本书是香港作家陈宁向法国作家雷蒙•格诺(Raymond Queneau)的致敬之作。这位法国老先生在听完巴赫的赋格曲后,把音乐变奏的概念移植至文字,一则小故事可以幻化成九十九种不同的叙事风格。陈宁被格诺的文字迷倒,遥借此实验精神,延续风格的变奏,在方块文字里述说一则又一则生活小故事。
这一则则小故事或发生在香港、巴黎、台北、伦敦、上海……或抒写任何她感到兴趣的领域:音乐、文学、电影、饮食、感官……作者游离于时光隧道,不停转移视点,不断回溯记忆与经验,剪辑那些过往的韶光掠影,用典雅精致的文字,写出她这些年来的人生历练与漫游体会。
陈宁《风格练习》“不同的模式”:与人交往常常用不同的口吻,因为还停留在初中或高中水平。“不同的语言”:与友人一块用国语交谈,突然间妈妈打来了电话,用家乡话,像欧巴桑。一种语言有一种语速,一种模拟不出的情感。 陈宁《风格练习》 《似曾相识》 思辨机制。当我们思...
评分 评分是誰跟我說這本書不錯?我也忘了。還是其實是我自己翻過之後就買了?不記得。 前幾年在書店工作時,陳寧的書被問了幾次,我沒怎理會,知道她的書好像不錯,許多人詢問,就是從沒翻它一眼。不是那種興趣缺缺,只是恰好沒有翻起,等到拿起這本《風格練習》時,才發現她的文字讓...
评分很多人在走过灯红酒绿后,就再难以清醒的姿态面对世界;而却有一部分有天赋的人,能够洗尽铅华,愈历练愈冷静,用没有温度的眼睛观察世界,却用温暖的心去体味世界。我总是喜欢这样的作者,因为他们往往能看得透彻。其实陈宁的文字挺想张爱玲,唯一不同的是张的心也冷了,而陈...
评分与我想象很有距离。看了简介,我以为应该是把相似的故事,用完全不同的风格表达出来。原来,却只是一则一则生活细节。让我想起早年的尤金。 当然,这明显是个比尤金视野更宽广的女性了,读了更多的书,行了更多的路。很有些片断值得回味。 或者说,如果没有所谓的“致敬”,...
虽然是风格练习,但还是同一个调调,不过无论那里的生活以这样细细嚼出味道来写,总是让人有点惬意,像悠悠在看另一座城里的自己。偶尔我会把自己想成异乡人,想象我生活的地方是他方。
评分几年前一次梁文道的讲座沙龙里,见到作为嘉宾的陈宁,一个安静睿智有点清冷的女孩子,留着顺滑的短发。谈话的内容已经淡忘,只记得她的白衣白裙,把港女的凌厉气质柔化了一大半。书的文章都很短小,集中于生活周边,写城市写人写文艺。
评分看了大概四分之一的片目,都是小短文,但写得相当自如、洒脱,比小清新有底蕴,比文艺腔有味道,漂泊中有驻足,随意间有个性,淡然处有风格。
评分雷蒙格诺的《风格练习》中文版出来的时候,有人说这书没法译,干脆中国来一人再写一本《风格练习》,有人写出来了,但不是雷蒙格诺的练习方法和路径,但是继承了文体实验的精神,在此基础上像雷蒙格诺当初一样进行赋格曲的风格变奏
评分形式大于内容
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有