《西洋伦理学述评:西洋伦理学史》讲述了:杨昌济(1871~1920),伦理学家,教育家,人称“板仓先生”。毛泽东对杨昌济评价极高,称他是“给我印象最深的教师”、“一个道德高尚的人”。杨昌济着力研究伦理学,并不是仅仅从学术出发,他的最终目的是用爱国和进步的道德思想教育学生,引导他们关心国家的前途和社会的进步,引导他们做有益于社会的光明正大的人。1917年前后,毛泽东读了不少哲学、伦理学书籍,在他看来,“伦理学是规定人生目的及达到人生目的的方法之科学。”当时杨昌济正在进行《西洋伦理学史》的翻译,毛泽东便把它工整地抄录下来,足足抄了7本。
世人多知杨昌济先生(1871-1920)是毛泽东的老师与岳父,却不知杨昌济先生于伦理学方面的贡献,先生于光绪十九年(1903年)东渡日本留学,主攻教育学。宣统元年(1909年)留学英国,专攻哲学、伦理学。1918年6月,经章士钊介绍,应蔡元培生之聘,任北京大学伦理学教授。1918年下半年...
评分世人多知杨昌济先生(1871-1920)是毛泽东的老师与岳父,却不知杨昌济先生于伦理学方面的贡献,先生于光绪十九年(1903年)东渡日本留学,主攻教育学。宣统元年(1909年)留学英国,专攻哲学、伦理学。1918年6月,经章士钊介绍,应蔡元培生之聘,任北京大学伦理学教授。1918年下半年...
评分《西洋伦理主义述评》是杨昌济(1871一1920)先生的译作之一,作者是日本学者深井安文。二十世纪初,我国一些青年学生迫切想了解和研究西方伦理学,而“各种书籍,尚未译成本国之文”,感叹无从人手。杨昌济为了给“笃志潜修者”一个帮助,遂翻译了这一著作。这篇译作由商务印书馆于...
评分世人多知杨昌济先生(1871-1920)是毛泽东的老师与岳父,却不知杨昌济先生于伦理学方面的贡献,先生于光绪十九年(1903年)东渡日本留学,主攻教育学。宣统元年(1909年)留学英国,专攻哲学、伦理学。1918年6月,经章士钊介绍,应蔡元培生之聘,任北京大学伦理学教授。1918年下半年...
评分《西洋伦理主义述评》是杨昌济(1871一1920)先生的译作之一,作者是日本学者深井安文。二十世纪初,我国一些青年学生迫切想了解和研究西方伦理学,而“各种书籍,尚未译成本国之文”,感叹无从人手。杨昌济为了给“笃志潜修者”一个帮助,遂翻译了这一著作。这篇译作由商务印书馆于...
与其他一些泛泛而谈的哲学导论类书籍相比,这本书的深度似乎更偏向于专业研究的门槛,但它的语言却出乎意料地平易近人。我特别欣赏作者在关键概念定义上所下的功夫,每一个核心术语,都经过了细致的剖析和考量,力求准确地传达其在特定历史语境下的确切含义。这种对细节的执着,往往是衡量一部学术著作是否真正高质量的关键指标。阅读的过程中,我仿佛能感受到作者在每一个章节背后所付出的巨大心血,那种对知识的敬畏感是装不出来的。我期待它能提供给我一些新的视角,去重新审视那些耳熟能详的伦理学大家们的理论,或许能从中挖掘出一些被主流解读所掩盖的侧面或被忽视的精妙之处,让我的理解更上一层楼。
评分这本书的字体选择和行距设计,给我的阅读体验增添了不少舒适度。长时间阅读也不会感到眼睛疲劳,这一点对于厚重的哲学书籍来说,是极其重要的考量因素。我发现,作者在引用原著或相关文献时,处理得非常得当,既保证了学术的严谨性,又不会让引用文字打断整体的阅读流畅性。尤其是在梳理某一特定伦理学流派的内部争论时,作者能够精准地把握住不同观点之间的微妙张力,将那些看似没有交集的思想线条,巧妙地编织在一起,形成一张有机的知识网络。我一直认为,优秀的哲学著作,不仅要讲“是什么”,更要解释“为什么会这样”,以及“这对后世产生了什么影响”。这本书在追溯思想源流和影响方面所展现出的功力,让我对它充满了期待,希望它能帮我建立起一个更加坚实和系统的西方伦理学知识框架。
评分这本书的装帧和排版实在是让人眼前一亮,纸张的质感也相当不错,拿在手里沉甸甸的,很有分量感。作为一名对西方哲学史有着浓厚兴趣的爱好者,我一直都在寻找一本既有深度又不失可读性的作品。这本书的目录结构清晰,脉络分明,从开篇的古希腊伦理思想的萌芽,到后来的各种思潮的交替迭起,似乎已经为我描绘出了一幅宏大的思想画卷。我尤其欣赏作者在处理复杂哲学概念时的那种抽丝剥茧的耐心,能将那些晦涩难懂的理论,用相对直观易懂的方式呈现出来,这对于初涉该领域的人来说,无疑是一大福音。当然,更让我期待的是它在内容上的详实程度,希望不仅仅是简单的罗列,而是能有更深入的分析和评价,毕竟“述评”二字,不仅仅是描述那么简单,更需要有独立的思考和见解在其中闪耀。这本书的封面设计也颇具匠心,简约而不失格调,让人在书架上看到它时,就会忍不住想翻开一探究竟,这大概就是一本好书的魅力所在吧。
评分我最近在整理自己的书架时,无意中再次注意到了这本书,它静静地躺在那里,仿佛在无声地诉说着它所承载的知识重量。这本书的文字风格带着一种独特的韵律感,读起来不像是冰冷的学术论述,反而更像是一位资深学者在娓娓道来,语气中充满了对所论述思想的尊重与审视。我喜欢作者那种不偏不倚的态度,在介绍不同学派的观点时,总是能做到持平,既不盲目推崇,也不刻意贬低,而是将历史的演变过程清晰地呈现出来,让读者自己去体会其中蕴含的智慧与局限。这种处理方式,对于构建一个完整的、多维度的伦理学图谱来说,至关重要。我希望能从中发现一些自己以往阅读时所忽略的细微之处,那种在宏大叙事下被隐藏起来的、闪光的思想火花,正是吸引我反复品读它的动力。
评分这本书的装帧设计,从触感到视觉,都散发着一种沉稳而内敛的气质,与它所探讨的主题——关于“是”与“应该”的终极追问——形成了奇妙的和谐。我一直在思考,如何将纷繁复杂的伦理学思潮,以一种既能体现其历史连续性,又不失其独特性的方式呈现出来。我深信,这本书在这方面做得相当出色,它不仅仅是知识的堆砌,更像是一场思想的旅行,引领读者穿越时空,亲历那些伟大的思想家们在面对人类共同困境时的挣扎与突破。我希望这本书能成为我案头常备的参考书,每当我对某个伦理学概念产生疑惑时,都能从中找到清晰、有力的阐释,并进一步拓展我的思考边界。这种能够提供坚实基础和启发独立思考能力的书籍,才是真正有价值的学术财富。
评分杨昌济先生译作,毛泽东抄了整整7本。原日本东京高等师范学校吉田静致氏的西洋伦理学史讲义。 所以毛爷爷就把日本一教授授课讲义抄了一遍…不过在当时来说是很有启蒙意义的。“伦理学是规定了人生目的及达到人生目的的方法之科学”。述评部分对人生活动的指导思想进行了理论概括,深受启发。
评分又是一本读到一半被含泪放弃的书。
评分又是一本读到一半被含泪放弃的书。
评分杨先生教出的几个学生都不一般,可见杨先生的影响力!
评分1917年前后,毛泽东读了不少哲学、伦理学书籍,在他看来,“伦理学是规定人生目的及达到人生目的的方法之科学。”当时杨昌济正在进行《西洋伦理学史》的翻译,毛泽东便把它工整地抄录下来,足足抄了7本。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有