作者
[英] 維剋多·雨果(1802-1885)
法國浪漫主義文學代錶作傢,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。
一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。
主要著作有《巴黎聖母院》《悲慘世界》《笑麵人》等。
譯者
李玉民
首都師範大學外院教授,翻譯傢。
1963年畢業於北京大學西方語言文學係,1964年作為新中國首批留法學生,到法國勒恩大學進修兩年。
從事法語純文學翻譯二十餘年,主要譯作有雨果的《巴黎聖母院》《笑麵人》、大仲馬的《三個火槍手》《基督山伯爵》、莫泊桑的《羊脂球》《漂亮朋友》等。
故事講述瞭十七、十八世紀之交的英國,因王室內部的權利之爭,齣身於貴族的關伯蘭在孩提時代落入兒童販子之手並被毀容,成為“笑麵人”。被遺棄在海邊的關伯蘭在雪地上救起過一個女嬰,他和他救下的女嬰黛婭被流浪漢“吾是熊”收留。關伯蘭和黛婭長大後漸漸産生瞭愛情,與吾是熊及其馴養的狼“何莫人”結下瞭深厚的情誼。但宮廷耳目巴基爾費德羅對關伯蘭身世的意外發現,將關伯蘭從底層帶迴貴族圈,笑麵人從此麵對的將是更為殘酷的世界……
实际上,我已经很久没有用三天时间去看一篇小说了。更不幸的是,我是一名长篇小说爱好者。直至几天前我读完《笑面人》。 《笑面人》是雨果用近三年时间完成面世的,我个人认为这部小说是继《悲惨世界》之后让我印象深刻、颇有感触的一部作品,虽然它似乎不如《巴黎圣母院》和...
評分格温普兰 和 蒂 一个面容被毁 和 一个盲人 两个人在艰难岁月中成长,相爱 又被残酷的现实世界抛弃 雨果的文字,充满了苦难和悲伤,读起来让人忧郁不已 仿佛,心都在哭泣 有时又会为他们仅有的一点温馨而感动,而喜悦
評分格温普兰 和 蒂 一个面容被毁 和 一个盲人 两个人在艰难岁月中成长,相爱 又被残酷的现实世界抛弃 雨果的文字,充满了苦难和悲伤,读起来让人忧郁不已 仿佛,心都在哭泣 有时又会为他们仅有的一点温馨而感动,而喜悦
評分受雨果《巴黎圣母院》的影响,我对他的作品还是比较感兴趣的,因为其故事情节强、环境描写似真似幻,画面感强。于是在看到这是雨果的作品时,没看故事简介就拿着读了。 全书共30节,大致分为四个部分:第一个部分:1-6节,讲述的是格温普兰幼时被抛弃,在雪地上逃亡时救了一个...
翻譯得真好,對比過。盡管握在手裏的手感遠比不上那一版,但這個流暢得體的文字都讓我繼續讀下去。不過內容,確實有點拖瞭,不符閤現在的快節奏,其實時間多慢慢讀,蠻好的。不知道啥時候補看咯。。
评分翻譯水準不錯,文筆流暢優美。近年來讀過最震撼的小說,驚嘆於雨果強大的語言組織文字駕馭能力。故事情節本身相對簡單,但是書中對各種社會現象的思考與評論,蔓生的枝節是閱讀的最大樂趣,如譯者所言,雨果作為小說傢,洞察力之敏銳絕不亞於任何優秀的社會曆史學者。
评分格溫普蘭在上議院的場景就是貴族對平民的態度啊 不論他們發齣多麼強烈的呼籲和反對,貴族隻是嘲笑,對牛彈琴啊 格溫普蘭小天使,你的預言實現瞭呀 其實書中對於當時的社會情況,文化,社會製度,政治製度等等等等都有很多描述,但是第一次看還是主要看瞭格溫普蘭的劇情(其實一開始還有點嫌棄這本書老寫跑題,慚愧),仔細想一想雨果真的是一針見血,如果以後在看的話會更仔細看的
评分格溫普蘭在上議院的場景就是貴族對平民的態度啊 不論他們發齣多麼強烈的呼籲和反對,貴族隻是嘲笑,對牛彈琴啊 格溫普蘭小天使,你的預言實現瞭呀 其實書中對於當時的社會情況,文化,社會製度,政治製度等等等等都有很多描述,但是第一次看還是主要看瞭格溫普蘭的劇情(其實一開始還有點嫌棄這本書老寫跑題,慚愧),仔細想一想雨果真的是一針見血,如果以後在看的話會更仔細看的
评分慘
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有