尤利·巴基,生於1891年1月13日,卒於1967年3月18日。作傢和演員。生於匈牙利。1911年尤利·巴基學習世界語,並於在西伯利亞戰戰俘營的6年期間開始投入世界語運動中。是齣色的世界語活動傢及教師,並曾任國際世界語學院副院長。
第一次遇到这本书是高二的秋天,运动会时,同桌MM推荐的。 恕我直言,在那之前一直觉得这位MM是卡哇伊星座女而已,在她的推荐下从学校图书馆借了这本书之后,大为震撼:原来任何一个人,内心深处都有个深邃温暖的小宇宙的。 多年未读,小说内容记得不太清。只记得...
評分悲观的论调:“春天只是表象,秋天才是生活。”这是最吸引我的一句话。本书有两句是让人难忘的“……至于罗曼谛克的事迹,那是只有小说家才想得出来的。”;“像这么美丽的春天,像这个秋天里的春天这么美丽的,永不会再来了,先生……永不会来了” 是呵,春天只是表象...
評分清晨,林中寂静无声…… 秋气低诵着葬歌, 荡漾在大自然里。 重重压在心弦上, 苦闷之歌喘息, 在我们周围飞翔。 风声带着哭诉: 寒冬在前面等候, 夏天竟离我们长逝! 新绿枯萎了,留下病态的红, 鸟儿不再快乐的歌唱了, 千万颗泪珠在草上颤动。 林啊,在秋的镰刀下面 你竟然...
評分清晨,林中寂静无声…… 秋气低诵着葬歌, 荡漾在大自然里。 重重压在心弦上, 苦闷之歌喘息, 在我们周围飞翔。 风声带着哭诉: 寒冬在前面等候, 夏天竟离我们长逝! 新绿枯萎了,留下病态的红, 鸟儿不再快乐的歌唱了, 千万颗泪珠在草上颤动。 林啊,在秋的镰刀下面 你竟然...
評分巴金把它译得如同一首诗. 夏娃和亚当扯痛了我的心. 春天,它永远不会再来了. 再来,它也不是那个春天了,那个有你的春天.
待我快快努力來看懂原著
评分小太陽
评分能同途偶遇在這星球上,是某種緣分,我多麼慶幸。
评分愛情像星星一樣的永恒。愛情又像花一樣的芳香,而短暫。
评分愛情像星星一樣的永恒。愛情又像花一樣的芳香,而短暫。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有