维洛那二绅士 在线电子书 图书标签: 莎士比亚 戏剧 英国文学 英国 外国文学 喜剧 莎翁 经典
发表于2024-12-22
维洛那二绅士 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
里面的语言用的真美,仆人朗斯说的“要是河水干了,我会用眼泪把他灌满,要是风势低了,我会用叹息把船只吹送。”凡伦丁说“她可以得到这样隆重的光荣,为我的爱人捧持衣裾,免得卑贱的泥土偷吻她的裙角,它在得到这样意外的幸运之余,会变得骄傲起来,不肯再去滋养盛夏的花卉,使苛酷的寒冬永驻人间。”
评分莎翁绝壁的情圣!!凡伦丁居然能容忍普洛丢斯这般厚颜无耻之人!背信弃义!遭人唾弃!
评分这……转折也太突然了吧,有些快了,最后渣男瞬间洗白……感觉这部剧是专门议论爱情的……“青春的恋爱就像阴晴不定的四月天气,太阳的光彩刚刚照耀大地,片刻间就遮上了黑沉沉的乌云一片。” “你要是知道一个人在恋爱中的内心的感觉,你就会明白用空言来压遏爱情的火焰,正像雪中取火一样无益。”
评分看莎士比亚的戏剧,总感觉情节简单,我想莎士比亚的长处在于语言,而不在故事上
评分年轻人株守家园,见闻总是限于一隅。我这件外套是双料的,所以你是双料的傻瓜。在这座浓荫密布,人迹罕至的荒林里,我觉得要比人烟繁杂的市镇里舒服得多。出来一个大呆鹅。你的脑子才真是漆黑一团。
《维洛那二绅士》内容简介:意大利维洛那有二年轻绅士:凡伦丁为正面人物,行为高尚,爱情专一,被放逐做了绿林强盗首领,仍不失绅士风度。普洛丢斯为反面角色,喜新嫌旧,出卖朋友,但最后悔过,回归旧我。两对男女各成眷属,喜剧以团圆告终。
年份较新的译本称为《维洛那二绅士》。第一本看的无比完整的莎翁原版。 选择的依然是朱生豪先生的译本。毕竟目前评论界都认为朱生豪先生的译本相对来说最有原作韵味。可以先参考下面这段翻译: Song Who is Silvia, what is she, 雪尔薇亚伊何人, ...
评分 评分 评分年份较新的译本称为《维洛那二绅士》。第一本看的无比完整的莎翁原版。 选择的依然是朱生豪先生的译本。毕竟目前评论界都认为朱生豪先生的译本相对来说最有原作韵味。可以先参考下面这段翻译: Song Who is Silvia, what is she, 雪尔薇亚伊何人, ...
评分年份较新的译本称为《维洛那二绅士》。第一本看的无比完整的莎翁原版。 选择的依然是朱生豪先生的译本。毕竟目前评论界都认为朱生豪先生的译本相对来说最有原作韵味。可以先参考下面这段翻译: Song Who is Silvia, what is she, 雪尔薇亚伊何人, ...
维洛那二绅士 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024