An in-depth report that takes readers on a shocking tour through a macabre global underworld where organs, bones, and live people are bought and sold on the red market Investigative journalist Scott Carney has spent five years on the ground tracing the lucrative and deeply secretive trade in human bodies and body parts—a vast hidden economy known as the "red market." From the horrifying to the ridiculous, he discovers its varied forms: an Indian village nicknamed "Kidneyvakkam" because most of its residents have sold their kidneys for cash; unscrupulous grave robbers who steal human bones from cemeteries, morgues, and funeral pyres for anatomical skeletons used in Western medical schools and labs; an ancient temple that makes money selling the hair of its devotees to wig makers in America—to the tune of $6 million annually. The Red Market reveals the rise, fall, and resurgence of this multibillion-dollar underground trade through history, from early medical study and modern universities to poverty-ravaged Eurasian villages and high-tech Western labs; from body snatchers and surrogate mothers to skeleton dealers and the poor who sell body parts to survive. While local and international law enforcement have cracked down on the market, advances in science have increased the demand for human tissue—ligaments, kidneys, even rented space in women's wombs—leaving little room to consider the ethical dilemmas inherent in the flesh-and-blood trade. At turns tragic, voyeuristic, and thought-provoking, The Red Market is an eye-opening, surreal look at a little-known global industry and its implications for all our lives.
作者:斯科特•卡尼(Scott Carney)
美国调查记者,《Wired》杂志特约编辑,报道常见于美国NPR(美国国家公共电台)、加拿大CBC(加拿大广播公司)、英国BBC(英国广播公司)及美国国家地理电视台等频道,以及《Mother Jones》《Fast Compan y》《Discover》《Foreign Policy》等杂志。为调查全球人体器官买卖内幕,在印度等地居住、调查十年之久。目前居住于加利福尼亚州长堤市。
创作的《家长会面》一文曾获2010年佩恩奖(Payne Award)的新闻伦理奖。
译者:姚怡平
台湾省苗栗县人,政大英语系毕业,蒙特瑞国际研究院笔译硕士,现为自由译者。译有《蝴蝶先生》、《生命真正的力量》、《真心就自在》(合译)、《谎言对决》、《20x93 一段跨越年龄的生命对话》、《该死的发明》、《格雷的画像》、《真实谎言》、《你可以吃你的猫吗?》等书。
不明白为什么人体组织不能成为商业交易 看看我们现在所谓正当的工作 第一等 是脑力劳动 次一等是体力劳动 再次一等就是完全不付出一点意识层面的东西,依靠作为人这种生物的自主反射活动产生的价值赚钱,例如妓女 其实 贩卖器官 捐血捐精捐卵 代孕性质都是一样的,这种“营...
评分今天下午下班回家,当时天已经黑透了,推开大门客厅里有许多人的“骸骨”把我吓了一跳,打开灯一看原来是邻居那家做服装的把模特搬回来拆了堆在一起。从来只见他们活灵活现在站在五彩缤纷的店铺里,再见如今丢肢散腿的模样,真是有点不习惯。还好,只是稍不习惯而己,不吓人...
评分 评分很久没有一本书,看完以后能让我这样的思索了,甚至,在看完最后一章时,我希望书中讲的只是故事,虚构的故事。但看完致谢中,提到的事实查证小组,我再一次相信了万恶的资本主义文字工作者们的良心。。。书中提及器官买卖、儿童买卖、血液买卖或者卵子买卖,从某种角度来看,...
评分这世界真是精彩, 无奇不有
评分这世界真是精彩, 无奇不有
评分读的是中译本... 豆瓣上没有中译本
评分挑了“China”相关关键词段落来看,早有耳闻,比如死刑犯行刑后如何了,法啥功人员被怎样对待了,河南卖血的事情焦点访谈都播过。围绕中国的人权问题吧,但是这些器官最后很多还是卖给了欧美富人续命。并不是说,把人体交易合法化,一切问题就能迎刃而解,更重要的还是观念的敞开和对自然敬畏,对人尊重。
评分读的是中译本... 豆瓣上没有中译本
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有