莫狄阿諾,法國當代作傢。1947年生於布洛涅——皮朗庫爾,曾在阿內西與巴黎上學。1968年發錶他的第一部小說《星形廣場》當即獲得成功,翌年又齣版小說《夜巡》。此後,不斷有成功之作問世:1972年的《環城大道》、1975年的《淒涼彆墅》、1976年的《戶口簿》與1978年的《暗店街》。其中《星形廣場》獲尼米埃奬與費內翁奬;《夜巡》獲鑽石筆尖奬;《環城大道》獲法蘭西學院小說奬;而《暗店街》則一舉奪得1978年龔古爾文學奬。
此外,他還從事電影劇本的寫作。
本書包括兩部莫狄阿諾小說——《暗店街》和《夜巡》。
《暗店街》主人公數年前因偷越邊境時遭遇劫難,受到極度刺激後喪失瞭對過去生活的記憶。他給私人偵探於特當瞭八年助理偵探後,開始用探案技術在茫茫人海中調查自己的身世和來曆。他通過種種綫索搜集的許多片斷,究竟是他的一生,還是他冒名頂替的另一個人的一生呢?
《夜巡》的故事發生在二戰德國占領巴黎期間。主人公先被一個蓋世太保組織接納為間諜,受命打入一個叫“地下騎士團”的抵抗組織;後來又受“騎士團”的委派,反過來調查蓋世太保組織的情況。在莫狄阿諾筆下,像二戰、蓋世太保、抵抗組織這些概念都隻是具有象徵的意義。主人公身陷兩個對立陣營之中,徹底的失去瞭自我(他甚至沒有真實姓名)。為瞭找迴自我,他先把“騎士團”的名單提供給瞭蓋世太保,然後又開槍擊傷瞭蓋世太保的頭頭……
注意P64,从弗雷迪到彼得罗。一个既可以是这个人,又可以是那个人的“我”,即便寻回本尊又如何?唯有恐慌。 故事编得很好,唯一一丝遗憾是,“失我”是突发事件。 在《玩的就是心跳》中,这是一个渐变过程,浑浑噩噩不知不觉。这更贴近现实。 人活七八十也许刚刚好。倘若人寿2...
評分笛卡尔说“我思故我在”。莫狄阿诺的作品中主人公都是“我”,可是我们却无法知道“我是谁”,这是多么奇妙的心情呀! 《暗店街》中的“我”是一个失忆者,当了八年的助理侦探后,开始了找寻“我”的身世来历。这失忆的情节倒是在影视剧中出现,不过结局显然不会那么圆...
評分我的过去,一片朦胧。——薛立华 简单,形象,准确,直接。 我飘飘无所适,不过幽幽一身影。——李玉民 不知所云,肉麻到极点。 上面一句是本书的开头,两人不同的翻译。 强烈期待薛立华的译本从新出版。
評分注意P64,从弗雷迪到彼得罗。一个既可以是这个人,又可以是那个人的“我”,即便寻回本尊又如何?唯有恐慌。 故事编得很好,唯一一丝遗憾是,“失我”是突发事件。 在《玩的就是心跳》中,这是一个渐变过程,浑浑噩噩不知不觉。这更贴近现实。 人活七八十也许刚刚好。倘若人寿2...
評分在现实身处世界里的寻求身份的过程,在精神上需求的身份认同,给自己找到合适的位置从任何一个方面去想都是困难的。知道姓名,出生,人脉,工作,所有一切外在因素都还是找不到自己的范儿。或许莫迪亚诺先生在寻求得知自己从哪儿来到哪儿去的最原始的拷问。
遺失個人曆史的人,通過他人的記憶碎片,重新拼湊個人的樣子。最喜歡他誤以為自己是弗雷迪那段。有多大的可能一個人錯把自己拼湊成另外的人,或者根本沒有辦法確定拼湊齣來的哪個是我,那些曆史片段纔是真相? “我的過去,一片朦朧。”這很迷人。但還是有必要重看一遍黃雨石的翻譯
评分可惜莫迪亞諾遭遇瞭法語殺手李玉民,簡直就是悲劇啊。。。
评分莫迪亞諾法語簡練,但用詞準確且憂鬱的意味深長。半夜睡不著,對照著李玉民的譯文和原文比瞭很久,我也說不齣問題齣在哪裏,但李版確實缺乏一種況味,讓一本關於逝去時間追憶之書變成僅僅是一本偵探小說。
评分地址未詳,查無此人
评分可惜莫迪亞諾遭遇瞭法語殺手李玉民,簡直就是悲劇啊。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有