本雅明一直以一个自由作家和翻译家的身份维生。他几乎将一生奉献于写作。他写了大量的有关十九世纪的文化、文学论文。本书收编了作者自19 15年所写的《评弗里德里希·荷尔德林的两首诗》(《诗人之勇气》《羞涩》),1920年所写的《德国浪漫主义的艺术批评概念》,1931年创作的《评弗兰茨·卡夫卡的建造中国长城时》,1933年《经验和勇气》再到1934,《弗兰茨·卡夫卡——纪念卡夫卡逝世十周年》,1938年的《致格尔斯霍姆· 朔勒姆的信》,总计十二篇力作。其中《评陀思妥耶夫斯基的人(白痴)》、《评歌德的(亲合力)》、《贝尔托尔特·布莱希特》等几篇均写得有艺术见解,又有细腻情感的表达。
瓦尔特·木雅明(Walter Benjamin,1892-1940),20世纪最具影响力的文学评论家和哲学家之一。出生于德国富裕的犹太人家庭,在申请大学教职失败后,一直从事文学评论和翻译工作。他的作品在法兰克福学派批评理论的发展中扮演着重要的角色。纳粹兴起后他离开德国,1940年在法国与西班牙边镜自杀。
本雅明:《经验与贫乏》 百花文艺出版社 1999年 《经验与贫乏》 我们的读物中有这样一个寓言:一个老人在临死前告诉他的儿子们,在他的葡萄种植园下面藏着宝物,只待他们去挖掘。他们挖啊挖,却连宝物的影子也没挖到。秋天到来时,没有任何地方像他们的葡萄种植园那样果实累...
评分本雅明:《经验与贫乏》 百花文艺出版社 1999年 《经验与贫乏》 我们的读物中有这样一个寓言:一个老人在临死前告诉他的儿子们,在他的葡萄种植园下面藏着宝物,只待他们去挖掘。他们挖啊挖,却连宝物的影子也没挖到。秋天到来时,没有任何地方像他们的葡萄种植园那样果实累...
评分[本文原為研討會論文〈戰爭、技術媒體與傳統經驗的破滅:論魯迅小說中的「暴力」與「破壞」〉的第一節,論文全文已刊於薛毅、孫曉忠主編的研討會論文集《魯迅與竹內好》(上海:上海書店出版社,2008)。] 正如本雅明(Walter Benjamin)所言:「心神渙散者也能養成習慣。」...
评分米老鼠和本雅明 ——评本雅明《经验与贫乏》 两个初次见面的现代人坐在一起,他们会问对方哪些问题? “你的星座是什么?你的血型是什么?你是素食主义者吗?你信手相吗?你练瑜伽吗?” 我们用越来越多繁琐的分类划分人群。克莱斯特曾经说,我们可以从两个角度理解...
评分米老鼠和本雅明 ——评本雅明《经验与贫乏》 两个初次见面的现代人坐在一起,他们会问对方哪些问题? “你的星座是什么?你的血型是什么?你是素食主义者吗?你信手相吗?你练瑜伽吗?” 我们用越来越多繁琐的分类划分人群。克莱斯特曾经说,我们可以从两个角度理解...
简直是一场语言的盛宴,作者的文字功力达到了令人叹为观止的境界,每一句话都像是经过千锤百炼的宝石,闪烁着独特的光芒。我特别喜欢他那种古老的、近乎于巴洛克式的句式,冗长而富有韵律感,读起来需要放慢呼吸,才能捕捉到其中蕴含的丰富层次。举例来说,其中一段描绘海边日落的文字,并非仅仅是色彩的堆砌,而是将声音、气味、触感全部融合在一起,形成了一种全方位的感官冲击,读完后仿佛能闻到咸湿的海风。这种对文学形式的极致追求,使得本书的阅读体验远超一般小说的范畴,更像是在欣赏一件精雕细琢的艺术品。然而,这种风格也带来了一定的挑战性,对于习惯了快节奏叙事的读者来说,初读时可能会感到有些晦涩和沉重,需要极大的耐心去适应其缓慢而坚定的节奏。但一旦进入状态,那种被深邃的、近乎于哲思的文字包裹的感觉,是任何简单直白的叙述都无法比拟的,它迫使你思考语言本身的力量和局限。
评分这部作品的叙事结构如同迷宫般引人入胜,作者巧妙地在看似毫不相关的片段间编织出一条条若隐若现的线索。开篇那段对古老钟楼的细致描摹,那种时间停滞的氛围感,立刻就将人拽入了一个充满沉思与未知的世界。我花了很长时间才意识到,那些关于乡间小路的反复出现,并非简单的场景切换,而更像是一种心理状态的具象化,暗示着主角在现实与记忆的边缘徘徊。尤其欣赏作者对环境心理学的运用,比如描写光线如何透过尘封的玻璃窗,投射出移动的几何图案,这些细节的处理,让整个故事的基调沉郁而又富有诗意。阅读过程中,我多次停下来,回味那些半开的对话和未尽的隐喻,仿佛置身于一个尚未完全解码的梦境之中。这本书的魅力在于它的“留白”,它从不急于给出答案,而是鼓励读者亲自去填补那些广阔的空白,去构建属于自己的理解。这种高度的开放性和对读者智力的尊重,使得每一次重读都能带来全新的感悟,每一次合上书页,心头都会留下久久不散的余韵,那是对存在本身提出疑问后的宁静。
评分这本书最令人称奇的地方,在于它对时间流逝的独特处理,简直颠覆了我以往对线性叙事的认知。时间在这里不是一条笔直的河流,而更像是一个不断自我折叠的纸团,过去、现在和被遗忘的未来片段相互纠缠、互相渗透。我记得有一个章节,主角在审视一张泛黄的照片时,突然间,场景就无缝地切换到了照片拍摄前五分钟的对话,那种过渡自然得让人措手不及,却又无比真实地反映了记忆运作的方式——瞬间的跳跃和永恒的停顿。这种非线性的结构,极大地增强了故事的宿命感和循环性,让读者不断产生“我们是否已经经历过这一切”的错觉。它要求读者不仅要关注“发生了什么”,更要关注“这个‘发生’在时间轴上的位置和意义是什么”。读完后,我开始审视自己对过往经历的组织方式,这本书像一面镜子,映照出我们每个人内心深处对时间无序而又执着的整理欲望,非常深刻。
评分这是一部需要静心品味的“慢读”之作,它的节奏舒缓得令人心安,与现代社会的浮躁形成了鲜明的对比。作者似乎对“喧嚣”二字深恶痛绝,书中的大部分场景都设定在极度寂静的环境中:空旷的图书馆、被大雪封锁的山中小屋、或者午夜时分只有萤火虫作伴的后院。正是这种刻意的安静,才使得那些微小的、内心的波动被放大到足以听清的程度。主角的每一次犹豫、每一次呼吸的停顿,都被赋予了重要的含义。我发现自己读这本书时,不自觉地会放下手机,关掉背景音乐,甚至连外界的噪音都似乎被这本书的氛围所隔绝。这种强迫性的沉浸感,让我得以深入挖掘人物内心深处那些被日常琐事掩盖的矛盾和挣扎。这本书的价值,不在于它讲述了什么惊天动地的大事件,而在于它细腻地捕捉了“活着”的、那种持续不断的、细微的内在活动,是真正的精神疗愈。
评分从主题的广度来看,这本书展现了令人惊讶的包容性,它以一种极其克制的方式探讨了诸如信仰的瓦解、人际关系的脆弱性以及知识的徒劳性等宏大命题。作者采取了一种近乎人类学的视角,冷静地观察着笔下的人物,他们似乎被困在自己构建的符号系统之中,努力用逻辑去解释那些本质上属于混沌的部分。比如,书中对某个宗教仪式细节的描述,极其精确,但其背后隐藏的却是对仪式本身意义的怀疑,这种反差极具张力。更令人玩味的是,书中对“知识的边界”这一概念的探讨,似乎在暗示人类积累的所有信息,到头来可能只是构建了一个更精致的牢笼。这本书并不提供简单的道德判断或解决方案,它更像是一份详尽的“人类行为观察报告”,客观、冷峻,却又暗含着对个体挣扎的深切同情。它迫使我超越了日常的二元对立思维,去拥抱复杂性带来的不安感,读完后,世界似乎变得更广阔,也更难以把握了。
评分几乎是个我完全不认识的本雅明。纵然译者是直系老师也觉得翻译的虽然信,但欠点灵气,本雅明那种神奇的指哪打哪的魔力变成了一门笨重的大炮,被判断句的框架框死了。另外就是早期作品真是不好看,正规学院派路数论文不好看,这本集子教育我们即使天才如本雅明也是可以炼成的,1930作为分界线。
评分美从艺术中退出,爱从婚姻中退出,艺术从圣殿中退出,乌托邦精神已死。
评分对卡夫卡的分析太精彩了
评分天赋型的学者(虽说学者这一词很不适用于本雅明)别致之处在于泥藏于文本中却又处处绽放的诗意。不拘格调的洞彻,始终游离于体制之外的闲散笔调。他评价kafka为了坚持真理的传递,坚持哈迦达因素,他宁愿牺牲真理——这亦是自况。
评分1999.10.22
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有