卡洛斯·鲁依斯·萨丰(Carlos Ruez Zafon),1964年生于巴塞罗那,原任职于广告界,后赴美定居,目前在洛杉矶从事电影编剧以及文学创作。
融合惊悚、推理、历史、纯爱与存在主义的动人故事,十年畅销五十余国,一本书写出一座城市的美丽与哀愁,西班牙年度最畅销小说奖、法国年度最佳外国小说、纽约公共图书馆年度选书。
二战后的巴塞罗那,达涅尔11岁生日那天,父亲带他前往“遗忘之书墓园”,这是一座专门收罗为世人所遗忘的书籍的图书馆。达涅尔挑了一本胡利安·卡拉斯的小说《风之影》,并且深深为之着迷。于是他开始寻找同一作者的其他作品,却惊讶地发现一名自称“谷柏”的畸形男人,正四处寻找卡拉斯的所有著作,并欲将之焚毁殆尽……爱情,得不到的爱情,出乎意料的爱情,失而复得的爱情,被从中破坏的爱情,纠结在这场并不单纯的文学寻根之旅,且意外开启了通往巴塞罗那阴暗过去的恐怖冒险之门……而原来,“我以为这个千疮百孔的城市里那么多无言的哀伤,就是它内在的灵魂的真模样。”
(媒体用稿,转载请著出处《新世纪周刊》) 如果你曾到过巴塞罗那,安东尼奥·高迪的名字你大概不会忘记。巴塞罗那人久久无法忘怀这位拥有疯狂激情的建筑设计师,才会将自己的城市命名为“高迪之城”。只想享受阳光与地中海美景的游客们会惊叹,这个古怪的建筑家把自己...
评分当一本书,被施下“只要翻开就务必全心全意阅读”的魔法,中盅的读者流连其间,便再也听闻不到时钟的叹息,任由时间从指间、耳际、书脊的阴影里悄然溜走——并顺手偷去了你的睡意,掠去你撒在来路,作为归途标识的面包屑。此时,亲爱的,与其徒唤奈何,抱怨着自己的不小心,徘...
评分(媒体用稿,转载请著出处《新世纪周刊》) 如果你曾到过巴塞罗那,安东尼奥·高迪的名字你大概不会忘记。巴塞罗那人久久无法忘怀这位拥有疯狂激情的建筑设计师,才会将自己的城市命名为“高迪之城”。只想享受阳光与地中海美景的游客们会惊叹,这个古怪的建筑家把自己...
评分for 南方都市报阅读周刊 阅读《风之影》,就像揭开一个个俄罗斯套娃,抑或一层层地剥开洋葱;或许,将此阅读体验比作在雾中行走更为妥贴。当城市笼上一层薄薄的雾,景物的轮廓、远近反而会呈现出一种层次感。于是,当人行走在雾中,远处那原本似幻如影的谜会渐渐明晰,那种谜...
评分令人最为着迷的,是书中诗一般富有情感与智慧的语言。不禁佩服译者,一部翻译作品,且不论是否做到了“信”与“达”,能做到中文的雅致与流畅就已是非常不易了,何况还能如此优美,令人回味。 隽永的句子俯拾皆是,不过,最打动我的,不是努丽亚那句“世上还有比文字世界更难...
也许是我已经太熟悉萨丰的套路了?or是我希望太高?
评分其实还是富家少爷的故事不是吗?跨越阶级的爱情。亲兄妹乱伦什么的就另说了,那是西班牙人无法摆脱的对drama的爱。情节略狗血,译笔也俗气。被打动的部分是层层嵌套的内战背景、对阅读时代的惋惜以及一同逝去的童年。在离开巴塞罗那的火车上阅毕,对书里的一些地名产生了即视感。
评分其实还是富家少爷的故事不是吗?跨越阶级的爱情。亲兄妹乱伦什么的就另说了,那是西班牙人无法摆脱的对drama的爱。情节略狗血,译笔也俗气。被打动的部分是层层嵌套的内战背景、对阅读时代的惋惜以及一同逝去的童年。在离开巴塞罗那的火车上阅毕,对书里的一些地名产生了即视感。
评分读完萨丰的《风之影》,心下仍然难掩悸动。在临近结尾,读到达涅尔收获重生,打破那段颇具历史隐喻的爱恨情仇,并且没让爱情再次溜走,我居然有些不争气的流出了眼泪。我不禁再次回看小说封面上那句特别的话:在巴塞罗那的光与影中,人性、爱欲、仇恨重重交叠,飘荡如风中的幻影。
评分感觉还没有到最激烈的情节就平缓的结束了,可能拍成电影会好看些
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有