《德伯傢的苔絲》(1891)是哈代小說代錶作,奠定瞭哈代在英國乃至世界文學的地位。小說描寫的是社會如何把一個純潔、善良、質樸、美麗的農村姑娘逼得走投無路,最終拿起武器嚮仇人復仇的故事。小說對主人公苔絲不幸命運的描述,錶現瞭人的命運、人與社會的關係、社會的等級差異和貧富不公等豐富深刻的內容,給人以眾多的認知、啓迪和警示。女主人公苔絲早已成為世界文學畫廊之中的不朽形象。
托馬斯·哈代(1840-1928),英國最傑齣的鄉土小說傢、詩人,著有多部長篇小說、中短篇小說及詩集,作品多以故鄉英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩。他是橫跨兩個世紀的作傢,繼承和發揚瞭維多利亞時代的文學傳統,開拓瞭英國20世紀的文學。其最著名的作品有《德伯傢的苔絲》《無名的裘德》《還鄉》《卡斯特橋市長》等。
苔丝在五月节舞会上系着的红色发带,还在美丽的布莱克摩尔谷熠熠闪光。这个羞涩灵巧的少女,却早已沉入黑暗宁静的命运之海。 可怜的苔丝,为爱而生存,因爱而毁灭。 苔丝的一切都是静静的。五月节的舞会上她静静地看着自己钟情的男子挑选了另外的姑娘...
評分每当我看到苔丝以那种无助、无力的口气对安吉尔说着,太晚了,一切都太晚了,我总是会有泪水在眼眶中涌动。命运总是这样的捉弄凡间的众生。 众神之首结束了他对苔丝命运的戏弄。 究竟是谁错过了谁? 是安吉尔在五月节上先错过了苔丝,所以命运才必然让苔丝也要错过安吉尔么?难...
評分旧日作业之三。 读完《苔丝》,有些许片段的想法,故而想以札记的形式呈现出来,琐碎零乱在所难免,只是希望可以记下自己的感受。 一、书名及副题 本书的书名,中译本或译《德伯家的苔丝》,或译《苔丝》,对照英文《Tess of the d’urbervilles》,显然前者更为精确。同时...
評分听老师的建议,读了这本书,他上课时说,他有个女儿,会经常让她读书,其实书中就有人生观,价值观,恋爱观。当不知如何选择时读傲慢与偏见,当你面对爱情不肯定时读简爱,当你对爱情迷茫时读德伯家的苔丝。这些书教会了我们用正确的恋爱观去谈恋爱,要自尊自爱。 读完这本书,...
評分早在豆瓣上看见一个帖子 名字叫 不要用爱的名义来糟蹋姑娘 看完苔丝之后 最先想起来的就是这个 每个人似乎都在用自己的方式去爱人 可是最终爱的还是自己把 不管是不离不弃也好 怎样的 都好 给的 都是自己愿意给的东西 可是自己愿意给的 就是对方需要的么 一直以来都赞同那样...
其實全書最可惡的真的是極度虛僞的安吉,以真愛的名義要求愛人純潔,發現愛人不是處女轉頭就走的混蛋有什麼資格迴頭重新要求所謂愛情。我要是苔絲就堅定選擇亞曆剋,至少他堅定坦率且對自己的欲望與所求直言不諱。我或許三觀不正,但作為女性,我厭惡苔絲這樣懦弱愚蠢的女人,也厭惡安吉這樣僞善虛僞無能又自以為是的男人。我很早就明白愛情與純潔並非女性生命之必須,女人不是必須是處女,必須有真愛纔具有價值。苔絲那麼窮那麼窮,沒有社會地位沒有讀過書,連自己的一大傢人的安身之所都無法找到,又那麼執著那麼執拗的追求根本虛無縹緲又毫不值得的愛人。悲劇在社會,在男人,更在她本身。
评分哎,哈代好溫柔滴
评分也許還行,但是我非常不喜歡。 男性永遠無法想象所有時代中女性的被壓迫,整本書就可以看到一個普通的無產階級女性在資本主義社會中所受的雙重壓迫,即使是作者在努力的寫齣這種受壓迫,也沒能寫盡(當然,也不可能。
评分去他媽的純潔
评分要是她想活得快樂,趕走一切憂慮,樂享光明、鮮花、孩子。(讀到這裏) 哈代把詩意鄉土、世俗偏見、命運巧閤一點點堆砌搭建,我看到的是光與影的斑駁交錯。各種思潮作品的影子的突然跳齣很容易讓人串戲hh
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有