与四季和解 在线电子书 图书标签:
发表于2024-11-07
与四季和解 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
此刻没有风摇晃负重的树木。界限是无意义的,因为万物皆一仿佛生命世界在水下或在睡眠中死去或变成了一只白蛾。没有花朵开放。堤坝和桥边结冰了铁一般的水等待着太阳。
评分詹姆斯·K.巴克斯特在我们的文学和历史中高耸如一棵大树,空中的鸟雀捡枝而栖。——弗兰克·麦凯
评分在淘宝随机买的,看了一晚读一首喜欢一首,他诗中的博学与人道令我着迷,并且翻译得也很出色。希望早点被更多人看见。
评分小丘的全部重量迫近我。/我将乐意待在那儿,躲开/每一个活动在太阳底下的野兽,/躲开时代的敌意和爱的传染病:/倘若不转身爬回到关口,/挤过去并来到外面耀眼的日光中。
评分在淘宝随机买的,看了一晚读一首喜欢一首,他诗中的博学与人道令我着迷,并且翻译得也很出色。希望早点被更多人看见。
【作者简介】
詹姆斯·K.巴克斯特(James K. Baxter,1926—1972)
被誉为新西兰“二战”后最重要的诗人之一。他在短暂的一生中创作了数量可观、文类多样(涉诗歌、戏剧、评论、散文、小说)的作品,先后出版诗集《越过栅栏》《吹吧,丰收之风》《倾圮的房屋》《在一去不返之火中》《猪岛书简》《耶路撒冷十四行诗》《秋之书》等。其身后除研究者编辑出版多种诗选集外,尚有四卷本《巴克斯特散文全集》、二卷本《巴克斯特书信集》等问世。
【译者简介】
张桃洲,文学博士,现为首都师范大学文学院教授,出版论著《现代汉语的诗性空间——新诗话语研究》《中国当代诗歌简史》等,翻译出版巴克斯特的诗集《耶路撒冷十四行诗•秋之书》《与四季和解:巴克斯特诗精选》。
死亡比爱更深
如今死亡是我的精灵
★新西兰诗坛泰斗詹姆斯·K. 巴克斯特代表作
★诗人创作生涯全阶段代表作初次全面译介
★诗人、翻译家张桃洲倾心翻译
【内容简介】
詹姆斯·K.巴克斯特为新西兰国民级诗人。在他短暂的一生中,创作了大量的诗歌。诗人用看似简单的词汇和短语,展现了语言之深邃,呈现出丰厚的生命智慧和高超诗歌技艺的沉着气度与简练风格。诗人通过诗歌探查社会的特征,相信诗歌应包含真理,为社会革新提供方向。
本书收录了160余首短诗及若干组诗,囊括了巴克斯特不同时期诗歌的代表性作品,呈现巴克斯特诗歌的基本面貌和风格流变,为读者提供了绝佳的指引。
【名人推荐】
· 他最看重的品质是真实,他从未放弃追寻它……他获得了他自己的声音,从他各种各样的与上帝、自我、社会和死亡的争吵中浮现出的一批作品,表明他不仅是曾生活在新西兰的最完全的诗人,而且也是本世纪最伟大的英语诗人之一。——约翰·威尔
· 詹姆斯·K.巴克斯特在我们的文学和历史中高耸如一棵大树,空中的鸟雀捡枝而栖。——弗兰克·麦凯
与四季和解 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024