Daisy Johnson was born in 1990. Her debut short story collection, Fen, was published in 2016. She is the winner of the Harper's Bazaar Short Story Prize, the A.M. Heath Prize and the Edge Hill Short Story Prize. She currently lives in Oxford by the river.
Words are important to Gretel, always have been. As a child, she lived on a canal boat with her mother, and together they invented a language that was just their own. She hasn’t seen her mother since the age of sixteen, though – almost a lifetime ago – and those memories have faded. Now Gretel works as a lexicographer, updating dictionary entries, which suits her solitary nature.
A phone call from the hospital interrupts Gretel’s isolation and throws up questions from long ago. She begins to remember the private vocabulary of her childhood. She remembers other things, too: the wild years spent on the river; the strange, lonely boy who came to stay on the boat one winter; and the creature in the water – a canal thief? – swimming upstream, getting ever closer. In the end there will be nothing for Gretel to do but go back.
Daisy Johnson’s debut novel turns classical myth on its head and takes readers to a modern-day England unfamiliar to most. As daring as it is moving, Everything Under is a story of family and identity, of fate, language, love and belonging that leaves you unsettled and unstrung.
看到30%就已经惊喜到忍不住要赶紧来分享读后感,如果是周末打开了这本书大概会是不吃不喝一口气看完的那种。 开篇女儿和老年痴呆的母亲的斗争日常就吸引了我,一开始读起来让我想到Claire-Louise Bennett的Pond,两本书都能从文字深深感受到solitude,但是继续读发现不太一样,...
評分看到30%就已经惊喜到忍不住要赶紧来分享读后感,如果是周末打开了这本书大概会是不吃不喝一口气看完的那种。 开篇女儿和老年痴呆的母亲的斗争日常就吸引了我,一开始读起来让我想到Claire-Louise Bennett的Pond,两本书都能从文字深深感受到solitude,但是继续读发现不太一样,...
評分看到30%就已经惊喜到忍不住要赶紧来分享读后感,如果是周末打开了这本书大概会是不吃不喝一口气看完的那种。 开篇女儿和老年痴呆的母亲的斗争日常就吸引了我,一开始读起来让我想到Claire-Louise Bennett的Pond,两本书都能从文字深深感受到solitude,但是继续读发现不太一样,...
評分看到30%就已经惊喜到忍不住要赶紧来分享读后感,如果是周末打开了这本书大概会是不吃不喝一口气看完的那种。 开篇女儿和老年痴呆的母亲的斗争日常就吸引了我,一开始读起来让我想到Claire-Louise Bennett的Pond,两本书都能从文字深深感受到solitude,但是继续读发现不太一样,...
評分看到30%就已经惊喜到忍不住要赶紧来分享读后感,如果是周末打开了这本书大概会是不吃不喝一口气看完的那种。 开篇女儿和老年痴呆的母亲的斗争日常就吸引了我,一开始读起来让我想到Claire-Louise Bennett的Pond,两本书都能从文字深深感受到solitude,但是继续读发现不太一样,...
沒看下去,受不瞭這種新概念寫法,像在夢遊一樣,完全不是我的菜。哪天可能再試一次。
评分wild modern tale
评分很欣賞她講故事的掌控力 平行敘述的同時把握每條綫的並行節奏 把懸念逐步推進並使其形成完美和聲。一種傾訴般的口吻講著不可信的故事。遺憾的是當你猜到真相之後故事的吸引力就斷崖式下跌 如果能不以懸疑抓住讀者而更強調心理側寫我想會更好。隱約有珍妮特·溫特森的影子。是很有前途的90後作傢瞭。建議是不要看本書條目下的任何評論 基本一看就被關鍵字劇透。
评分Man Booker Prize史上最年輕的提名者。但文筆不行,跟碎碎念似的,看不下去。90年生,也難怪。20多歲這樣的風格OK,如果40歲還這樣的話真的難看瞭。
评分很欣賞她講故事的掌控力 平行敘述的同時把握每條綫的並行節奏 把懸念逐步推進並使其形成完美和聲。一種傾訴般的口吻講著不可信的故事。遺憾的是當你猜到真相之後故事的吸引力就斷崖式下跌 如果能不以懸疑抓住讀者而更強調心理側寫我想會更好。隱約有珍妮特·溫特森的影子。是很有前途的90後作傢瞭。建議是不要看本書條目下的任何評論 基本一看就被關鍵字劇透。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有