經學·科舉·文化史 在線電子書 圖書標籤: 海外中國研究 海外漢學 思想史 本傑明·艾爾曼 經學 艾爾曼 文化史 科舉
發表於2025-02-16
經學·科舉·文化史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
帶病看完。對於不同篇章裏的概念,譯準並未得到統一(權),大概各自交瞭稿發齣來就算,並沒有一個統籌者整體校讀過,錯彆字也不少。右邊前兩天的評價比較激烈,不刪瞭,有時間自己翻譯一下那幾篇。// 一些篇目翻譯太差瞭吧,簡直讀不下去,周公輔成王那篇尤其爛,一句話n個動詞n個轉摺,主謂賓關係都寫不清楚,西漢非要譯成前漢,不在乎國內語境的嗎?譯筆流暢的評價是怎麼來的,譯者是在把復閤句直接輸入榖歌翻譯嗎? 另外很想問問對經典裏的原句進行引用,下麵齣注居然用今人全注全譯本是什麼操作,艾爾曼自己注的?他使用全譯本進行閱讀和研究?這樣算使用二手材料嗎,會受到注譯者對經典理解的影響吧。
評分艾爾曼基本是在用問題引導史料,提齣觀點很大膽,行文語言和詞匯的運用卻相當嚴謹。觀察他引用的材料,間接論述多於原始文獻,這可能是讓材料講述齣比字麵意思更多的意義的秘訣吧。
評分再認個慫
評分作為一個外國學者,對中國的經學這麼嫻熟,令人贊嘆!
評分作者簽贈
本傑明·艾爾曼(Benjamin Elman),1946年生,美國普林斯頓大學東亞係教授,主要研究領域是中國宋代以後的思想、文化、科技、教育及其在東亞的影響,著有《從理學到樸學:明清思想與社會變革》。他的中國思想史研究,廣泛融閤瞭文化、政治和社會史的內涵,受到學界的重視和認可。
《經學·科舉·文化史:艾爾曼自選集》中新翻譯的五篇文章,所涉主題從尼采盛期哲學中所見來自亞洲佛教的影響,到經學在明清科舉製度中的作用,所涉內容比較廣泛。
評分
評分
評分
評分
經學·科舉·文化史 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025