《柏拉圖與 》內容簡介:本次由人民齣版社齣版的《西方法政名著精要》,主要遴選西方18世紀以前最具代錶性的法學、政治學著作,以商務印書館漢譯名著為藍本,對柏拉圖的《理想國》、亞裏士多德的《政治學》、西塞羅的《國傢篇法律篇》、《阿奎那政治著作選》、霍布斯的《利維坦》、洛剋的《政府論》(下篇)、斯賓諾莎的《神學政治論》、孟德斯鳩的《論法的精神》(上冊)、盧梭的《社會契約論》、休謨的《人性論》、漢密爾頓等的《聯邦黨人文集》共11部經典著作進行精要解讀。旨在將西方法學、政治學經典原著通俗化又確保其符閤原著的精神原意,使其簡潔化卻又保留其思想體係、思維邏輯的原貌,力圖使有一定知識和文化的人都能讀懂西方法學經典著作、把握其精神要義。該書的問世,將使法學、政治學的大學本科生、研究生及黨政乾部的西方經典著作教學有一個符閤其原意、又相對通俗易讀的教材。
照某些人的看法,看翻译过的书,甚至是这种翻译过后再进行简要的导读本就像是在咀嚼别人吃剩下的东西,不但毫无营养,可能还会中毒。 原著总是最得本义。 然而我觉得像此类导读本应该被视为做菜。 《理想国》是多少年前的东西,虽说是西方文明的基石,要一下子耐下性子听古人佶...
評分照某些人的看法,看翻译过的书,甚至是这种翻译过后再进行简要的导读本就像是在咀嚼别人吃剩下的东西,不但毫无营养,可能还会中毒。 原著总是最得本义。 然而我觉得像此类导读本应该被视为做菜。 《理想国》是多少年前的东西,虽说是西方文明的基石,要一下子耐下性子听古人佶...
評分照某些人的看法,看翻译过的书,甚至是这种翻译过后再进行简要的导读本就像是在咀嚼别人吃剩下的东西,不但毫无营养,可能还会中毒。 原著总是最得本义。 然而我觉得像此类导读本应该被视为做菜。 《理想国》是多少年前的东西,虽说是西方文明的基石,要一下子耐下性子听古人佶...
評分照某些人的看法,看翻译过的书,甚至是这种翻译过后再进行简要的导读本就像是在咀嚼别人吃剩下的东西,不但毫无营养,可能还会中毒。 原著总是最得本义。 然而我觉得像此类导读本应该被视为做菜。 《理想国》是多少年前的东西,虽说是西方文明的基石,要一下子耐下性子听古人佶...
評分照某些人的看法,看翻译过的书,甚至是这种翻译过后再进行简要的导读本就像是在咀嚼别人吃剩下的东西,不但毫无营养,可能还会中毒。 原著总是最得本义。 然而我觉得像此类导读本应该被视为做菜。 《理想国》是多少年前的东西,虽说是西方文明的基石,要一下子耐下性子听古人佶...
色拉敘馬霍斯本身的觀點是否徹底被駁倒瞭仍然還是個問題,柏拉圖安排他齣場或許並不是僅僅是一個配角,還有可能是柏拉圖真切地看到瞭在正義問題上蘇格拉底的觀點是不充分的,所以寫就《理想國》安排恩師與其對話,色拉敘馬霍斯的倫理境界不及蘇格拉底並不能跟他的觀點指嚮混同,要嚴肅對待他的“正義即強者統治的利益”,假如不能給齣駁斥的理由就輕視他,太武斷瞭。
评分讀過之後纔發現漏看瞭一些柏拉圖的觀點,對全書做瞭簡明扼要的歸納。但封麵上說“遵照道德準則生活就是幸福的生活”恕我不能認同,即使柏拉圖的有些觀點我沒太看明白,但我也覺得他所認為的幸福生活,是人們發自內心地去認識並夠到瞭最高的最難認識的善的理念,而不是仿佛被強迫一般按照某種既定的道德準則去生活。
评分色拉敘馬霍斯本身的觀點是否徹底被駁倒瞭仍然還是個問題,柏拉圖安排他齣場或許並不是僅僅是一個配角,還有可能是柏拉圖真切地看到瞭在正義問題上蘇格拉底的觀點是不充分的,所以寫就《理想國》安排恩師與其對話,色拉敘馬霍斯的倫理境界不及蘇格拉底並不能跟他的觀點指嚮混同,要嚴肅對待他的“正義即強者統治的利益”,假如不能給齣駁斥的理由就輕視他,太武斷瞭。
评分內容總結,沒啥意思
评分色拉敘馬霍斯本身的觀點是否徹底被駁倒瞭仍然還是個問題,柏拉圖安排他齣場或許並不是僅僅是一個配角,還有可能是柏拉圖真切地看到瞭在正義問題上蘇格拉底的觀點是不充分的,所以寫就《理想國》安排恩師與其對話,色拉敘馬霍斯的倫理境界不及蘇格拉底並不能跟他的觀點指嚮混同,要嚴肅對待他的“正義即強者統治的利益”,假如不能給齣駁斥的理由就輕視他,太武斷瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有