《官话指南》是日本驻清朝公使馆“学生译员”吴启太、郑永邦在中国人帮助下,于明治十四年十二月编撰出版的北京官话教材。该书突破了北京官话教科书《语言自迩集》影响,标志着明治时期日本汉语教育进入了新的历史阶段,在世界汉语教育史上具有深远的影响。
为了方便读者阅读资料,本书将《官话指南》及其方言对译本(六种),以北京官话版《官话指南》母本与其他五种一句一句对应编排,从中可以看出文本之间的对应诸多现象,形成文献文本汇校名曰《官话指南汇校》。在此基础上,将《官话指南》及其方言对译本(六种)在词汇、句法(含词法)上的对应分布特点进行整理和研究,形成语言研究部分。
张美兰,文学博士,清华大学人文学院中文系教授,博士生导师,兼任中国语言学学会常务理事,北京市语言学会常务理事。
先后赴日本关西大学、日本爱知大学、日本大东文化大学、韩国汉阳大学、韩国海印寺佛学院,台湾中央研究院、台湾中正大学、香港中文大学、美国哈佛大学、佛罗里达大学、斯坦福大学、威斯康星大学麦迪尼分校、巴黎东方语言文化学院、匈牙利罗兰大学、德国哥廷根大学等地进行访学等学术交流活动。主要从事汉语史研究涉及近代汉语、禅宗语言、明清域外汉语教育史、早期北京官话等研究。先后出版《禅宗语言概论》(1998)、《近代汉语语言研究》(2001)、《〈祖堂集〉语法研究》(2003)、《近代汉语论稿》(2004)、《<祖堂集>校注》(2009)、《明清域外汉语官话文献与语言研究》(2011)、《<清文指要>汇校与语言研究》(2013)《汉语双宾语句式结构、语义的历时研究》(2014)等12种。曾在《中国语文》、《语文研究》、《语言研究》、《语言科学》、《世界汉语教学》、《清华大学学报》、台湾《中山人文学报》、香港《人文中国学报》、澳门《南国人文学刊》、韩国《东亚文献研究》、《韩汉语言研究》、Language and Information Institute、日本《中国21》等刊物上发表有关近代汉语研究、禅宗语言研究、明清世界汉语研究等方面的论文120余篇。完成国家级、省级、校级10多项科研课题,是国家社科重大课题“近代汉语常用词词库与常用词历史演变研究”项目的首席专家。
评分
评分
评分
评分
我对于这种专注于某一特定历史阶段汉语研究的专著,总是抱有一种敬意,因为这需要研究者具备极强的耐心去处理那些零散的、可能相互矛盾的史料。我个人尤其关注这类研究对“规范化”过程的揭示。明清时期的官话,是后来现代标准汉语的直接源头,那么,这份《指南》所描绘的“标准”,究竟是如何形成的?是自上而下的官方强制推行,还是基于实际的交流需求自然演变的结果?这本书是否探讨了其背后的社会文化动因?例如,科举制度、南北交流、或者特定地域的政治影响力,是如何共同塑造了这种“通用语”的语音和词汇的?如果能从社会语言学的角度切入,将语言现象置于广阔的历史背景中考察,那么这本书的价值就不再仅仅局限于语言学本身,它将成为我们理解中国历史文化变迁的一个独特切口。
评分这本《官话指南》汇校与语言研究,光看书名就觉得它蕴含了深厚的学术气息。作为一个业余的语言爱好者,我对这种将古代文献与现代语言学研究相结合的著作总是抱有极大的好奇心。我尤其欣赏作者在“汇校”这个环节所下的苦功。在现存的诸多早期官话文献中,版本差异、文字讹误往往是研究者绕不过去的坎。如果这本书能提供一个经过严谨比对和校勘的权威版本,那它无疑就为后续的研究奠定了坚实的基础。我设想,光是梳理不同版本之间的细微差别,就足以看出作者在文献学上的深厚功底。这种工作,是枯燥的,但却是极其必要的,它确保了我们讨论的“官话”样本是尽可能准确和可靠的。我期待看到,通过这种细致入微的汇校工作,原本模糊不清的一些语音或词汇现象,能否因此而变得清晰起来。这不仅仅是整理古籍,更是对历史语言事实的忠实还原,对于我们理解明清时期汉语的真实面貌,至关重要。
评分这本书的后半部分“语言研究”部分,才是真正吸引我的地方。我很好奇,作者是如何运用现代语言学工具来解构这份“官话指南”的。例如,在音系重建上,是否对当时的声调系统、韵部归属有独到的见解?是侧重于共时性的描摹,还是着眼于历时性的演变路径?我特别关注的是,作者如何处理那些在今天普通话中已经消失的语音特征,或者那些在不同方言区保留下来的“活化石”。如果能将《指南》中的记录与后世的方言进行对比分析,那无疑会是一场精彩的跨时空对话。我设想,研究者可能需要运用到音位学、形态学甚至句法学的视角,来构建一个完整的、可操作的古代官话模型。这样的研究,绝非简单的文本注释,而是需要高超的理论驾驭能力和扎实的语料分析功底。如果这本书能清晰地展示出这种分析过程,而不是只给出结论,那它对提升普通学习者的学术素养将有极大的帮助。
评分从一个普通读者的角度来看,一本好的学术著作,除了内容严谨外,其行文的逻辑性和可读性也同样关键。我希望这本书在保持学术性的同时,能够兼顾到不同层次读者的需求。例如,对于非专业的读者,书中是否能适当地加入一些背景介绍,解释“官话”在当时的社会地位和推广意义,让读者明白为什么要研究这个特定时期的语言?如果书中能够辅以清晰的图表、对比表格,或者对关键术语的通俗解释,我想,它的受众面一定会更广。我个人比较反感那种晦涩难懂、充满行话的学术著作,它们往往将知识锁在象牙塔里。我更倾向于那些愿意“走出来”与读者交流的学者,他们不仅要提出新见解,还要教会读者如何理解这些见解。如果这本书在严谨与易读之间找到了一个平衡点,那它将是一部具有里程碑意义的教材和参考书。
评分这本书的“汇校”与“研究”相结合的结构,暗示了一种从基础资料到理论构建的完整路径。对我来说,最期待看到的是作者在方法论上的创新。在面对如此珍贵的古代语料时,如何有效规避“今人视角”对古音的误判,是一个永恒的难题。我希望看到作者能明确阐述他们采用了何种校勘原则,以及在语音重建中是如何论证其可靠性的。例如,是否引入了比较语言学的方法,与其他同时期的汉语族语言或后世方言进行了交叉验证?如果能看到一套完整、透明的、经得起推敲的研究流程和论证链条,那么这本书的学术公信力就会大大增强。我猜测,作者可能在某种程度上借鉴了西方汉学界对早期汉语语音学的最新成果,并尝试将之本土化、系统化。期待它能为国内的汉语史研究领域带来一股清新的、具有批判性思维的风气。
评分2020013
评分有几处排版问题嘞
评分有几处排版问题嘞
评分2020013
评分有几处排版问题嘞
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有