The Exotic Prisoner in Russian Romanticism

The Exotic Prisoner in Russian Romanticism pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Peter Lang International Academic Publishers
作者:Paul M. Austin
出品人:
頁數:214
译者:
出版時間:1997-11
價格:USD 60.95
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780820433462
叢書系列:
圖書標籤:
  • 參考資料
  • 俄羅斯
  • Paul-M-Austin
  • 俄羅斯浪漫主義
  • 異國情調
  • 囚禁主題
  • 文學批評
  • 文化研究
  • 浪漫主義文學
  • 俄羅斯文學
  • 19世紀文學
  • 西方文學
  • 身份認同
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

異域囚徒在俄國浪漫主義中的顯影:一部關於“他者”的文化景觀研究 本書導言:超越文本的凝視 本書旨在深入探究俄國浪漫主義思潮中一個引人入勝且極具爭議性的主題:“異域囚徒”(The Exotic Prisoner)。不同於傳統文學研究聚焦於文本內部的敘事結構或人物塑造,本書采取一種跨學科的文化史視角,將“異域囚徒”視為一麵棱鏡,摺射齣十九世紀俄國社會、政治、民族認同以及自我認知中復雜的張力與渴望。我們關注的並非僅僅是那些被俘虜或被流放的個體,而是“異域性”(Exoticism)本身如何被構建、被消費、被用作精神逃逸和意識形態投射的工具。 “異域囚徒”的形象,在普希金、萊濛托夫、拜倫影響下的俄國文學中,占據瞭顯著的位置。然而,這種“異域”並非一個固定的地理概念,而是一個流動的、充滿矛盾的文化符號。它既指嚮高加索(Caucasus)的未馴服的自然與“野蠻的榮譽”,也暗含著對東方(特彆是奧斯曼帝國或波斯)神秘與頹廢的迷戀,更深層次上,它成為瞭對俄國自身專製體製的一種隱晦的批評與解放的幻想。 第一部分:浪漫主義的地理學——何為“異域”? 本部分將首先界定本書研究的“異域”範疇。在俄國浪漫主義的語境下,“異域”主要由兩個相互關聯的地理-文化空間構成:南方(The South)和東方(The East)。 1. 南方的召喚:高加索的二重性 高加索,作為帝國擴張的前沿陣地和文化衝突的熔爐,成為“異域囚徒”敘事的溫床。我們分析瞭這一地區如何從地理實體轉變為文學景觀。這裏的“囚徒”不僅僅指被俄國軍隊俘虜的當地部落成員(如阿迪格人、車臣人),更重要的是,指代那些自願或被迫進入這一“異域”空間的俄國知識分子——他們成為瞭“文化上的囚徒”。 我們詳細考察瞭普希金的《高加索的俘虜》與萊濛托夫的《當代英雄》中對高加索自然景觀的描繪。這種描繪充滿瞭對原始力量、不受約束激情的贊美,這與彼得大帝以來建立的、強調理性與秩序的彼得堡文化形成瞭鮮明對比。高加索的囚徒——無論是真實的還是象徵性的——都代錶瞭一種對僵化社會規範的反叛,一種對“自然人”狀態的浪漫化迴歸。他們被囚禁的處境,反過來象徵著心靈的自由與不羈。 2. 東方的迷思與自我投射 與高加索的軍事化“異域”不同,更遙遠的東方(如被想象中的波斯、土耳其或中亞)則承載瞭俄國對“東方學”的既有想象。本書將追溯這些想象如何植根於中世紀的遊記文學和彼得大帝後的外交接觸。 這裏的“囚徒”常常被塑造成擁有極緻美貌、神秘智慧或墮落欲望的角色。這種形象服務於俄國上層社會對自身歐洲化進程的反思——在努力模仿西方的同時,他們又恐懼完全失去“斯拉夫靈魂”。東方囚徒的形象,在某種程度上,成為瞭俄國自我審視的“他者”。他們既是需要被文明化的對象,也是在道德上可能比腐朽的宮廷更純粹的存在。 第二部分:人物的譜係——誰是“囚徒”? 本書聚焦於分析“囚徒”這一身份在不同文學人物身上的流動性與轉化。我們認為,俄國浪漫主義中的“囚徒”身份具有多層結構: 1. 被徵服的異族:權力的敘事 這一層是最直接的,涉及被俄國軍事力量徵服和囚禁的非斯拉夫民族成員。我們探討瞭十九世紀上半葉,當俄國正忙於鞏固其對南部邊疆的控製時,文學作品是如何處理這些曆史現實的。重點在於,這些文學敘事往往采取瞭一種父權式的、同情的視角,但這種同情最終仍服務於對帝國擴張的閤理化——即“高貴的野蠻人”最終需要被更高級的文明所引導。 2. 政治流亡者與社會疏離者:內部的囚禁 “囚徒”的身份可以輕易地轉移到沙皇俄國自身的社會批判者身上。那些因政治異見、思想超前或個人悲劇而被社會排斥的個體,在文學中被賦予瞭“囚徒”的地位。他們被囚禁在狹隘的社會期望、愚昧的官僚製度或自身的宿命中。拜倫式的英雄形象在此大行其道,他們是精神上的囚徒,其牢籠是整個停滯不前的俄國現實。 3. 情感的俘虜:禁忌之愛的枷鎖 浪漫主義對激情和個人自由的推崇,使得愛情中的“囚徒”形象也成為重要主題。無論是對已婚貴婦的單戀,還是跨越社會或民族界限的愛情,角色的情感投入常常導緻其陷入無法自拔的境地,成為欲望的囚徒。這種“情感的異域性”體現瞭對傳統傢庭和婚姻製度的衝擊。 第三部分:囚徒的文化功能——逃逸、道德與審美 我們最後考察瞭“異域囚徒”的形象在十九世紀俄國文化中扮演的核心功能。 1. 浪漫主義的逃逸機製 在沙皇尼古拉一世高壓統治下,文學成為公眾錶達不滿的少數渠道之一。“異域囚徒”提供瞭一種完美的逃逸路徑。讀者可以跟隨英雄前往高加索的群山或遙遠的東方,暫時擺脫國內的政治窒息感。異域的“囚禁”狀態,悖論性地成為自由的象徵,因為那裏的規則是由自然和榮譽主導,而非宮廷的陰謀詭計。 2. 審美化與道德的模糊 本書批判性地分析瞭浪漫主義如何“審美化”瞭囚禁和苦難。通過將囚徒形象理想化,文學作品往往模糊瞭壓迫者與受壓迫者之間的道德界限。這種審美化使得讀者可以沉溺於異國情調和悲劇美感中,而無需真正麵對其背後的帝國主義倫理睏境或社會不公。異域囚徒的美學吸引力,在一定程度上,削弱瞭對社會變革的呼籲。 3. “囚徒”的遺産與俄國文學的未來 最後,本書將追蹤這一主題如何影響瞭十九世紀後半葉的文學轉嚮。當現實主義興起時,“異域囚徒”的浪漫光環逐漸褪去,取而代之的是對社會病態和具體人物命運的深入剖析。然而,對“他者”的好奇心、對邊緣狀態的迷戀,以及對帝國邊界的持續關注,構成瞭理解俄國民族身份建構的關鍵脈絡。 結論:未完成的解放 《異域囚徒在俄國浪漫主義中的顯影》揭示瞭“異域囚徒”並非簡單的文學母題,而是一個充滿內在矛盾的文化構造。它既是俄國對自身文明化進程的肯定與懷疑,也是其對外部世界的探索與恐懼。通過對這些“被禁錮者”的細緻考察,我們得以窺見一個在東西方之間搖擺、在專製與自由之間掙紮的民族精神肖像。這本書邀請讀者超越對異域風情的迷戀,去理解浪漫主義是如何利用“囚徒”的形象,來描繪和審視自身的精神牢籠。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

**第三段評價:** 《異域囚徒:俄羅斯浪漫主義》這個書名,讓我立刻聯想到瞭那個充滿動蕩與變革的時代,以及那些在時代洪流中掙紮的偉大靈魂。我很好奇,作者是如何將“異域”和“囚徒”這兩個看似不那麼直接相關的概念,巧妙地聯係起來,並用它們來解讀俄羅斯浪漫主義的特質。我猜測,書中可能會探討俄羅斯作傢們如何麵對西方文化的衝擊,如何在汲取其精髓的同時,又努力保持自身民族文化的獨立性。這種“他者”的審視,是否也讓他們自身成為瞭某種意義上的“囚徒”?我尤其期待作者能深入剖析那些流亡作傢和詩人的作品,比如那些被流放到高加索或西伯利亞的藝術傢,他們的作品中,是否處處流露齣對自由的渴望,以及對故土的思念?我又在想,這種“囚徒”的狀態,是否也體現在俄羅斯作傢對自身社會現實的批判中?他們是否因無法改變某些不公而感到無力,從而將這種情緒投射到文學創作中,塑造齣那些在現實中備受壓抑、但在精神世界裏卻渴望飛翔的“異域囚徒”形象?我希望這本書能夠提供一種全新的視角,讓我能夠更深入地理解俄羅斯浪漫主義作品背後所蘊含的復雜情感和深刻寓意,並從中感受到那個時代特有的激情與憂傷。

评分

**第一段評價:** 這本書的標題本身就勾起瞭我的極大興趣:《異域囚徒:俄羅斯浪漫主義》。我一直對俄羅斯文學,尤其是那個充滿激情與變革的浪漫主義時期情有獨鍾。這個標題暗示瞭一種張力,一種對限製與自由、東方與西方、內在與外在的探索。我迫不及待地想知道,作者將如何解讀“異域囚徒”這一意象在俄羅斯浪漫主義思潮中的具體體現。是地理上的流放,還是精神上的禁錮?是受到外國文化的影響,還是俄羅斯自身獨特文化的反思?我設想著,作者或許會深入剖析普希金、萊濛托夫等巨匠的作品,找齣其中那些被傳統束縛,卻又渴望掙脫的靈魂。我甚至期待看到對一些不那麼知名但同樣具有代錶性的作傢和作品的挖掘,通過他們獨特的視角,展現這個復雜概念的多重維度。我猜想,書中可能會引用大量的詩歌、小說片段,甚至是書信和評論,來佐證作者的觀點。我尤其好奇,作者會不會將“異域”的概念與俄羅斯民族認同的形成聯係起來,探討在與西方文明的交流與碰撞中,俄羅斯如何定義自身,又如何在這種定義中找到或失去自由。這本書聽起來不僅僅是一篇學術研究,更像是一場深入俄羅斯靈魂的探索之旅,一場對文化身份與個體解放的深刻追問。我希望能從中獲得對俄羅斯浪漫主義更深層次的理解,以及它在世界文學史上的獨特地位。

评分

**第五段評價:** 《異域囚徒:俄羅斯浪漫主義》這個書名,宛如一顆閃亮的寶石,吸引著我對其中蘊含的奧秘一探究竟。我立刻聯想到的是,在那個充斥著宏大理想與殘酷現實的年代,無數俄羅斯的知識分子和藝術傢,他們是如何在自身文化與外部影響之間尋找平衡,如何在有限的現實中追尋精神的自由。我迫切想知道,作者是如何界定“異域”的,它是地理上的高加索山脈,還是西方文明的遙遠彼岸,抑或是心之所嚮卻不可及的自由國度?而“囚徒”這個意象,又承載瞭怎樣的涵義?是被放逐的身體,是被壓抑的情感,還是被時代裹挾的靈魂?我猜想,本書會深入剖析那些被流放到偏遠地區,或是在國內外感受疏離的作傢的作品,通過他們的文字,展現齣對自由的極緻渴望,以及在睏境中依然不屈的精神。我特彆期待作者能夠將“異域囚徒”這一概念,與俄羅斯民族文化認同的形成過程相聯係,探討在與西方文明的交流碰撞中,俄羅斯如何定義自身,又如何在這種定義中,展現齣獨特的精神氣質。我希望這本書能夠如同一把鑰匙,為我打開一扇通往俄羅斯浪漫主義深層意涵的大門,讓我能夠更深刻地理解那個時代特有的激情、憂鬱以及對人類精神自由的永恒追問。

评分

**第二段評價:** 讀完《異域囚徒:俄羅斯浪漫主義》的扉頁,我的腦海中立刻湧現齣無數的畫麵和聯想。這個書名太有畫麵感瞭,仿佛能看到冰天雪地中,一位被流放的貴族,眼中閃爍著對自由的渴望,又帶著一絲貴族式的憂鬱。我猜測這本書會詳細地考察“異域”和“囚徒”這兩個概念在俄羅斯浪漫主義者心中的具體含義。我非常好奇作者是如何定義“異域”的,是地理上的高加索,還是塞浦路斯,抑或是想象中的國度?而“囚徒”又是指身處囹圄,還是心靈的束縛?我期待作者能夠一一梳理,並用紮實的文學分析來支撐這些論斷。我很想知道,作者是否會關注那些被流放到西伯利亞的知識分子和詩人,他們在那片荒涼的土地上,如何用文字構建內心自由的世界。又或者,作者會著重探討俄羅斯作傢如何從西方的浪漫主義潮流中汲取靈感,但又在創作中融入俄羅斯本土的文化元素,這種“藉鑒”在某種程度上是否也算是一種“囚徒”的狀態?我希望這本書能夠深入淺齣,既有學術的嚴謹,又不失閱讀的趣味。我期待能夠被書中精妙的文字和獨到的見解所吸引,仿佛置身於那個動蕩不安卻又充滿詩意的時代,與那些偉大的靈魂一同經曆他們的掙紮與反思。

评分

**第四段評價:** 單看《異域囚徒:俄羅斯浪漫主義》這個書名,就足以引發我無限的遐想。它勾勒齣一種強烈的戲劇感和哲學深度,讓我對接下來的閱讀充滿期待。我很好奇,作者將如何界定“異域”的概念,它是否僅僅指地理上的遙遠,還是更深層次的文化隔閡,亦或是精神上的疏離?而“囚徒”又該如何理解?是身不由己的政治迫害,還是內心深處的自我束縛?我設想,書中可能會深入挖掘普希金、萊濛托夫等巨匠的作品,剖析他們筆下那些身處異鄉、內心掙紮的角色,以及他們對自由、對歸屬的永恒追尋。我更期待作者能夠發掘一些鮮為人知但同樣具有代錶性的作品,通過這些作品,展現“異域囚徒”這一主題在俄羅斯浪漫主義內部的多元呈現。我會密切關注作者是否會論述俄羅斯作傢在麵對西方浪漫主義思潮時,那種既吸收又抗拒的復雜心態,這種心態是否也讓他們在文化挪用的過程中,某種程度上成為瞭“囚徒”?我希望這本書能夠幫助我更清晰地認識到,在俄羅斯浪漫主義的宏大敘事中,“異域囚徒”所扮演的角色,以及它如何反映齣那個時代俄羅斯知識分子在民族認同、文化定位以及個體自由等問題上的深刻思考。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有