新编日语4

新编日语4 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:周平
出品人:
页数:478
译者:
出版时间:2011-11-1
价格:32.00元
装帧:平装
isbn号码:9787544624015
丛书系列:新编日语(修订本)
图书标签:
  • 日语
  • 教材
  • 日本語
  • 日语学习
  • 语言学习
  • 语言
  • 日語學習。
  • 外语
  • 日语学习
  • 教材
  • 大学教材
  • 语言学习
  • 新编日语
  • 日语语法
  • 日语阅读
  • 语言教育
  • 日语听力
  • 日本文化
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

新编日语修订本(4),ISBN:9787544624015,作者:周平,陈小芬 编著

好的,这里有一份详细的图书简介,主题为《全球化视野下的跨文化交际策略》,完全不涉及《新编日语4》的内容。 --- 《全球化视野下的跨文化交际策略》 —— 驾驭复杂语境,构建有效沟通桥梁 引言:解码现代世界的交流困境 在信息爆炸和全球互联的今天,我们比以往任何时候都更频繁地与来自不同文化背景的人们进行交流。然而,看似便捷的数字连接并未自动带来理解的深化。跨文化交际中的误解、冲突和低效沟通,正成为阻碍国际合作、商业拓展乃至个人成长的巨大隐形障碍。 《全球化视野下的跨文化交际策略》 正是为应对这一时代挑战而精心打造的权威指南。本书超越了传统文化介绍的表层描述,深入剖析了影响沟通行为的深层文化维度、认知偏差以及心理机制。它不是简单罗列“哪些国家的人如何思考”,而是提供一套结构化、可操作、具备高度适应性的分析框架,帮助读者在任何陌生的跨文化情境中,迅速识别关键差异,并制定出最有效的沟通策略。 第一部分:理论基石——重塑文化认知框架 本部分致力于为读者奠定坚实的理论基础,引导他们从根本上理解“文化”如何塑造交流。 第一章:超越刻板印象:文化维度的深度解析 本章批判性地审视了霍夫斯泰德(Hofstede)、特龙皮纳尔(Trompenaars)等经典文化维度理论,并引入了更具现代洞察力的框架,如高/低语境文化(High/Low Context)、权力距离(Power Distance)以及时间观念(Monochronic vs. Polychronic)。重点在于:如何利用这些维度作为分析工具,而非预设标签。我们将探讨: 隐性知识的显性化: 如何将那些在母文化中“不言自明”的规则,转化为可被识别的沟通要素。 文化光谱的动态性: 论证文化并非静态的盒子,而是一个持续演变的连续体。 第二章:认知过滤器与信息处理偏差 交流失败往往源于信息被不同的“认知过滤器”扭曲。本章聚焦于心理学在跨文化交际中的作用: 归因错误(Attribution Error): 分析在跨文化冲突中,人们倾向于将对方的行为归因于其内在特质而非情境因素的普遍倾向。 选择性知觉与确认偏误: 探讨我们如何主动过滤掉与既有文化认知不符的信息,并强化支持我们偏见的证据。 情感表达的文化差异: 探讨情感的“外显规则”(Display Rules)如何影响面谈、谈判乃至日常互动中的可信度和共情建立。 第二部分:策略实战——多元场景下的沟通艺术 理论必须指导实践。第二部分将理论框架转化为具体场景下的行动指南,覆盖职场、谈判、团队协作及数字沟通等核心领域。 第三章:高效团队的构建:跨文化项目管理 在全球化项目中,团队的有效性取决于其管理结构和决策模式的兼容性。 层级与参与: 针对权力距离不同的团队成员,设计适应性的授权与汇报机制。 共识的艺术: 在集体主义文化与个人主义文化团队中,如何达成既尊重个人意见又确保高效决策的“混合共识”。 反馈的艺术化传递: 针对直接反馈(如德国或荷兰文化)与间接反馈(如日本或部分亚洲文化)的文化偏好,提供“缓冲”与“直率”的平衡策略。 第四章:跨文化商务谈判与冲突解决 谈判桌是文化差异最容易暴露的战场。本书提供了一套“文化敏感的谈判准备流程”: 关系先导与任务导向: 区分在建立信任(Rapport Building)阶段需要投入的时间和精力,以及如何巧妙地从关系铺垫过渡到核心议题。 合同的约束力: 探讨不同文化对“合同”(契约精神)的理解差异——是终极约束还是关系进程中的一个里程碑? “面子”与对等性: 掌握在维护对方尊严(Face Saving)的同时,坚守自身利益的策略,尤其是在涉及公开辩论或让步环节。 第五章:数字时代的语境迷失:邮件、即时通讯与虚拟会议 随着远程办公的普及,非语言线索(Non-Verbal Cues)的缺失加剧了跨文化误解的风险。 书面语的“高语境化”挑战: 如何在邮件和报告中补充足够的背景信息,以弥补非面对面交流中缺失的语境。 表情符号(Emoji)的跨文化解读: 分析特定符号在不同文化群体中的含义漂移与潜在的误导性。 虚拟会议中的肢体语言: 探讨屏幕视角下身体姿态、眼神接触(或缺乏眼神接触)的解读差异及其对权威感和参与度的影响。 第三部分:自我精进——培养跨文化智能(CQ) 本书的终极目标是帮助读者从被动的“适应者”转变为主动的“文化驾驭者”,培养高水平的跨文化智能(Cultural Quotient, CQ)。 第六章:监控、反思与情境适应(Mindfulness and Adaptation) CQ的核心在于持续的学习循环。本章提供了实用的自我训练工具: “文化情境日记”: 一种结构化的反思工具,用以记录交流中的摩擦点、假设的成立与失败,并从中提取可推广的经验教训。 “角色转换练习”: 模拟从对方文化视角审视自身沟通行为的训练方法,有效打破自我中心主义。 弹性与韧性: 培养在长期跨文化接触中保持心理平衡的能力,将挫败感转化为成长的动力。 结语:通往深度理解的开放之路 《全球化视野下的跨文化交际策略》拒绝提供一成不变的“万能钥匙”。它提供的是一个永不满足的好奇心和一套坚实的分析工具箱。真正的跨文化能力,源于对差异的尊重、对自身盲点的警惕,以及持续学习的意愿。本书旨在赋能读者,让他们在日益复杂的全球舞台上,不仅能够“被理解”,更能真正地“去理解”,从而实现更高质量的连接与协作。 适用读者对象: 跨国企业的中高层管理者及项目负责人 有志于海外工作、留学的学生和专业人士 国际关系、市场营销、人力资源及公共关系领域的从业者 所有渴望提升人际沟通效率和全球视野的终身学习者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我不得不说,这本书的逻辑编排简直是教科书级别的典范。它并不是简单地堆砌词汇和语法点,而是遵循了极其严谨的螺旋式上升结构。初级的概念讲解得非常基础和扎实,就像地基一样牢固,然后随着课程的深入,会巧妙地将前一课的内容作为理解新难点的跳板。我特别喜欢它处理复杂语法结构时那种层层剥开洋葱的方式,先给你一个框架认知,再逐步填充细节和例外情况。这种设计的好处是,它极大地避免了初学者在面对大量新知识时产生的认知超载。而且,每一单元的复习和巩固练习,设计得也非常巧妙,它总是能从不同的角度来考察你对知识点的掌握程度,而不是简单地重复记忆。这种循序渐进、环环相扣的教学路径,让我感觉自己的日语能力是在稳健且持续地增长,每学完一章都有一种“原来如此”的豁然开朗感,学习效率得到了质的飞跃。

评分

这本书的装帧设计真的很有品味,封面那种淡雅的米色调配上简洁的字体,拿在手里感觉就像是捧着一件艺术品。内页的纸张质量也相当不错,厚实且触感温润,即便是长时间翻阅,眼睛也不会感到疲劳。排版上看得出来是经过精心设计的,不仅仅是文字和语法的讲解清晰明了,那些辅助性的插图和图表,色彩搭配得非常和谐,既能有效加深对复杂概念的理解,又不会显得杂乱无章。特别是那些针对动词变形和助词用法的图示,简直是我的救星,它们把原本枯燥的规则用一种非常直观的方式呈现了出来,让我这个初学者也能迅速抓住要点。我非常欣赏作者在细节上的考究,比如每课开头的场景对话,光是看图就能感受到浓厚的日本生活气息,这比干巴巴的课文要有趣多了。这本书的整体设计语言,传达出一种专业又亲和的教学态度,让人在学习的过程中心情愉悦,感觉自己真的在享受一个高质量的学习体验。

评分

我特别关注学习材料中文化背景知识的融入程度,因为语言是文化的载体。这本书在这方面做得非常到位,它巧妙地将日本的社会习俗、礼仪规范以及节庆文化穿插在了语言教学的肌理之中。例如,在学习敬语体系时,它不会只是罗列出复杂的“尊敬语”和“谦让语”的规则,而是会先介绍在日本不同社会层级之间交流的基本礼仪和潜规则。这种文化语境的铺垫,让我在学习语法规则时,不再感到规则的任意性和陌生感,而是理解了“为什么”要这样说。这种将语言学习置于真实文化框架下的做法,极大地提升了我对日语的亲近感和学习的动力。它让我明白,掌握日语,就是在学习一种全新的社交密码和生活方式,这种深层次的连接感,是任何纯粹的工具书都无法比拟的。

评分

这本书的配套资源简直是太给力了,尤其是音频材料,制作水平达到了专业广播剧的级别。发音标准、语速适中,而且对话场景非常贴近真实的日本社会生活,从便利店购物到职场交流,涵盖面很广。我发现,听力提升的关键不在于听多少遍,而在于听什么内容。这里的音频素材不仅仅是用来磨耳朵的,每一段对话背后都蕴含着特定的文化背景和语用习惯。我经常会对比课本上的文本和音频,细致地捕捉日本人说话时的语调起伏和停顿,这对纠正我原本生硬的口音起到了立竿见影的效果。此外,那些用于练习的听写部分,难度设置得恰到好处,既能检验我是否真正听懂了,又不会因为过于刁钻而打击学习的积极性。对于想真正开口说出地道日语的学习者来说,这套强大的听力支持系统,是这本书最大的加分项之一。

评分

作为一名需要大量自我驱动学习的自学者,我常常被那些晦涩难懂的讲解劝退。然而,这本书在内容阐释上所展现出的那种温和的引导力,实在令人赞叹。作者似乎能完全站在一个“过来人”的角度去思考学习者的困惑点。那些看似复杂的文法结构,在书中的解释里总是能找到一个非常生活化的比喻或类比,一下子就把抽象的概念具象化了。举个例子,对于一些表示程度的副词,它不仅仅是给出了中文释义,还会用场景图示来描绘它们在语气上的细微差别,这种“知其然并知其所以然”的教学方式,让人学得踏实。它教会我的不仅仅是日语规则,更重要的是如何用日语的思维去理解世界。这种注重理解而非死记硬背的教学理念,对于真正想要掌握一门语言精髓的人来说,无疑是至关重要的。

评分

如果第三冊還不夠有挑戰的話,那第四冊的內容一定能滿足你。本冊濊及到日本文化的方方面面,用語很難,但很有文采。今日完結撒花,感慨自己那麼多日日夜夜的堅持和努力,同時非常感謝今年以來《新編日語》的一路陪伴。受神舟號而受感染想成為飛船設計師的作者、為買房頭疼的松本先生、把則子婚禮搞砸的父親、喜歡思考終極問題的孝子、愛商業互吹的玲木和小王、富有同情心為我義務看病的山田醫生⋯⋯書中的人物會一直鼓舞著我在日語的學習中繼續前行。

评分

四本書都學完了,筆記還沒寫完= =寒假就寫筆記吧。

评分

一刷,准备二刷

评分

这本书学得最不认真。。。

评分

大学

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有