日本芥川賞入選 群象新人獎獲獎作品
村上春樹成名作 30週年紀念版
譯者重新修訂,內文重新排版設計
洋溢著青春的徬徨迷惘及回憶以都市人的感覺和六○年代嘲諷的眼光,描述充滿「空白」與「虛無」的逝去青春。
風格輕淡、明朗、清爽
晴朗的天空,鮮嫩的草坪,外加球棒的輕脆聲,就這個瞬間村上產生念頭:「對了,來寫小說看看」,於是,不久後誕生《聽風的歌》。
當時經營酒把的他,從未寫作過,因為過於忙碌,而沒時間想過要寫。深夜酒吧打烊後,在自家的廚房桌上寫稿寫到睏為止……
畢竟是有一股砰、砰、砰的氣勢,《聽風的歌》有第一聲「砰」的氣勢,引出了接續的作品,就這樣經過了30年。
輕微的南風,送來海的香味和曝曬的柏油氣味,使我想起從前的夏天。女孩子肌膚的溫暖、古老的搖滾樂、剛洗好的button-down襯衫、在游泳池更衣室抽的煙味、微妙的預感,都是一些永遠沒有止境的夏天甜美的夢。然後有一年夏天(到底是哪一年?)夢再也沒回來過。
得獎紀錄:
群象新人獎獲獎作品
日本芥川賞入選
村上春樹,一九四九年生於日本兵庫縣,日本早稻田大學戲劇系畢業。一九七九年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,一九八七年暢銷七百萬冊的代表作《挪威的森林》出版,奠定村上在日本多年不墜的名聲,除了暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部曲《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。除了暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成了世界年輕人認同的標誌。作品中譯本至《關於跑步,我說的其實是……》系列今已有49本。
《且听风吟》是村上春树的第一部作品。小说写得轻松随意,所以这篇评论写起来也不会像之前写得那样晦涩沉重。 小说的故事很简单,讲了我在一九七〇年八月八日到八月二十六日这段时间发生的几件琐碎的小事,期间夹杂着主人公的回忆与感受,地点多在杰氏酒吧,出场的人物有我、...
评分“人们终究要各归其位,唯独我无处可归,如同玩儿‘抢椅子’游戏没了椅子一般” ——《且听风吟》 1970年,我21岁,鼠22岁。 那时候,鼠刚从东京的大学退学回到了故乡,唯一...
评分1.不存在十全十美的文章,如同不存在彻头彻尾的绝望。 2.各种各样的人赶来向我倾诉,然后浑如过桥一般带着声响从我身上走过,再也不曾返回。 3.与此同时,她七十九年来所怀有的梦想,便如落在人行道上的夏日阵雨一样悄然逝去,了无遗痕。 4.那是一只像鸡尾酒杯一般冰凉凉的...
评分《且听风吟》是村上春树的第一部作品。小说写得轻松随意,所以这篇评论写起来也不会像之前写得那样晦涩沉重。 小说的故事很简单,讲了我在一九七〇年八月八日到八月二十六日这段时间发生的几件琐碎的小事,期间夹杂着主人公的回忆与感受,地点多在杰氏酒吧,出场的人物有我、...
评分曾有人批評村上春樹的小說裡面「專有名詞」佔去太多篇幅:例如歌曲、唱片專輯名稱、汽車車型、酒名、地名、路名、花草樹木名稱..,甚至衣服質料、沐浴乳的品牌等等。又說,若抽去這些專有名詞,那麼他的小說會少掉一大半篇幅;言下之意,村上只不過是個堆砌名詞的高手罷了。 ...
在最吵雜的時候,我慶幸我還能聽見風的歌,也聽見自己心裡的歌。
评分七八年后再看,不同翻译,读出来了不同的味道,这本书,拿新人奖也不是什么让人讶异的事,写得挺好的。赖明珠翻译不赖。
评分多奇作讓我忽然喜歡上了賴明珠的翻譯,就索性多挑了幾部來讀。這個首部,是慢熱型的,應該說是越讀越喜歡多一點。裡面的哈特费尔德、火星的井,特別勾起我的興趣,最終查明,這個美國作家並不存在,只是虛構中的虛構。我不禁想,人造衛星情人裡引述的美國作家名言,不會也是虛構的吧?但這本薄薄的小書,已經有了一種沉在各種故事裡的基調:生命沒有答案,人與人都是孤獨的個體,孤獨之中又忽然有聯繫,就不斷構成了我們的一生。不禁感慨。16/11/2013
评分七八年后再看,不同翻译,读出来了不同的味道,这本书,拿新人奖也不是什么让人讶异的事,写得挺好的。赖明珠翻译不赖。
评分為什麼好?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有