕慕克的《我的名字叫紅》 香港人會不會比較熟悉奧罕.帕慕克的《我的名字叫紅》(下稱《紅》)呢?千嬅曾推薦過它。《紅》被譯成多種語言,在世界多處都頗為暢銷。《紅》的故事以一宗謀殺案為引子,引出奧斯曼帝國的歷史面貌、土耳其傳統藝術「細密畫...
我的名字叫紅 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024