Chop Suey 在线电子书 图书标签: 饮食 文化 美国 文化史 历史 food Coe 非小说
发表于2025-03-12
Chop Suey 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
從歷史角度,很詳細地解釋了美國中餐廳是怎麼出現又是怎麼發展的。解決了我之前對chop suey as a concept and once in the mainstream culture的很多疑問
评分挺有意思的小书,从鸦片战争前美英去中国做贸易讲起,一直到中国奥运让老外认识新的中餐,一百多年过去了,虽然在美国有了湖南菜四川菜台湾菜粤菜京菜,但是很多美国人的印象仍然是那几个,牛肉西兰花,左宗棠鸡,宫保鸡丁.....便宜量大。书中亮点除了李鸿章访美外,还有尼克松访华被承诺绝对不上海参,和被烤鸭迷得顺魂颠倒及召集全白宫访华人员学习用筷子,最为有趣。
评分Nice history... Chop Suey is a great insultation on the American.
评分從歷史角度,很詳細地解釋了美國中餐廳是怎麼出現又是怎麼發展的。解決了我之前對chop suey as a concept and once in the mainstream culture的很多疑問
评分其实重点是文化史,真正“美式中餐”的源流就两三章,但一前一后从广州开关、二鸦战争到中美邦交正常化都有文化史的大框架,中间还有一章中国农业史的概况。其实早期都是互不待见的,包括西海岸的中餐也是,最开始也是依靠廉价才得以立足。最终还是因为排华法案饱受歧视并逃到纽约的华人,美式中餐才枯木逢春。这解决了我很多疑问,特别是关于如何理解美国作家(尤其是犹太人)小说中的中国餐馆的形象。
本书作者安德鲁·科伊(Andrew Coe),美国知名饮食文化学者、作家,熟稔中国饮食传统,为《美味》《纽约时报》《洛杉矶时报》《华尔街日报》等媒体撰写饮食文化类专栏文章超过20年,并且是《牛津美国餐饮百科全书》的作者之一。他的著作《来份杂碎:中餐在美国的文化史》最初由牛津大学出版社出版,并获得业内和舆论的一致好评。目前,他和家人在纽约生活。
In 1784, passengers on the ship Empress of China became the first Americans to land in China, and the first to eat Chinese food. Today, the United States is home to more Chinese restaurants than any other ethnic cuisine. In this authoritative new history, author Andrew Coe traces the fascinating story of America's centuries-long encounter with Chinese food. CHOP SUEY tells how we went from believing that Chinese meals contained dogs and rats to making regular pilgrimages to the neighborhood chop suey parlor. From China, the book follows the story to the American West, where both Chinese and their food struggled against racism, and then to New York and that crucial moment when Chinese cuisine first crossed over to the larger population.
Along this journey, Coe shows how the peasant food of an obscure part of China came to dominate Chinese-American restaurants; unravels the truth of chop suey's origin; illuminates why American Jews fell in love with egg rolls and chow mein; and shows how Nixon's 1972 trip to China opened our palates to a new world of cuisine; and explains why we still can't get dishes like restaurants serve in China. The book also shows how larger historical forces shape our tastes—the belief in Manifest Destiny, the American assertion of military might in the Pacific, and the country's post-WWII rise to superpower status. Written for both popular and academic audiences, CHOP SUEY reveals this story through prose that brings to life the characters, settings and meals that helped form this crucial component of American food culture.
昨晚拆的封,晚上就觉得很有意思,白天陪女儿击剑一直在看,终于看完了。从美国人第一次来华接触中餐,到尼克松来华访问,到2008年奥运会的美国人对中餐的态度。 其实整本书不止是中餐,还有历史,美国排华史,中美建交史。 反正我是搞明白了左宗棠鸡,以前在纽约,头一次听说...
评分 评分 评分《来份杂碎》 一位美国学者通过美国视角讲述美式中餐的历史。 作为一名地道的中国吃客,竟然第一次听说“炒杂碎”这美国中式名菜,真是枉在吃喝界摸爬滚打这么多年啊。 杂碎就是用猪肉片或鸡肉片混合豆芽、洋葱、芹菜、竹笋和荸荠等等炒出来的一锅杂菜。这道所谓的“名菜”原本...
评分最早把中餐带入美国,主要是来自珠三角的劳工群体,饮食多是各种可用食材采用乱炖做法烹制,再加上各种以讹传讹,中餐蛇虫猫鼠无所不吃,让美国主流群体对中餐避之不及。中餐进入美国主流视线主要得益于几个因素 一是潮流群体的尝鲜。19世纪末,美国处于镀金时代中期,城市处处...
Chop Suey 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025