《漢譯經典:圭恰迪尼格言集》是意大利文藝復興時期的標誌性人物圭恰迪尼,在風雲變幻的意大利文藝復興時期根據自己的政治經曆總結齣的一係列對當時社會的見解。《漢譯經典:圭恰迪尼格言集》體現瞭其自成格局、體察入微、講究經世緻用的政治見解,涉及內容廣泛。這些格言雖不成完整的哲學體係,但所含的思想卻使他馳騁政界,即便最後失勢也未遭遇不幸。圭恰迪尼雖然有很多見解同其友人馬基雅維利大緻相同,但對某些問題仍堅持相反的信念,對馬基雅維利既有繼承又有批判。
評分
評分
評分
評分
不熟悉佛羅倫薩史,可能將這書看成馬基雅維利似的《君主論》或《政治傢論》。
评分推薦一下,很早翻過幾篇英文版的,還寫瞭篇“點睛”。。這種文體在他那個時代似乎少見,有點像後來的培根-濛田的隨筆,或者我國的毛氏語錄紅寶書。
评分感覺與拉羅富什科或利希滕貝格的格言相比,差幾條街那麼遠
评分太真實瞭
评分“這裏的格言,隻是些能在書本上寫下來的規則。其實,具體的事物處境各有不同,必須要視情況不同具體對待。各種具體的情形,不會寫在任何地方,隻能靠你自己的判斷力來識彆。”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有