裏爾剋是偉大的神學詩人,而他的散文也帶有詩性的特徵,《裏爾剋散文選》收錄瞭裏爾剋最重要的散文和隨筆,分為四個部分,即美術評論、文學評論和書評、隨筆和散文詩以及部分書簡。如果說裏爾剋的詩歌是晦澀難懂的,那麼他的散文和隨筆,或許能使我們更清晰地瞭解他對於美和藝術的看法,以及他對於上帝(存在)的沉思。
本書的翻譯主要依據1966年美因河畔法蘭剋福英澤爾齣版社的《裏爾剋全集》六捲本。
个人较喜欢三联版本的大体氛围,但百花胜在小处精妙 如果您依靠那些跟我现在所着眼者相类似的事物,如果您依靠自然,依靠自然当中的单纯,依靠那不为人注意,却会意外变得很大而不可揣度的小事,如果您对于微不足道者都怀有这样的爱心,完全谦逊地,作为一个恭顺者,想去的看...
評分“继妇女摆脱了几百年的奴役后,下一个应该获得自由的人便是孩子了。妇女作为成年人可以自己争取权利,而在成年人面前软弱无能的孩子们,他们的权利必须由明智的父母与教育者给与和保障。孩子受的奴役是沉重可怕的。他们尚未出世,这奴役就已经开始,直至他们终于长大成人、为...
評分个人较喜欢三联版本的大体氛围,但百花胜在小处精妙 如果您依靠那些跟我现在所着眼者相类似的事物,如果您依靠自然,依靠自然当中的单纯,依靠那不为人注意,却会意外变得很大而不可揣度的小事,如果您对于微不足道者都怀有这样的爱心,完全谦逊地,作为一个恭顺者,想去的看...
評分“继妇女摆脱了几百年的奴役后,下一个应该获得自由的人便是孩子了。妇女作为成年人可以自己争取权利,而在成年人面前软弱无能的孩子们,他们的权利必须由明智的父母与教育者给与和保障。孩子受的奴役是沉重可怕的。他们尚未出世,这奴役就已经开始,直至他们终于长大成人、为...
評分个人较喜欢三联版本的大体氛围,但百花胜在小处精妙 如果您依靠那些跟我现在所着眼者相类似的事物,如果您依靠自然,依靠自然当中的单纯,依靠那不为人注意,却会意外变得很大而不可揣度的小事,如果您对于微不足道者都怀有这样的爱心,完全谦逊地,作为一个恭顺者,想去的看...
美術評論——羅丹、塞岡蒂尼、印象派畫傢;文學評論——莫裏斯 梅特林剋;散文——易蔔生;書簡——緻一位青年詩人的信
评分翻譯實在不好,將文體拆解得支離破碎瞭,失去瞭文字的個性。不過,還是能隱約領略到裏爾剋的風采,他濃厚的神秘主義、感性、形象思維,以及他感觸世界的方式,他與外界、內心都貼的如此之近。
评分翻譯實在不好,將文體拆解得支離破碎瞭,失去瞭文字的個性。不過,還是能隱約領略到裏爾剋的風采,他濃厚的神秘主義、感性、形象思維,以及他感觸世界的方式,他與外界、內心都貼的如此之近。
评分這一本做得很醜,雖說我是裏爾剋的鐵粉兒。
评分這一本做得很醜,雖說我是裏爾剋的鐵粉兒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有