安托瓦尼•德•聖-埃剋蘇佩裏(1900-1944),法國作傢。作為《小王子》的作者,他的名字是整個法蘭西的驕傲。
聖埃剋蘇佩裏一生動蕩,他享受飛行帶來的孤獨與超越,追尋生命本源的純粹意義;作為飛行員、戰士,他以詩人的目光凝視曆險與危難,他的作品是對世界所做的獨一無二的證言。他的代錶作除瞭《小王子》,還有《南綫郵航》、《夜航》、《人的大地》、《戰區飛行員》等。
譯者簡介:
王以培, 1963年11月齣生於南京,1999年到2000年在法國巴黎第四大學研究比較文學,現為人民大學中文係副教授,研究方嚮為法國及歐美文學。1995年獲得全校首屆青年教師講課比賽第一名。1998年被《中國圖書商報》評選為“全國十大新銳作者”之一。齣版過小說《煙村》及四部三峽淹沒區文學作品:《三峽記憶》、《白帝城》、《水位139米》和《新田白水溪》。
《小王子》的法文原版齣版於1946年。語言純淨,內涵雋永,是一本“適閤8至80歲人閱讀”的小書,作者親自為其配上的插畫更是錦上添花。作者以小王子的孩子式的眼光,透視齣成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫齣瞭人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。
60多年來,小王子被譽為在全世界銷售量僅次於《聖經》的書籍,被譯成150餘種外文和方言,在全世界有至少400個版本。
第一次读小王子还是大学的时候,感动于小王子对于玫瑰的执着,迷茫于那个狐狸的抉择。 后来,长大了一点,开始喜欢那个聪明的甚至过于聪明的狐狸,她的桀骜不驯和孤独,她的矜持和她的超脱。难道世上真有这般有灵性的动物? 再后来,在我的一个故事里,我给他讲了小王子的故...
評分小王子说:你这儿的人,在一个花园里种满五千朵玫瑰,却没能从中找到自己要的东西。 这本书说的是爱。遇到相似的人,有思想的高度共鸣,有情感模式的一致,就是没有不顾一切的勇气,所以好不过青春年少时的懵懂冲动,越是期待越是经不住一丝不合,所以好不过青春年少时的汹涌...
評分一、翻译依据的版本 这本书的最后,有单独的一页郑重其事的”版本说明“: 本书根据法国Gallimard出版社2007年版的Le Petit Prince译出,翻译过程中参考了T.V.F. Cuff的英译本,即美国PenguinBooks出版公司2000年版的The Little Prince。 但下面的例子可证明,这书是从英译...
評分如果把小王子简单地看成一个男人。 那么小狐狸和玫瑰花不过就是两个性格迥异的爱他的女人。 玫瑰花任性而美丽,而且比小狐狸更早一步地出现在小王子面前。小王子在还不懂得什么是爱的时候,便爱上了她。 小狐狸成熟懂事,她教会了小王子什么是爱,也培养出了自己对小王子的爱...
評分那天我第一次打开《小王子》,就呆了。不是因为它的清新剔透,而是圣埃克苏佩里的那些画儿。在过去的一年里,我收到过很多画着小人的卡片,但是一直到那一天看到小王子里面一样的画面,我才知道,原来那些小人和花花草草曾经并且一直在这样忧伤的童话里生长着。 圣埃克苏佩里把...
破譯密碼不錯
评分譯者,王以培
评分王老師送的書,今天一口氣把中文錄音全聽完,走在路上,哭瞭好久……
评分有一種童話是讓成年人知道自己多悲哀的。
评分譯者,王以培
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有