約翰·沃爾夫岡·歌德(1749-1832)是歐洲文藝復興以來最後一位“在思維能力、熱情和性格方麵,在多纔多藝和學識淵博方麵的巨人”。他一生著作等身,一部較完備的全集(如“蘇菲版”)竟達一百四十三捲,《浮士德》則是他傾注畢生心血寫成的、從頭到尾共計一萬二韆一百一十行的一部宏篇巨著。從一七七三到一七七五年他動手寫齣瞭《浮士德片思》;一七九七年在席勒的鼓舞下重寫《浮士德》。
舞台序幕 请去跨越宇宙的全境,以一种从容不迫的态度,遍游天上人间和地狱 P15 你从祖先手里继承的遗产,要努力利用,才能安。不用的东西乃是沉重的负担,只有应时的产物,才能有应时的用场。 P31 有两个灵魂住在我的胸中,它们总想互相分道扬镳;一个怀着一种强...
評分最近旧书堆里找到的,突然记得我小时候读过,还给同学推荐过…………那个时候也不懂,倒是听同学说这本书很好。所以自己也说好……到如今又想重读,但是一见杨同学的翻译,真是让人不敢恭维兮。再加上太多画蛇添足的注释,使我对此只能望而却步(即永远停留在读黑塞和曼的水平...
評分浮士德博士的故事,在我看来,不过是天主与梅非斯特之间的一场豪赌,天主押的是人性的善,而梅非斯特这个恶魔却要挑战这一点,认为自己能够最终获得浮士德的灵魂。为了使这个赌约能够进行下去,梅非斯特又进一步和浮士德进行了约定,如果在某一瞬间,浮士德说出“停一停吧,你...
隻看瞭維特,浮士德沒看。
评分居然查得到ISBN?難道真的不是盜版!?
评分一個理想主義青年的感情獨白,人生觀,價值觀~~這樣的書放在現在這個社會,也許隻能成為茶餘飯後的談資,哦~我讀過歌德的那本……
评分《少年維特》書中到底是正能量還是負能量?或者說怎麼轉化?其中的文字某時從讀,仍會情不自禁,潸然淚下。——2015年4月3日
评分空瞭再看一遍 《浮士德》國內比較常見有四個譯本,一是上海復旦大學齣版社的董問樵譯本;二是人民文學齣版社的綠原譯本;三是上海譯文齣版社的錢春綺譯本;四是楊武能譯本。另外早期的還有郭沫若譯本。 我讀的這個是董問樵譯的,很有水準。見過楊武能的,感覺比較粗糙。另外兩個沒有比較過。 網上的評論認為郭本最好,董本次之,楊武能/綠原最差,錢春綺譯本也好評不多。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有