鲜王朝实录是朝鲜李朝王朝的历代实录,记载了由初代太祖到哲宗的25代国王、472年(1392年-1863年)间历史事实的编年体汉文记录,共1893卷。
李朝前期,实录正本存放于汉城春秋馆,副本存放于忠州、星州、全州的史库。壬辰倭乱中,除全州本之外,实录正本和其余副本全部被毁,后于宣祖三十六年依据全州本重新编修,印刷五部,分别存于春秋馆、摩尼山史库、太白山史库、妙香山史库、五台山史库。妙香山本后移藏于赤裳山,摩尼山本后移藏于鼎足山。1905年,春秋馆本移存于奎章阁。
1910年日韩合邦后,奎章阁图书由日本朝鲜总督府收集。1911年太白山本和鼎足山本也移交朝鲜总督府,赤裳山本收藏于藏书阁,五台山本被“赠送”给东京帝国大学,在1923年关东大地震中被烧毁。1930年朝鲜总督府将太白山本和鼎足山本送给京都帝国大学,日本投降后移交韩国,存放于首尔大学。朝鲜战争期间,鼎足山本被朝鲜人民军缴获,移至北方,现存于金日成综合大学,太白山本则被韩国政府转移至釜山,至今仍存于韩国政府记录保存所釜山支所。
朝鲜王朝实录包括太祖、定宗、太宗直至哲宗的23部实录,以及燕山君和光海君的两部日记(体裁与实录相同)。日本朝鲜总督府曾编纂了《高宗实录》和《纯宗实录》,记载高宗和纯宗实录来记载高宗和纯宗两代所发生的事,但不为韩国及朝鲜的历史学家所承认。在大韩民国不包含这些最后二朝的实录。
《朝鲜王朝实录》因为收录了关于李氏朝鲜时代政治、外交、军事、经济方面的庞大史料,被认为是研究朝鲜史的基本史料。1997年联合国教科文组织把它登记为世界记忆(Memory of the World)项目。朝鲜王朝实录中也包含不少有关中国历史和日本历史的史料,中国历史家吴晗曾经编纂《朝鲜李朝实录中的中国史料》一书。
《史学月刊》2015年第6期,第15-24页; 内容提要:20世纪30年代,《李朝实录》影印本传入中国,引起中国学人的关注,对中国明清史与中朝关系史研究产生很大影响。吴晗从30年代开始,耗时近三十年,全面钩稽、抄录《李朝实录》中有关中国的史料,80年代出版《朝鲜李朝实录中的中...
评分《史学月刊》2015年第6期,第15-24页; 内容提要:20世纪30年代,《李朝实录》影印本传入中国,引起中国学人的关注,对中国明清史与中朝关系史研究产生很大影响。吴晗从30年代开始,耗时近三十年,全面钩稽、抄录《李朝实录》中有关中国的史料,80年代出版《朝鲜李朝实录中的中...
评分《史学月刊》2015年第6期,第15-24页; 内容提要:20世纪30年代,《李朝实录》影印本传入中国,引起中国学人的关注,对中国明清史与中朝关系史研究产生很大影响。吴晗从30年代开始,耗时近三十年,全面钩稽、抄录《李朝实录》中有关中国的史料,80年代出版《朝鲜李朝实录中的中...
评分《史学月刊》2015年第6期,第15-24页; 内容提要:20世纪30年代,《李朝实录》影印本传入中国,引起中国学人的关注,对中国明清史与中朝关系史研究产生很大影响。吴晗从30年代开始,耗时近三十年,全面钩稽、抄录《李朝实录》中有关中国的史料,80年代出版《朝鲜李朝实录中的中...
评分《史学月刊》2015年第6期,第15-24页; 内容提要:20世纪30年代,《李朝实录》影印本传入中国,引起中国学人的关注,对中国明清史与中朝关系史研究产生很大影响。吴晗从30年代开始,耗时近三十年,全面钩稽、抄录《李朝实录》中有关中国的史料,80年代出版《朝鲜李朝实录中的中...
这本《朝鲜李朝实录中的中国史料》听起来就像是一把深入探查历史迷雾的钥匙。我一直对东亚历史互动抱有浓厚的兴趣,尤其是那些被主流叙事边缘化的视角。想象一下,通过朝鲜王朝的官方记录——那些详尽、或许还有些许“旁观者清”意味的笔触,去重新审视我们自己历史中的片段,那会是怎样一番奇妙的体验?我特别好奇,李朝的史官们是如何记录元明清三代的更迭,他们的记录中是否保留了许多中原史书上难以捕捉到的细微之处,比如民间情绪的流转,或是外交场合中微妙的礼仪冲突。这种“他者”的目光,往往能提供一种独特的反光镜效应,照亮我们自身历史叙事中的盲点。如果这本书能系统梳理出这些资料,并辅以扎实的考据,那它无疑是为历史研究开辟了一条令人振奋的新路径,它不仅仅是史料的罗列,更是一种方法论上的创新,挑战了我们习惯的以中原为中心的视角。我期待看到那些关于朝贡体系运行细节、边境贸易往来的鲜活描述,它们无疑会比那些宏大的政治宣言更具人情味和历史温度。
评分从一个纯粹的文献学角度来看,这套书的整理工作本身就是一项巨大的工程。李朝实录的文本量是惊人的,要在其中精准地提取出与中国相关的部分,并进行有效的分类和索引,对作者的细致程度提出了极高的要求。我关心的是,这些史料是否保留了大量的原始韩文语境,而这些语境在翻译成现代汉语后是否会丢失掉原有的历史色彩和朝代的特有表达?例如,对于“天朝”一词的使用频率和语境变化,或者对某些特定官职的称呼差异,这些看似微不足道的细节,恰恰是理解当时权力结构和心理认同的关键。我希望这本书的呈现方式能够清晰地区分原文引述和作者的解读,提供一个干净、可靠的阅读界面。如果能够附带一些重要的原始文本图片作为佐证,那就更完美了,它能增加文献的可信度和厚重感,让读者感受到手中捧着的不仅仅是历史的二手解读,更是历史的直接回响。
评分对于我这种对古代外交史怀有特殊情结的人来说,这本书的潜在信息量简直令人兴奋。古代的外交,尤其是中朝之间的互动,往往被简化为“朝贡”二字,这无疑是过于单薄的理解。通过李朝的视角,我们或许能窥见更深层次的“软实力”较量。想象一下,那些关于册封仪式、遣使觐见、甚至宫廷乐舞交流的记载,这些都是文化影响力渗透和角力的活生生证明。我尤其好奇,在国家遭受重大危机时,比如壬辰倭乱,李朝实录中对明朝援军的记载是否带有强烈的感激与依赖,还是夹杂着对自身受制于人的复杂情绪?这种情绪的波动,才是历史最真实的面貌。如果这本书能将这些片段串联起来,展现出朝鲜在“事大主义”的框架下,如何进行精妙的外交周旋,那它就不仅仅是历史的复原,更是一堂关于地缘政治智慧的生动课程。我期待它能揭示出历史长河中,小国如何在强权阴影下维护自身尊严的智慧。
评分说实话,当我看到这个书名时,我脑海中立刻浮现出一幅堆满了尘封卷宗的浩瀚景象。这绝不是一本轻松的读物,它更像是一部需要耐心和专注力才能啃下来的“硬骨头”。我预感这本书的价值不在于其故事性或戏剧性,而在于其史料的纯粹性和稀缺性。一个真正的历史爱好者,尤其关注东北亚古代关系的人,无法绕开李朝实录这样重要的原始档案。我特别关注的是,作者是如何界定“中国史料”的范畴的?是所有涉及明清朝廷的记载,还是仅仅限于涉及中朝直接交往的部分?这种筛选和编排的过程本身就蕴含了极高的学术价值。如果作者能够清晰地梳理出这些史料在李朝历史观构建中的地位,并探讨它们如何反映了朝鲜对中原政权的复杂心态——那种既需要维护宗藩关系,又暗自保持文化主体性的微妙平衡——那么这本书的意义就超越了简单的资料汇编,上升到了文化心理学分析的高度。我希望作者的注释能够详尽,帮助我们这些非专业读者也能跟上历史的脉络。
评分这本书给我的感觉是,它提供了一个“去中心化”的历史观察点。我们习惯了从北京的角度看世界,看到的往往是万邦来朝的宏大叙事,或者边患的紧张对峙。但通过朝鲜的眼睛,我们看到的是一个“宗主国”的运作模式——它如何对周边施加影响力,如何通过文化和制度输出维护其地位。这种互动的细节,比如朝鲜对儒家经典的理解如何比中原本土更为“纯粹”,或者在某些文化细节上,朝鲜如何成为了传统中华文明的某种“保管者”,这些都是极具洞察力的议题。这本书如果能够深入挖掘这些文化张力与认同的微妙之处,阐明朝鲜如何在吸收中国文明的同时,成功地构建了自己鲜明的民族特性,那么它就具备了超越一般史料研究的深度。它将帮助我们理解,在古代的东亚秩序中,文化影响力的传播并非单向的倾泻,而是一个复杂、双向的协商过程。
评分救苦救难
评分1月31日阅第1册,有关元丽战争事删削甚多
评分不全。
评分1月31日阅第1册,有关元丽战争事删削甚多
评分其实我没读完(我怎么可能读完!?),但是吴晗太不容易了,看着我都累,更何况整理编辑。所以我要表达一下我的(单薄的)感谢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有