李长声 叶渭渠力荐──日本的《文心雕龙》
日本国学大师本居宣长扛鼎名著首次中文引进
理解日本文化,从《日本物哀》开始
站在《菊花与刀》的另一面看日本
“物哀”是日本传统文学、诗学、美学理论中的一个重要概念。不了解“物哀”就不能把握日本古典文论的精髓,难以正确深入地理解日本传统文学以及日本文学的民族特色,也很难全面地进行日本文论及东西方诗学的比较研究。本书是日本复古国学大师本居宣长通过注解《源氏物语》等日本经典著作,全面深入地阐释物哀论之代表作品,对理解日本文学及文化意义重大。
本居宣长(1730-1801),18世纪日本学者、思想家,日本国学的集大成者,著有《紫文要领》、《石上私淑言》、《源氏物语玉小栉》、《古事记传》、《初山踏》、《词之玉绪》、《玉胜间》等涉及文学、语言学、历史学、宗教学、政治学等领域的著作近百种,后人编有《本居宣长全集》全23卷。
王向远 北京师范大学中文系教授,学者、作家,著有《王向远著作集》全10卷(400万字,2007年版)及各种学术著作单行本19部;译有《日本文论选》(古代卷、近代卷)及井原西鹤等日本古今小说名著多种,共约100余万字。
书评/本居宣长的“物哀”论 作者/十生 [日]本居宣长著,王向远译.日本物哀[M].长春:吉林出版集团,2010年10月. (一)紫式部的“物语”观 “物语”这种体裁样式大致就是如此。它将世间发生的各种各样的事情都写下来,使读者产生上述的种种感觉,将从前的事与眼前的事相对照...
评分世上万事万物的千姿百态,我们看在眼里,听在耳里,内心里把这些事物的情致辨清,这就是懂得事物的情致,懂得物之哀。 作者:本居宣长 / 吉林出版集团有限责任公司 / 30.00 本居宣长是日本复古国学的集大成者。他注解过《古事记》、《源氏物语》等日本经典文史古籍,重塑了...
评分反正写书评的人说好话的多,我就挑觉得不好的地方写吧。 虽然通篇都是“私以为”这样的字眼,结尾处也及其恭谦的提到了“并愿读者勿以作者为无名小辈”,但终究还有句自信满满的“便对本书观点弃而不顾”——感觉第一篇对《源氏物语》的解读中,自信的傲气和礼节上应有的谦虚...
评分书评/本居宣长的“物哀”论 作者/十生 [日]本居宣长著,王向远译.日本物哀[M].长春:吉林出版集团,2010年10月. (一)紫式部的“物语”观 “物语”这种体裁样式大致就是如此。它将世间发生的各种各样的事情都写下来,使读者产生上述的种种感觉,将从前的事与眼前的事相对照...
评分反正写书评的人说好话的多,我就挑觉得不好的地方写吧。 虽然通篇都是“私以为”这样的字眼,结尾处也及其恭谦的提到了“并愿读者勿以作者为无名小辈”,但终究还有句自信满满的“便对本书观点弃而不顾”——感觉第一篇对《源氏物语》的解读中,自信的傲气和礼节上应有的谦虚...
很好的文论
评分书名标题党.作为了解日本所谓"传统国学"的书籍值得一读.作者若活在今日八成是个右翼分子.但一边咆哮"大和魂最高"、"汉意汉风什么的统统最讨厌了"一边心有不甘各种摘抄汉籍考证汉典以证明日本国学为何是如此地根正苗红这都是何苦...
评分2016.04.01.もののあわれ, 鬼神をもあはれと思はせ。书中的内容主体主要两部分,源氏物语的概论和和歌的百问百答。恰巧之前已读过源氏物语原著,因此不会觉得难懂。和歌之前几乎没有接触,觉得还有点意思。物哀文化还挺让人着迷的,有机会想去读一下幽玄和诧寂。
评分好吧,应该重读,看看能不能得起要领。
评分感知美,并且因此而心存感动,这就是物哀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有