逝水年华 在线电子书 图书标签: 许渊冲 回忆录 翻译 散文随笔 中国 西南联大 散文 知识分子
发表于2024-11-15
逝水年华 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
Vanished Springs。联大八年,却是璀璨无比的八年,云集了那个时代的大师和最聪明的头脑,那群年轻人颇有“青春年少,挥斥方遒”的意味。最喜欢里面对钱锺书的描写,对他的敬仰更多了一分。后三分之一是许渊冲自联大毕业后的经历,草草读过,不甚感兴趣。许是一个真性情的人,不能说是熟谙人情世故,但这般坦率直白,想是不太招人讨厌的,有点意思。
评分前面看的比较有意思,到后面没啥感觉了。。。
评分韵文翻译还是很难的。。以及对钱钟书老先生的敬仰又进一层。。
评分前面看的比较有意思,到后面没啥感觉了。。。
评分许渊冲这本书的一个重要目标就是称赞自己,有的文章是直接称赞自己,有的文章是通过写自己的同学和老师——杨振宁啊何兆武啊朱光亚啊钱钟书啊——来称赞自己。许渊冲老爷爷是一个学霸,但这个老爷爷不是我喜欢的那种学霸。感觉他交朋友或者做学问,目标都是为了得到表扬。
许渊冲,1921年生于江西南昌,1938年入国立西南联合大学,师从钱锺书、闻一多、冯友兰、柳无忌、吴宓等学术大家。“以诗译诗”的独特才华,使他成为全世界将中国诗词译成英法韵文的唯一专家。英译作品有《诗经》、《楚辞》、《论语》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》等,法译作品有《中国古诗词三百首》、《诗经选》、《唐诗选》、《宋词选》等,汉译作品有《一切为了爱情》、《红与黑》、《包法利夫人》等。2010年,继季羡林、杨宪益之后,许渊冲获得“中国翻译文化终身成就奖”。
西南联大校歌中唱道:“多难殷忧新国运,动心忍性希前哲。”那是一段怎样的岁月?有烽火硝烟的乱离,有捐躯国难的悲壮,有“中兴业,需人杰”的呐喊,有中国现代文化史上璀璨的华章……“中国翻译文化终身成就奖”获得者许渊冲回忆录——从西南联大到巴黎大学,从翩翩少年到“诗译英法唯一人”。追忆陈寅恪、闻一多、朱自清、钱锺书、沈从文、卞之琳等大家风采,怀想杨振宁、朱光亚、何兆武那一代联大人的家国理想与激扬青春。名师挚友,趣事轶闻,于狂狷意趣与家国情怀中重现那个独一无二的年代。
许渊冲《逝水年华》再版问世后,似乎有不少批评之声,许先生的“自负”乃至“自恋”,让惯以谦逊为美德的国人很不适应。尤其是他一定要和他人比出高下争出胜负的那股劲头,也未免太较真了些。但是许先生的自负自有他的成绩作为底气,却是无法抹杀的。而且他并不以为自己是横出...
评分许渊冲《逝水年华》再版问世后,似乎有不少批评之声,许先生的“自负”乃至“自恋”,让惯以谦逊为美德的国人很不适应。尤其是他一定要和他人比出高下争出胜负的那股劲头,也未免太较真了些。但是许先生的自负自有他的成绩作为底气,却是无法抹杀的。而且他并不以为自己是横出...
评分如果比描述联大生活,我觉得不如何兆武的《上学记》,如果说写留学生活,我觉得不如杨绛的《往事》,可能是因为他是诗人吧,凡事都是写的自我为中心,而且有时感觉非常的跳跃,但是在书中他自己写的很多诗句还是挺有意思的。也许是我还不太适应他的诗人风格。
评分 评分上一代很多人都有写日记的习惯,吴宓的日记记录了西南联大前前后后的林林总总,是西南联大研究过程中的珍贵参考资料。《逝水流年》这本书的作者是许渊冲,正是吴宓先生的学生,徐老头在书中一面回忆求学、治学生涯,一面展示自己当时的日记,将自己不同年龄段的才气展示得淋漓...
逝水年华 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024