《人本政治導言》內容簡介:“人本政治”的法文原詞為authropolitique,它是由authrop0—logie和politique兩個法文詞拼閤構成的。Authropologie一詞原義為“人類學”,又有轉義“人本學”;而politique一詞兼有“政治”與“政治學”兩義。這給中文翻譯造成一定睏難,因為當莫蘭使用前一詞時可以在“人類學”和“人本學”之間遊移,使用後一個詞時可以在“政治”和“政治學”之問轉換(所以莫蘭的“人本政治”其實涵蓋“為人服務的政治的理論和實踐”),而在中文中不行。所以我在翻譯中根據不同情況把authropologie有時譯為“人類學”有時譯為“人本學”,把authropolitique有時譯為“人本政治”,有時譯為“人本政治學”。
評分
評分
評分
評分
僞先知
评分小結小結
评分要麼是我知道的,要麼是我不贊同的。不懂法語不講翻譯。羨慕那一代人對未來的夢想。
评分本年度讀過的最扯淡的著作之一,明明通過弗洛伊德已經認識到瞭人類理性的根本缺陷,人類明明是最無用的存在,卻將馬剋思主義與弗洛伊德和愛與科學結閤起來,形成瞭一個龐大且臃腫的理論怪物,可謂是徹底的幼稚的樂觀主義。
评分僞先知
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有