红字

红字 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

纳撒尼尔·霍桑(1804-0864):十九世纪美国小说大师,《红字》是他的传世杰作。

出版者:凤凰出版传媒集团,译林出版社
作者:纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne)
出品人:凤凰壹力
页数:204
译者:方华文
出版时间:2011-8-1
价格:28.80元
装帧:平装
isbn号码:9787544722568
丛书系列:双语译林·壹力文库
图书标签:
  • 霍桑 
  • 美国文学 
  • 罪恶与良善 
  • 清教徒 
  • 小说 
  • 外国文学 
  • 美国 
  • 殖民社会 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

自从十五世纪哥伦布发现了新大陆之后,北美大地便失去了昔日的恬静和安宁,起先成为清教徒逃避祸患、寻找精神归宿的福佑之地,继而成为殖民者开拓疆域的冒险乐园。毋庸置疑,北美一代移民的先驱是英国的清教徒,他们的首次远航既不是为了探险觅宝,也不是被迫背井离乡,而是为了宗教信念才扬起了理想的风帆。而后,许许多多清教徒夹杂在移民的人流之中漂洋过海来到北美洲,聚居在被东海岸的人称为“新英格兰”的地区。他们把宗教理念带到这里,依照清教教义规范言行,并且按照自己传统的生活方式劳作、生息,一代又一代繁衍下去。在清教徒数代人的迁徙生涯中,既有五月花般的绚丽时刻,也有阴霾密布的日子,还有过许多悲欢离合。霍桑的小说《红字》所讲述的故事,就是发生在早期清教徒移民中的一段辛酸往事。《红字》的主人公普林是一位年轻貌美的少妇,随着清教徒移民来到北美新英格兰。她年迈的丈夫是位学者,据说正在阿姆斯特丹,不知是因体弱多病还是因处理英国的善后事务,未能与普林同行。普林甫抵新英格兰移民小镇,孤身一人,举步维艰。幸与牧师亚瑟,丁梅斯代尔相识,普林得到悉心照料,从此安居下来。后来,二人感情曰笃成为情人,并且生下一个可爱的女儿。

具体描述

读后感

评分

路过上图的自助借书机, 忍不住试一下。 因为最近玩过一个“萨拉姆女巫”的游戏 所以对《红字》满有兴趣的,就借了。 看到现在1周左右, 进度只到13页。 从前言就看着不舒服了, 进到“海关”这章的正文更加崩溃, 让我忍不住要来评论的是以下这段: “只听得文件簌簌作响,官...  

评分

看了一篇关于霍桑和他太太的文章才决定看《红字》的。 霍桑成名前是个海关的小职员,有天他垂头丧气地回家对太太说他被人炒鱿鱼了。他太太听了不但没有不满的表情,反而兴奋得叫了起来:“这样你可以专心写书了。” “是呀,”霍桑一脸苦笑地答道:“我光写书不干活我们靠什...  

评分

《红字》是十九世纪后期美国浪漫主义作家霍桑的代表作,这部小说与菲次杰拉德的《了不起的盖茨比》一起,被誉为美国的两部道德文化寓言。它描写了二百多年以前发生在新英格兰殖民时期一个浪漫的爱情悲剧。是美国文学发展史上的第一部象征主义小说,集中体现了霍桑“原罪”...  

评分

Hester,Arthur,Pearl三人手牵手站在刑台上,组成了一个电路,产生一股融合亲情,爱情的电流。 两首荡气回肠的歌,送给Hester Prynne这样的女子,或许在一些人眼中,她们是傻瓜,受人鄙视,情爱让她们义无反顾。。。 她们爱上的人,为何却是如此懦弱不堪? 1.bleeding love-Le...  

评分

人能够形成原罪的观念后,马上就求助于对心理的隐秘——或者,用分析的语言说,压抑就开始了,任何被隐藏的秘密东西都是一个秘密,保持秘密就像心理上的一幅毒剂,它使保密的保有者与集体疏远,这种毒剂在小剂量的时候可以是一副无价的良药,甚至是人格分化的必要准备. 情况确...  

用户评价

评分

「將來揭示真理的天使和聖徒一定是位女性,但她必須高尚、純潔、美麗;她的智慧不是來自憂愁和悲傷,而是來自微妙的歡樂;她必須能通過最真實和最具說服力的生活體驗,向我們講明神聖的愛可以給我們帶來幸福。」最後⋯感謝偉大的的翻譯!

评分

看过但汉松老师对霍桑的推崇,在化学课上发疯似地突然想看这本。霍桑将故事建立在“资料”上,强化了历史舞台,同时笔调也有一种“研究性”的悠然,对人物的心理和性格进行着穿透式、解剖式的描摹。

评分

19年45本:名著就是如此的发人深省,人性、罪恶、爱、救赎都在一个简单的故事里表现的淋漓尽致。背叛可能是源自于一种憧憬,或是一种贪婪的欲望?他说所有的事没有对错,但是彼此都知道,对错的界限在那里。只是我们是否已经具有了去改正错误的勇气。。。

评分

20170807-20170808 先看了一部分英文版觉得看不太懂转看中文版的 非常好看 情节波折 描写也透彻 虽然还是很好奇原夫原有的打算是什么 但是的确是很好看的小说了!

评分

宽恕与拯救、女性的坚强、细致的心理分析、优美的翻译。 同样是面对背叛,赫斯特选择了宽恕与拯救,而赫斯特的丈夫齐林沃斯却选择了报复,使自己深陷仇恨。在牧师自我告白得到解脱后,齐林沃斯并没有因达到目的而感到欣喜,而是仿佛也失去了生存的意义。 作者借此批判了鼓吹加尔文宗教思想的教会势力,赞扬了如赫斯特一样的女性坚强、善良的品格。 在读这本书的时候,一直在想如果把这个故事改编成音乐剧会怎样。每章的篇幅不长,感觉很适合改编成戏剧舞台上的一幕。 赫斯特、丁梅丝代尔、珍珠、齐林沃斯、西宾斯夫人这些人物的个人特色都非常鲜明。包括因为当时的社会背景,给群众也打上了鲜明的时代烙印。戏剧冲突也很强,高潮就是最后牧师站上受刑台揭示真相的那一刻。如果成功改编出来,感觉会不亚于巴黎圣母院的效果吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有