亚当斯密(1723~1790),西方经济学的主要创立者之一。出生于苏格兰的柯卡尔迪,青年时就读于牛津大学。1751~1764年在格拉斯哥大学担任哲学教授,并发表了他的第一部著作——《道德情操论》,由此确立了他在学术界的崇高威望。1776年,他的《国富论》在全世界引起了很大轰动,被誉为资产阶级政治经济学的奠基之作。他把一牛献给了心爱的学术研究,终生未娶,没有子女。
亚当斯密的《国富论》,原名直译为《诸国民之富的性质及其原因之研究》。自一七七六年出版以来,全世界的学术界,都曾赫然为所惊动。甚至于各国的支配者们,都相率奉之为圭臬。世界上每个大的或小的经济学家,都曾直挡或间接受其影响。对之推崇到无可进一步推崇,甚至于自命为斯密信徒的人们,亦会从中取出几个章句来批评;反之,对之批评到无可进一步批评,甚至于公然反对斯密主义的人们,亦莫不从中采纳几种意见,作为自己的根本思想。
整整90年前的1919年3月,正面对另一场经济危机的弗拉基米尔•列宁(Vladimir Lenin)论述了当代资本主义所遭遇的困境。然而,他却不情愿地写下了这句结语:“那种认为资本主义无法摆脱当前危机的想法是错误的。”事实证明,与列宁所持的某些观点不同,他的这个预期是相当正确的...
评分很佩服该书的两位译者!两位译者有一项独特的能力,他们写的每一个字你都能看懂,但是你就是不知道他这句话是什么意思。妈的!
评分 评分整整90年前的1919年3月,正面对另一场经济危机的弗拉基米尔•列宁(Vladimir Lenin)论述了当代资本主义所遭遇的困境。然而,他却不情愿地写下了这句结语:“那种认为资本主义无法摆脱当前危机的想法是错误的。”事实证明,与列宁所持的某些观点不同,他的这个预期是相当正确的...
评分翻译真心差,我没开玩笑 作为经济类本科生,实在没办法简单易懂地阅读这译本啊 比如这句“文明国家的殖民地土地荒芜、人口稀少”(page330 卷四 论殖民地)我看得云里雾里,因为文明国家的殖民地怎么会土地荒芜、人口稀少,印度作为大英帝国的生命线从来没听人说过“土地荒芜...
水平不够啊~~~
评分敢不敢翻译的像中文一点?!
评分从经济现象剖析出众多经济本质,可是语言晦涩只能浅浅意会了。
评分敢不敢翻译的像中文一点?!
评分自由经济。论述扎实详尽,极富启发。所患唯有其资料与问题多集中于其所处时代,今日大部分读者需要略去一部分再读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有