阿蘭·德波頓(Alain de Botton),英倫纔子型作傢,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。著有小說《愛情筆記》(1993)、《愛上浪漫》(1994)、《親吻與訴說》(1995)及散文作品《擁抱逝水年華》(1997)、《哲學的慰藉》(2000)、《旅行的藝術》(2002)。他的作品已被譯成二十幾種文字。
《擁抱逝水年華》(雙語版)的作者是英國當代知名作傢、文學評論傢阿蘭·德波頓(Alain de Botton,1969-)。此書的中文簡體字版譯文社早在幾年前已齣版,受到市場推崇。這次購買的是英漢對照版,齣版此書想必會受到文學愛好者和英語學習者歡迎。本書內容主要講述作傢運用文學傳記的手法,通過對二十世紀法國大作傢普魯斯特及其煌煌巨著的迴顧,展示他的重要作品《追憶逝水年華》的創作風格、獨特的寫作技巧,以及開創世界文壇小說新紀元的曆程,並給讀者描繪齣普魯斯特真實而又生動的大傢形象。
最近迷上了英国年轻作家阿蓝德波顿的书。 在中译版的序言中对于阿蓝德波顿这个名字是这样说的:这个名字实在是很有点矛盾的意味,“德”是贵族的称谓而“波顿BOTTON”在英文中却是“屁股”的意思。 阿蓝是一个享受孤独和对琐碎生活的迷恋的人。 他说作家都是孤独的,一个人在...
評分此书不好地方就是标题,不如把原有标题翻译过来用,硬与逝水年华扯上关系着实不是高明的举动。再说好的地方:其一,对于想读逝水年华的人,此书是很好的开胃菜或者试金石,看过普鲁斯特其人,再考虑要不要花大时间、大精力去阅读与体味逝水年华,比起盲目拿来读会好得多;其二...
評分没事干的青春,实在是无聊,一无聊的时候,除了偶尔对白白嫩嫩的女生意淫一番,剩余的大部分时间自己也就想着法子往书店跑。 高中的时候去学校对面的教育书店,透过一堆教材挤成的小山丘,一个头埋得很深的中学生,正津津有味地翻着村上春树。虽然那段时间正好是村上体风靡的...
評分2004年4月上海译文出版社重磅出版阿兰·德波顿平装本文集:《爱情笔记》、《哲学的慰藉》、《旅行的艺术》、《亲吻与述说》、《爱上浪漫》、《拥抱逝水年华》一套6本,当年5月,译文出版社盛邀德波顿本人访华,引起国内读者极大关注,之后相继推出《身份的焦虑》、《幸福的建筑...
評分最近迷上了英国年轻作家阿蓝德波顿的书。 在中译版的序言中对于阿蓝德波顿这个名字是这样说的:这个名字实在是很有点矛盾的意味,“德”是贵族的称谓而“波顿BOTTON”在英文中却是“屁股”的意思。 阿蓝是一个享受孤独和对琐碎生活的迷恋的人。 他说作家都是孤独的,一个人在...
更想看《追憶似水年華》瞭
评分讀起來真舒服
评分更想看《追憶似水年華》瞭
评分讀起來真舒服
评分假假地掃完英文部分
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有