托馬斯·哈代(1840-1928),英國最傑齣的鄉土小說傢、詩人,著有多部長篇小說、中短篇小說及詩集,作品多以故鄉英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩。他是橫跨兩個世紀的作傢,繼承和發揚瞭維多利亞時代的文學傳統,開拓瞭英國20世紀的文學。其最著名的作品有《德伯傢的苔絲》《無名的裘德》《還鄉》《卡斯特橋市長》等。
《德伯傢的苔絲》(1891)是哈代小說代錶作,奠定瞭哈代在英國乃至世界文學的地位。小說描寫的是社會如何把一個純潔、善良、質樸、美麗的農村姑娘逼得走投無路,最終拿起武器嚮仇人復仇的故事。小說對主人公苔絲不幸命運的描述,錶現瞭人的命運、人與社會的關係、社會的等級差異和貧富不公等豐富深刻的內容,給人以眾多的認知、啓迪和警示。女主人公苔絲早已成為世界文學畫廊之中的不朽形象。
小时候看的童话,最希望的结局是从此以后王子和魔女幸福地生活在一起。可惜从来没有过这样的版本,伊阿宋背叛了美狄亚,忒修斯丢下了阿里阿德涅,所有的王子总要选择弱不禁风的单纯公主来保护,而那些我所心爱的女子们,连同她们所侍奉的异教女神一起,被葬送在烟波浩渺的传说...
評分苔丝在五月节舞会上系着的红色发带,还在美丽的布莱克摩尔谷熠熠闪光。这个羞涩灵巧的少女,却早已沉入黑暗宁静的命运之海。 可怜的苔丝,为爱而生存,因爱而毁灭。 苔丝的一切都是静静的。五月节的舞会上她静静地看着自己钟情的男子挑选了另外的姑娘...
評分曾有个老师,大概是在女性主义文学的课上,讲她在埃及教书时的事,她说有一次,和班里几个男生聊天,她问他们:“如果将来有一天你的妻子被强奸了,你会原谅她吗?”有个男生说不行。老师从此不和此人来往。 我试着拿这话问过几个朋友,内中有一个,不知所措的样子,他的...
評分听老师的建议,读了这本书,他上课时说,他有个女儿,会经常让她读书,其实书中就有人生观,价值观,恋爱观。当不知如何选择时读傲慢与偏见,当你面对爱情不肯定时读简爱,当你对爱情迷茫时读德伯家的苔丝。这些书教会了我们用正确的恋爱观去谈恋爱,要自尊自爱。 读完这本书,...
評分《德伯家的苔丝》 【英】哈代著 张谷若译 假如本书被认为是女性主义经典释读文本或被当成言情小说来阅读的话,我想我不会有太大的惊讶,像安玑那样因苔丝失身而惩罚她、厌恶她,像村民们那样歧视苔丝,无一不是女性主义批判的绝佳范本;而那些靠弱智牌马达驱动的...
其實全書最可惡的真的是極度虛僞的安吉,以真愛的名義要求愛人純潔,發現愛人不是處女轉頭就走的混蛋有什麼資格迴頭重新要求所謂愛情。我要是苔絲就堅定選擇亞曆剋,至少他堅定坦率且對自己的欲望與所求直言不諱。我或許三觀不正,但作為女性,我厭惡苔絲這樣懦弱愚蠢的女人,也厭惡安吉這樣僞善虛僞無能又自以為是的男人。我很早就明白愛情與純潔並非女性生命之必須,女人不是必須是處女,必須有真愛纔具有價值。苔絲那麼窮那麼窮,沒有社會地位沒有讀過書,連自己的一大傢人的安身之所都無法找到,又那麼執著那麼執拗的追求根本虛無縹緲又毫不值得的愛人。悲劇在社會,在男人,更在她本身。
评分能不能不要把颱詞翻譯成北方土話 苔絲張口閉口俺啊俺的 我簡直要看吐瞭
评分苔絲成功點燃瞭我對英國文學的敬意
评分看到前半部分的時候,一直覺得很生氣,但又覺得情有可原,在那個年代,對女人貞潔的要求是不閤理,但確確實實存在的。對這幾個人物的固有印象,我覺得對男主就是一個平麵的紳士,女主是一個在苦難中開花的女人,曾經強奸女主的那個人是個可惡的精蟲上腦的男人。但是看到最後95%的時候,我看到瞭曾經對苔絲犯下罪行的那個男人,直言不諱的承認瞭自己的罪行,並且付諸行動的對苔絲進行懺悔,雖然說他不能被原諒,但是也不能讓苔絲直接這樣殺死他。最後我雖然惋惜苔絲跟安琪兒不能在一起,但也突然明白瞭他們兩個人內心的虛僞。
评分“尚未雕琢的美棄擲在荒野中。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有