加缪全集(散文卷Ⅱ)

加缪全集(散文卷Ⅱ) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海译文出版社
作者:[法] 阿尔贝·加缪
出品人:
页数:532
译者:杨荣甲 等
出版时间:2010年1月
价格:44.00元
装帧:精装 特32开
isbn号码:9787532749126
丛书系列:加缪全集
图书标签:
  • 加缪
  • 散文
  • 法国
  • 存在主义
  • 法国文学
  • 外国文学
  • 阿尔贝·加缪
  • 文学
  • 加缪
  • 散文
  • 哲学
  • 存在主义
  • 自由
  • 荒诞
  • 思考
  • 文学
  • 思想
  • 人生
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

中文版《加缪全集》分为四卷:一卷小说、一卷戏剧、两卷散文,凡两百余万字,由著名法国文学专家柳鸣九先生主编,以法国伽利玛出版社权威的七星丛书版为文本依据,邀约丁世中、李玉民、沈志明等法语界精英译者担纲翻译。除了《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神话》等脍炙人口的作品以外,还翻译了他的所有剧作,以及包括政论和文论在内的全部散文作品。《加缪全集》称得上是汉语出版界有史以来作品收罗最全、译本也最权威的加缪作品总集。

作者简介

阿尔贝·加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。

目录信息

致一位德国友人的信(1945年) 杨荣甲译
意大利文版前言
第一封信(1943.7)
第二封信(1943.12)
第三封信(1944.4)
第四封信(1944.7)
时政评论一集(1950年) 杨荣甲译
前言
巴黎的解放
批评的报业
道德与政治
肉体
悲观主义和专制
两年以后
不做受害者,也不当刽子手
对埃马努埃尔·达斯蒂埃·德拉维热里的两次回答
无宗教信仰者与基督徒
三次访谈录
为什么是西班牙?
自由的见证人
时政评论二集(1953年) 王殿忠译
前言
正义与仇恨
关于反抗问题的通信
创作与自由
夏(1954年) 王殿忠译
人身牛头怪
扁桃树
地狱中的普罗米修斯
没有历史的城市小引
流放海伦
谜语
重返蒂帕札
大海就在眼前
时政评论三集(1958年) 王殿忠译
前言
苦难的卡比利
阿尔及利亚的危机
致一位阿尔及利亚活动家的信
四分五裂的阿尔及利亚
在阿尔及利亚实行全民休战的呼吁
梅宗瑟尔案件
阿尔及利亚1958年的形势
关于断头台的思考 王殿忠译
关于断头台的思考
在瑞典的演讲 王殿忠译
1957年12月10日的演讲
1957年12月14日在报告会上的演讲
评论文章 王殿忠译
为尚弗尔《箴言录》一书写的引言
为路易·纪尤的小说《平民之家》写的前言
相遇安德烈·纪德
监狱中的艺术家
歇·马丹·杜·加尔
关于让·格勒?埃的《岛》
勒内·夏尔
加缪生平与创作年表 李玉民编译
再版后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

虽然在27岁完成的成名作《局外人》里,加缪写出“活着不胜其烦颇不值得”这样的句子,但是纵观加缪的一生,他其实是一个非常热爱生命的人,一直不遗余力地捍卫着生命的尊严。虽然“活着不胜其烦颇不值得”,但是生命却有着不可替代的价值,而且一旦失去则无法挽回。生命有...  

评分

比较了郭译和这个合译,这个版本的翻译水平层次不齐,严重怀疑主事者有没有认真审稿。 王殿忠把尼采译作尼茨赫,还堂而皇之给了一条注释,仅此一项,就把这书打入地狱了。 尼采是加缪非常重视的思想家,这都搞不明白瞎译什么啊!出版从河北转到上海,能不能认真校订一次啊!

评分

比较了郭译和这个合译,这个版本的翻译水平层次不齐,严重怀疑主事者有没有认真审稿。 王殿忠把尼采译作尼茨赫,还堂而皇之给了一条注释,仅此一项,就把这书打入地狱了。 尼采是加缪非常重视的思想家,这都搞不明白瞎译什么啊!出版从河北转到上海,能不能认真校订一次啊!

评分

虽然在27岁完成的成名作《局外人》里,加缪写出“活着不胜其烦颇不值得”这样的句子,但是纵观加缪的一生,他其实是一个非常热爱生命的人,一直不遗余力地捍卫着生命的尊严。虽然“活着不胜其烦颇不值得”,但是生命却有着不可替代的价值,而且一旦失去则无法挽回。生命有...  

评分

比较了郭译和这个合译,这个版本的翻译水平层次不齐,严重怀疑主事者有没有认真审稿。 王殿忠把尼采译作尼茨赫,还堂而皇之给了一条注释,仅此一项,就把这书打入地狱了。 尼采是加缪非常重视的思想家,这都搞不明白瞎译什么啊!出版从河北转到上海,能不能认真校订一次啊!

用户评价

评分

多是一些报道和时政评论。

评分

粗略看了一遍(翻译很烂,大家不要看这版)

评分

就是这一卷吧,把加缪《夏》的短篇集翻译得一塌糊涂。

评分

这是除了童年外,我都到哪里带到哪里的书,加缪教会了我如何去爱。

评分

有点理想主义了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有