《语言学简明教程》是胡壮麟先生主编的《语言学教程》的姊妹篇,是专为高等专科院校的学生编写的英文语言学教材。本教材简明扼要,紧紧围绕语言学的核心内容:语音、词汇、语法、语篇、语义、语用、书面文、语言的演变和变异八个方面展开论述,阐述了普通语言学的一般理论和基础知识。《语言学简明教程》作者在简明、准确、严谨的学术要求基础上,追求生动活泼的效果,读来令人轻松愉快,又获益匪浅。这种学术的严谨性和叙述的生动性结合在一起的教材,国内尚属少见。
为什么我们用“Rose”来对应“玫瑰”?而不是“bose”或是“qise”……? “A rose is still a rose by any other name.” ——Shakespeare 确实是这样,人类用具有任意性的语言架构了他们世界的意义。语言学就是来研究这样的行为如何得以可能的合法性,以及这个建构的过程...
评分为什么我们用“Rose”来对应“玫瑰”?而不是“bose”或是“qise”……? “A rose is still a rose by any other name.” ——Shakespeare 确实是这样,人类用具有任意性的语言架构了他们世界的意义。语言学就是来研究这样的行为如何得以可能的合法性,以及这个建构的过程...
评分为什么我们用“Rose”来对应“玫瑰”?而不是“bose”或是“qise”……? “A rose is still a rose by any other name.” ——Shakespeare 确实是这样,人类用具有任意性的语言架构了他们世界的意义。语言学就是来研究这样的行为如何得以可能的合法性,以及这个建构的过程...
评分为什么我们用“Rose”来对应“玫瑰”?而不是“bose”或是“qise”……? “A rose is still a rose by any other name.” ——Shakespeare 确实是这样,人类用具有任意性的语言架构了他们世界的意义。语言学就是来研究这样的行为如何得以可能的合法性,以及这个建构的过程...
评分为什么我们用“Rose”来对应“玫瑰”?而不是“bose”或是“qise”……? “A rose is still a rose by any other name.” ——Shakespeare 确实是这样,人类用具有任意性的语言架构了他们世界的意义。语言学就是来研究这样的行为如何得以可能的合法性,以及这个建构的过程...
一本正经地胡说八道
评分适合语言学选修课使用
评分够简明
评分学完英文版课本,看到这个感觉人生有希望了~
评分适合语言学选修课使用
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有