豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人,小说家,翻译家。一九二三年出版第一部诗集,一九三五年出版第一部短篇小说集,奠定在阿根廷文坛的地位。曾任阿根廷国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。
重要作品有诗集《布宜诺斯艾利斯的激情》、《老虎的金黄》,短篇小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》等。
身为一位作家对我究竟有什么意义呢?这个身分对我而言很简单,就是要忠于我的想象。我在写东西的时候,不愿只是忠于外表的真相,而是忠于一些更为深层的东西。我会写一些故事,而我会写下这些东西的原因是我相信这些事情——这不是相不相信历史事件真伪的层次而已,而是像有人相信一个梦想或是理念那样的层次。 诗与语言都不只是沟通的媒介,也可以是一种激情,一种喜悦——当理解到这个道理的时候,我不认为我真的了解这几个字,不过却感受到内心起了一些变化。这不是知识上的变化,而是一个发生在我整个人身上的变化,发生在我这血肉之躯的变化。
许多老师最近都提诗人冯至,就买了《十四行集》来看,拿到书有些失落,排版和纸质不是一本诗集该有的样子。还有本身也很难去读一本纯粹的诗集,反倒觉得《诗艺》《空间的诗学》这样半呈现半评论式的书更能进入。 前几天舍友讲她更愿意用一段文字的形式来表达情感,而不愿用诗。...
评分蝴蝶有种优雅、稍纵即逝的特质。是的,蝴蝶的娇弱和易碎,即是生命的灵光一现。 同时看博尔赫斯和七月的评论(七月发给我的电子书,上面有他的评注)。博尔赫斯的点评,七月对点评的点评,一抹微笑浮上嘴角(无拘无束的轻松,是生活最美好的所在)。看...
评分[比喻] 所有的词汇原本都是比喻。文字起源于具象而非抽象。 "He (Kafka) really wanted to write a happy and victorious book, and he felt that he could not do it. He might have written it, of course, but people would have felt that he was not telling the truth. ...
评分 评分看这么一位大师在谈论他终身挚爱的文学与诗歌是多么幸福的事情,这画面感如同一老头儿在摆弄着他一件件钟爱的收藏,一边轻柔的告诉你它们多么美以及美在哪里,小心翼翼的,如同在摸婴儿的脸。 “我暗暗的设想,如果有天堂,我觉得它就是图书馆的样子”出自一位晚年失明的老人口...
有所收获
评分是一本小小的哈佛诺顿讲座演讲集。以为会很晦涩,实际上很清晰,提到的很多例子也很有趣……他在演讲的时候已经失明六年了,引经据典仍然是信手拈来,这是什么样的境界啊……
评分Glory
评分好看。第二章隐喻和管锥编里和“象”相关的诸篇对读,第四章讲翻译的部分和本雅明Aufgabe der Uebersetzer关于硬译的部分的对读,启发甚多。每次看人讲隐喻都恨不得把所有热爱的小说都带着一双隐喻的眼睛从头翻一遍。
评分但凡有点儿文学小理想的都找来读读吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有