《不适之地》是孟加拉裔美国女作家茱帕·拉希里的短篇小说集。2008年4月出版后即登上《纽约时报》畅销书榜小说类第一名,并在当年的弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖评选中,直接从初选名单中被授予大奖,被评委们称为好到完全没有“真正的对手”。 《不适之地》围绕爱情、亲情和友情,共分五个短篇和一个三部曲式的中篇,主要讲述第二代印度移民在欧美社会的生活。他们面对的问题不止是两种文化间的选择与融合,还有他们与父辈第一代移民之间因观念不同引发的矛盾和心结。从孟买到西雅图,从加尔各答到罗马,他们感受着对爱情的感动,深处异乡的不适,婚姻的考验和同侪间的战争,带着孤独与不安、欢喜与悲伤在异国他乡生长并向下扎根。
裘帕·拉希利
印度裔美国作家,出生于伦敦,父母为印度移民,随父母三岁移居美国。
1999年出版首部短篇小说集《疾病解说者》获得2000年普利策小说奖。2003年出版首部长篇小说《同名人》,2006年被改变成电影。2008年出版第二部短篇小说集《不适之地》,即登上《纽约时报》畅销书榜首。她的其他短篇小说多在《纽约客》上发表。
2005年,拉希里出任美国笔会副主席,2012年进入奥巴马总统的美国总统艺术人文委员会。
裘帕拉希利擅长对于移民生活的描写。
充满的东方文化和细腻情感的书。 很久之前读的了,看泡芙小姐时,里面说的。好奇就买来看了,当时家庭关系还不较复杂,读里面好几个关于婚姻关系的故事,心里有些小小的震撼,原来心灵还可以是这样的。似乎某部分确实了,或许从来就没找到过。
评分 评分刚开始是在学校看到有同学在阿里推打折网http://www.alitui.com/remai/买了这个版本,我翻了下质量蛮好的之后就开始迷恋了 之前在印度旅行的时候买了原版书Unaccustomed Earth,非常好的一本小说集。写出了印度第二代移民在中西方文化之间的游荡和碰撞,远离和回归。
评分上海,这个初夏陡然高温到三十五度的时候,泡上一杯好友寄自佛国莲台九华山的“九华佛茶”,慢慢展开了茱帕·拉希里的《不适之地》,慢慢品茶,慢慢读书,不知觉间,清凉萦怀。 茱帕·拉希里的整本小说集《不适之地》共分两部,第一部是五个小短篇,分别是《不适之地...
评分移民文学究竟会走到什么境界?除了疏离、恐惧、遗憾,是不是有些东西被蒙在移民文学这个标签下缺少了更深层次的思索,只是因为不适所以更多的问题凸显了,比如爱情,比如失去,比如童年。从这个角度说,拉西里写什么样的故事是不重要的,即使是曲折反复的爱情故事,也看过太多...
知识分子移民和移民第二代,第一篇同题小说很好。
评分大量精妙的细节描写织成这部小说集,角色的举手投足泄露了情绪的起伏。作者描写异乡人被时空割裂的生活,有冷峻又节制的美感。这是属于女性的视角,细腻敏感,心思缜密,暗潮汹涌,不露声色。
评分安静和细腻
评分近来读过的最佳外国文学作品。
评分这本书应该是作者技法更成熟之后的作品,但是读起来没有《解说疾病的人》给我的惊喜。翻译得生硬,跟译者的中文较劲消耗了我许多精力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有