愛瑪•多諾霍(Emma Donoghue),1969年10月齣生於都柏林,父親是文學評論傢。少年時光大多在都柏林的一傢天主教女子修道院學校度過,唯有十歲時在紐約的一年生活異常精彩。1990年獲得都柏林大學學院英語以及法語一等榮譽學位(最高等級),但卻拙於開口說法語。隨後 移居英格蘭,在劍橋獲得博士學位(論18世紀虛構作品中的男女友誼)。23歲時寫作為生,自從做瞭一個月的旅店服務員而被解雇後,便以不曾擁有一份靠譜工作而深覺幸運。此後經年往來於英國、愛爾蘭以及加拿大,1998年定居於加拿大安大略省的倫敦市,如今與伴侶Chris Roulston以及幼子Finn (7歲)、幼女Una (3歲)居住在一起。
It's Jack's birthday, and he's excited about turning five. Jack lives with his Ma in Room, which has a locked door and a skylight, and measures 11 feet by 11 feet. He loves watching TV, and the cartoon characters he calls friends, but he knows that nothing he sees on screen is truly real only him, Ma and the things in Room. Until the day Ma admits that there's a world outside ...Told in Jack's voice, Room is the story of a mother and son whose love lets them survive the impossible. Unsentimental and sometimes funny, devastating yet uplifting, Room is a novel like no other. 'Emma Donoghue's writing is superb alchemy, changing innocence into horror and horror into tenderness. Room is a book to read in one sitting. When it's over you look up: the world looks the same but you are somehow different and that feeling lingers for days' Audrey Niffenegger 'Room is one of the most profoundly affecting books I've read in a long time. Jack moved me greatly. His voice, his story, his innocence, his love for Ma combine to create something very unusual and, I think, something very important ...Room deserves to reach the widest possible audience' John Boyne 'I loved Room. Such incredible imagination, and dazzling use of language. And with all this, an entirely credible, endearing little boy. It's unlike anything I've ever read before' Anita Shreve
如果你可以参加四六级考试 如果你词汇量3000+ 如果可以 不妨读一读这本书的英文版 中文版翻译应该挺用心的 看了一段,觉得很别扭 于是还是在亚马逊上买了英文版 这个决定是正确的 当打开第一页的时候就明显感受到了 译文的无力感 英语原有的韵律美 隐藏在词汇后面的,时态,...
評分五岁男孩杰克的小世界,一开始,是如童话般的。地毯和墙壁,植物和玩具都仿佛有生命,他等待太阳和月亮在天窗外露出小脸,他和妈妈有很多游戏可以玩耍,哪怕只是在三平方米的地界里来回奔跑。妈妈不允许他长时间地看电视,因为那会把脑子看傻的,在不让人傻的范围内,电视帮助...
評分 評分这本书老早之前就看上了。因为是布克奖入围作品,所以必须拜读一下。中译本的封面很好看,很吸引人。与同期推出的绫辻行人的悬疑小说another一样,都很招人眼球。 故事内容从介绍上看是关于囚禁的故事,题材确实另类,又被吸引了一下。其实故事实际上是一个关于母亲守护孩子的...
評分五岁男孩杰克的小世界,一开始,是如童话般的。地毯和墙壁,植物和玩具都仿佛有生命,他等待太阳和月亮在天窗外露出小脸,他和妈妈有很多游戏可以玩耍,哪怕只是在三平方米的地界里来回奔跑。妈妈不允许他长时间地看电视,因为那会把脑子看傻的,在不让人傻的范围内,电视帮助...
每個人其實都像小傑剋,終其一生都被監禁在房間當中:嬰兒時期,嬰兒床和母親的懷抱是這個房間;幼年時期,傢庭是這個小房間;學生時期,學校時這個小房間;齣瞭社會,城市和國傢是這個小房間。每次從一個小房間移到一個大一點的房間時,與人與物的關係就被改變,而“我”也就被改變,不再是原來的我。有人將這個過程稱為成長、稱為蛻變,也有人將之稱為自我的一再喪失、世界的一再崩潰。反正,活著不就是這麼一迴事嗎? via 不開燈
评分一開始被厚厚的一本書嚇到,不知道要何時纔能讀完,誰知讀進去就越陷越深,三天不到就看完瞭。為瞭Jack和Ma 而流淚。精彩的文字。Emma Donoghue的Room 講瞭一個類似Fritzl case的可怕故事,但有個充滿希望的樂觀結尾。前半部充盈著Jack媽媽的偉大母愛,後半部Jack和Ma 在新環境裏重新開始。可見作者想講的不僅是一個關於囚禁和逃亡的故事,這裏還有關於愛,關於尋找自我。而這個故事完全齣自一個叫Jack 的五歲男孩的口。
评分四星半,後半比電影好太多。小男孩視角是個有點虛的easy path
评分每個人其實都像小傑剋,終其一生都被監禁在房間當中:嬰兒時期,嬰兒床和母親的懷抱是這個房間;幼年時期,傢庭是這個小房間;學生時期,學校時這個小房間;齣瞭社會,城市和國傢是這個小房間。每次從一個小房間移到一個大一點的房間時,與人與物的關係就被改變,而“我”也就被改變,不再是原來的我。有人將這個過程稱為成長、稱為蛻變,也有人將之稱為自我的一再喪失、世界的一再崩潰。反正,活著不就是這麼一迴事嗎? via 不開燈
评分在港大圖書館清倉時淘的書。一個外國大叔走過來告訴我,這小說很贊。趕在今年奧斯卡前看完,大叔的品味挺不錯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有