《我不是殺人犯》講的是一位22歲的青年因為車禍而全身癱瘓,隻有一根手指能動,對他來說,身體已經成瞭靈魂的牢籠。於是,他靠這根手指與人溝通,強烈錶達瞭希望安樂死的意願。2003年9月,他的母親幫助他實現瞭這個心願,同時,一位職責本是幫助傷殘人士恢復生存能力的醫生參與瞭這一行動。《我不是殺人犯》詳細記述瞭整個事件,同時也寫齣瞭他自己對此事的看法。
弗雷德裏剋·肖索依(1953~)急救醫師,法國貝爾剋醫院重癥監護部負責人,2003年9月為重癥患者樊尚·安貝爾實施安樂死。
01 樊尚在遭遇车祸后,经过了9个月的昏迷后右手拇指才有了一些活动,又过去6个月他才能有意识地控制这根拇指。才23岁,这就是他所能恢复到的极限了。他当然可以就这样活下去40年,或者更久。可是,当他能做到这一点时,他就利用拇指一遍又一遍地恳求让他死去,“不是因为他不想...
評分这本书 看到了法国的进步 “我们必须坦白,通常,这些家人让我们恼火,对我们造成麻烦,扰乱我们的习惯,也扰乱我们工作日程的仔细安排,对我们确信的东西提出挑战,向我们的治疗发出异议......不过,他们也促动我们前进。另外,他们的身份正像其他人一样,同样有权得到我们的...
評分 評分 評分老爷子还躺在医院的病床上,也许他不知道,老伴已经去了另一个世界。他躺在墙壁有些破旧的病房里,身体没有任何反应。那天下午在医院探视的时间,读完了《我不是杀人犯》。有些许戏谑意味的是,它是一本为主治医师的病例手册。那个叫樊尚的法国少年,在2003年9月被执行了安乐死...
重新審視死亡,是人類對生命尊嚴的再認識。讀到希波剋拉底宣言那段不禁感動萬分,醫者有德,纔能寫就如此動情之文章。孟暉的翻譯很好。
评分一個急救醫生對醫生職業及死亡的洞見;法律遲滯以及醫者勇氣的映襯:“沒有法律可以阻攔我”(類似,作為律者,踐行正義的勇氣也是不會被法律嚇退的;但在法律機器中,消極被動也是大部分的實施方式之一。)這本書很短,翻譯文筆也不太順暢。但提齣的問題是深刻的。書中擲齣希波剋拉誓言的力度很強。
评分囉嗦。
评分死生事大。
评分這種真實性的題材很好,但是語言太拗口生硬瞭,不好理解,讀得很費勁。不知道是翻譯的問題還是怎的…
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有