This volume has been developed from the first extensive meeting of Japanese and Western phenomenologists, which was sponsored by the Center for Advanced Research in Phenomenology, Inc. and the Phenomenological Association of Japan and held in Sanda City. Chiefly philosophical and chiefly concerned with Husserl's thought, it also shows links with several human sciences and such figures as Wilhelm Dilthey, Eugen Fink, Martin Heidegger, Max Scheler, Alfred Schutz, and well as with Zen and the Japanese tradition in phenomenology, which is second only to the German in age and has recently blossomed anew. Further such meetings have occurred and are planning, building upon this foundation.
评分
评分
评分
评分
《Japanese and Western Phenomenology》这本书的名字,就好像一个哲学版的“丝绸之路”,预示着一场思想的交流与碰撞。西方现象学,作为一种高度反思性的哲学,它致力于深入剖析我们经验的本质,以及意识如何在知觉、判断和行动中运作。从胡塞尔对“生活世界”的回归,到海德格尔对“此在”的深度挖掘,再到萨特对自由与存在的抉择,这一思想流派深刻地重塑了我们对人类存在的理解。然而,哲学的发展从来不局限于一隅。我迫切想知道,当现象学这股思潮漂洋过海,来到日本时,它又会以怎样的方式与日本本土的哲学、宗教和文化传统相互作用?书中是否会深入分析,日本学者是如何在借鉴西方现象学理论的同时,巧妙地融入其自身独特的“和”(wa)——一种关于和谐与共融的观念——来理解个体与集体、自我与他者的关系?或者,日本的“幽玄”(yūgen)——那种含蓄、深邃、难以言说的美学境界——是否能够为现象学对直观把握和审美体验的分析提供新的视角?我非常期待书中能够呈现出一种动态的、充满活力的思想融合过程,而非简单的知识堆砌。我希望看到日本学者是如何在前人的基础上进行创新,发展出具有鲜明地域特色的现象学理论。例如,他们是否会更加关注“无我”(anatta)——一种佛教式的自我消解——来审视西方现象学中可能存在的个体中心主义倾向?又或者,他们是否会从日本的俳句艺术中,汲取灵感来理解意识的跳跃性和瞬间性?我期望这本书能够为我提供一个全新的视角,让我看到哲学在全球化语境下所展现出的无限可能性,以及东西方思想如何在对话与互鉴中共同前进。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这本书的名字,就让我产生了强烈的阅读冲动。我一直对现象学,尤其是它如何渗透到不同文化语境中,并因此产生独特的发展和变化感到非常着迷。西方现象学,无疑是当代哲学史上的一个重要里程碑。它对意识结构、意向性、生活世界等概念的深入探讨,深刻地影响了我们理解认知、感知和存在的方方面面。胡塞尔的严谨,海德格尔的存在论深度,梅洛-庞蒂对身体与感知的精妙分析,都构成了现象学丰富的内涵。然而,当我们将目光转向日本,现象学又会呈现出怎样的面貌?我迫切想知道,日本的哲学家们是如何在继承西方现象学理论精髓的同时,又巧妙地将其与日本本土的哲学、宗教和艺术传统相结合,从而发展出具有独特风格的现象学思想。书中是否会探讨,日本的“空”(kū)——一种关于“无”的洞见——是否能够为现象学对“主体性”或“自我”的理解提供新的视角?又或者,日本的“侘寂”(wabi-sabi)——一种对不完美、无常之美的欣赏——是否能够与现象学对情感体验和直观把握的分析相辅相成?我希望书中能够提供一些具体的案例研究,来展示这种跨文化对话是如何发生的。比如,分析某位日本学者如何运用现象学方法来解读日本古典戏剧中的人物心理,或者如何将现象学洞见应用于现代日本社会问题的分析。这种具象化的呈现方式,将有助于我更直观地理解抽象的哲学概念,并体会到现象学在不同文化土壤中焕发出的生命力。我期待这本书能够成为一座连接东西方思想的桥梁,为我提供一个全新的观察哲学世界的窗口,看到现象学在全球范围内的多样化发展。
评分这本《Japanese and Western Phenomenology》的书名本身就勾起了我极大的阅读兴趣。作为一名对现象学略有涉猎的读者,我一直以来都对现象学在不同文化语境下的演变和发展充满好奇。西方现象学,自胡塞尔创立以来,经历了几代学者的传承与革新,涌现出海德格尔、萨特、梅洛-庞蒂等一批思想巨匠,他们的著作如同一座座思想的高峰,深刻地影响了哲学、文学、心理学等诸多领域。从意向性、生活世界到存在、自由,这些概念的深度和广度令人着迷。然而,当我们将目光投向东方,特别是日本,现象学又会呈现出怎样独特的面貌?日本学者在继承西方现象学精髓的同时,是如何结合日本自身的文化传统、历史经验以及社会现实,发展出具有本土特色的现象学思想的?书中是否会探讨日本独特的“间”(ma)的概念在现象学解释中的可能性?或者,对于“身体性”的理解,日本的“空”(kū)或者“侘寂”(wabi-sabi)等审美理念是否能为现象学研究提供新的视角?我对书中能否描绘出这样一幅跨文化哲学交流的画卷充满期待,希望它能不仅仅是简单地罗列各家学说,而是能够深入挖掘不同思想体系之间的对话、碰撞与融合,展现出一种动态的思想发展过程。我特别希望书中能够提供一些具体的案例研究,来佐证其观点,例如,分析某位日本学者如何运用现象学方法解读古典日本文学中的情感体验,或者如何将现象学洞见应用于现代日本社会问题的分析。这种具象化的呈现方式,将有助于读者更直观地理解抽象的哲学概念,并体会到现象学在不同文化土壤中焕发出的生命力。我真心希望这本书能够成为一座桥梁,连接起东西方思想的殿堂,为我提供一个全新的观察哲学世界的窗口。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这个书名,让我立刻联想到了一场跨越欧亚大陆的思想旅行。西方现象学,作为一种反思哲学,它致力于剥离我们固有的成见,直接面对经验的“质料”,从而理解我们如何感知、判断和存在。胡塞尔的“现象学方法”,海德格尔的“存在论转向”,以及后来的诸多发展,都深刻地改变了我们看待世界和自身的方式。它让我们意识到,我们对世界的理解并非被动接受,而是主动建构的过程。但这种建构的过程,在不同的文化背景下,是否会呈现出截然不同的样貌?我特别好奇,当现象学这门源自欧洲的思想体系,在日本这个东方国度落地生根时,它是否会与日本原有的哲学、宗教或艺术传统发生奇妙的化学反应?例如,日本的禅宗哲学中关于“无”(emptiness)和“当下”(now)的观念,是否能够为现象学对意识和时间的理解提供新的维度?书中是否会深入探讨,日本学者是如何在保持现象学核心精神的同时,融入日本独有的“空寂”(wabi-sabi)美学,对“无常”和“不完美”的经验进行深刻的哲学阐释?我希望这本书不仅仅是对西方现象学在日本的简单介绍,而是能够展现出一种更加 dynamic 的思想互动。我期待看到书中能够分析几位日本现象学家是如何在前人的基础上,发展出具有独特视角和方法的。比如,他们是否会更加关注“身体”作为感知主体的角色,并在此基础上发展出区别于西方身体哲学的论述?又或者,他们是否会从日本的俳句、能剧等艺术形式中汲取灵感,来理解意识的流动性和非线性特征?我对书中能够呈现出一种“日本式”的现象学,一种更加内敛、含蓄,但又同样深刻的哲学表达,充满了期待。我希望这本书能够为我打开一扇窗,让我看到现象学在世界范围内的多样性发展。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这个书名,在我看来,就如同一座连接着两个截然不同思想世界的桥梁。西方现象学,它以其独特的严谨和深刻,剖析着我们经验的每一个角落。从胡塞尔对意识结构的先验还原,到海德格尔对“此在”的生存论追问,再到萨特对自由与责任的强调,这一思想体系为我们理解何为“存在”和“意识”提供了丰厚的养分。它让我们看到,我们对世界的理解并非简单的复制,而是充满活力的建构过程。但哲学的发展,从来不是一条单行道。当现象学跨越地理和文化疆界,抵达日本时,它又会如何演变?我极度好奇书中是否会深入探讨,日本的哲学家们是如何在保留西方现象学核心洞见的同时,巧妙地融入其自身深厚的文化传统。例如,日本文化中对“体”(karada)——身体——的独特理解,是否会为现象学对身体性的探讨带来新的视角?书中是否会分析,日本的“间”(ma)——那种空间中的留白和动态平衡——如何与现象学对“情境”和“背景”的理解产生共鸣?我更希望看到的是一场真正的思想对话,而非简单的知识搬运。我期待书中能够展示出,日本学者是如何运用现象学的方法,来解读日本古典文学中的情感微妙之处,或者如何分析日本社会中对“和谐”(wa)的追求所折射出的现象学意涵。例如,是否会有对某位日本学者的深入剖析,展示他如何将西方现象学的概念,如“生活世界”,与日本的“庭园美学”或“茶道精神”相结合,从而产生出独特的哲学洞见?我对这本书能够呈现出一种“本土化”的现象学,一种既有西方哲学的理性深度,又饱含东方人文关怀的哲学探索,充满了期待。我希望它能为我打开一个全新的思考维度,让我看到哲学在全球化背景下的丰富可能性。
评分在我看来,《Japanese and Western Phenomenology》这本书名暗示着一种对哲学史的宏大梳理与创新性连接。西方现象学,其魅力在于其对日常经验的深度挖掘,以及对意识如何在世界中运作的精细剖析。从现象学的诞生之初,它就试图摆脱形而上学的空泛探讨,转向对具体经验的忠实呈现。胡塞尔对“生活世界”的强调,海德格尔对“在世存有”的揭示,都为我们理解人与世界的关系提供了革命性的视角。然而,哲学的发展并非孤立进行,当一种思想体系跨越文化边界时,必然会与当地的思想传统发生碰撞,并从中汲取养分,形成新的面貌。我非常期待书中能够展现出日本现象学所特有的气质。日本文化以其独特的细腻、含蓄和对自然万物的敏感而著称,这些特质是否会在日本现象学的语境中得以体现?例如,在对“身体性”的理解上,西方现象学往往侧重于其作为认识世界和行动的媒介,而日本文化中对身体的体验,是否会更侧重于其情感的、审美性的维度?书中是否会探讨,日本的“物哀”(mono no aware)或“幽玄”(yūgen)等美学概念,如何与现象学对情感和直观体验的分析相结合?我更希望书中能够提供一些具体的文本分析,来展示这种融合是如何发生的。比如,选取一位日本作家或艺术家,通过现象学的视角来解读其作品,从而揭示出东西方哲学思想在艺术实践中的交汇点。此外,我也希望书中能够深入探讨“他者”的议题。在西方现象学中,“他者”的出现往往伴随着认同的危机或伦理的困境,那么在日本的语境下,“他者”的意义是否会被重新定义?尤其是在强调“和”(wa)的日本社会中,这种对“他者”的处理方式是否会呈现出不同于西方的逻辑?总而言之,我期待这本书能够呈现出一场精彩的跨文化哲学对话,揭示现象学在不同文化土壤中绽放出的独特魅力。
评分翻开《Japanese and Western Phenomenology》这本书,我首先被它所承载的野心所吸引。现象学,这门以“回到事物本身”为宗旨的哲学,其核心在于对经验的直接描述和分析,试图揭示意识的结构以及我们如何构成意义。在西方,从胡塞尔那严谨的先验还原,到海德格尔对“此在”的生存论分析,再到梅洛-庞蒂对身体性与知觉的深刻洞察,现象学已经形成了一个庞大而复杂的思想体系。但“西方”的现象学并非铁板一块,不同学者在方法论、关注点以及最终结论上都存在显著差异。那么,当现象学这股强大的思想潮流抵达日本,它又经历了怎样的“本土化”过程?我非常好奇书中是否会探讨日本哲学家们如何处理西方现象学概念的“翻译”问题。例如,“意向性”(intentionality)这个核心概念,在翻译成日语时,其微妙的含义是否会发生偏移?又或者,日本学者在继承西方现象学对“自我”的分析时,是否会融入“无我”(anatta)或“他者性”(otherness)等佛教哲学中的观念?我期待书中能够展现出一种批判性的继承,而非简单的模仿。这种批判性体现在,日本学者是否能够超越西方现象学所固有的某些局限性,例如其可能存在的过于个体中心主义的倾向,从而提出更具普遍性或包容性的哲学思考?我希望看到的是一场真正的跨文化哲学对话,而非单方面的学习。书中若能详尽地梳理出西方现象学在日本的传播脉络,并重点分析几位具有代表性的日本现象学家是如何在前人基础上进行创新和发展的,那将是极大的收获。例如,西田几多郎的“纯粹经验”与胡塞尔的“本真经验”之间是否存在某种张力?田边元的“逻辑的场所”又如何回应西方现象学对“语境”的关注?这些都是我迫切想要了解的。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这个书名,一下子就击中了我的好奇心。现象学,作为一种以“回到事物本身”为口号的哲学,它最吸引人的地方在于其对我们日常经验的细致入微的考察,以及其对意识运作机制的深刻揭示。从胡塞尔的“意向性”到海德格尔对“此在”的分析,再到梅洛-庞蒂对身体性与知觉的阐释,西方现象学为我们提供了一套理解世界与自我的强有力工具。然而,哲学并非是封闭的学科,它的发展总是在对话与碰撞中前进。当这种强大的思想力量来到东方,特别是日本,它又会碰撞出怎样的火花?我非常渴望了解,日本的哲学家们在吸收西方现象学精髓的同时,是如何将其与日本自身的文化传统相结合,从而创造出具有本土特色的现象学思想的。书中是否会探讨,日本的“间”(ma)——那种空间和时间中的留白与距离感——是否能够为现象学对“情境”(situation)或“背景”(background)的理解提供新的启示?或者,日本的“物哀”(mono no aware)——那种对短暂美好的深刻感伤——是否能够与现象学对情感体验的分析相辅相成?我期待书中能够呈现出一种批判性的融合,而非简单的照搬。我希望看到日本学者如何巧妙地处理西方现象学概念的“翻译”问题,以及如何运用现象学的方法来解读日本的文学、艺术或社会现实。比如,书中是否会分析某位日本学者如何运用现象学来解读日本庭园的审美体验,或者如何分析日本社会中“耻感文化”(shame culture)的现象学根源?我更期待的是,这本书能够展示出一种“东方智慧”与“西方理性”的对话,一种在保持哲学严谨性的同时,又充满了文化独特性和人文关怀的哲学探索。我希望这本书能够为我提供一个全新的视角,去理解现象学在全球范围内的丰富性与多样性。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这本书名,让我立刻感受到了一种跨越文化藩篱的哲学探索。西方现象学,以其对经验本身的直接关照和对意识结构精妙剖析而闻名。从胡塞尔的先验还原,到海德格尔对“此在”的存在论解读,再到梅洛-庞蒂对身体作为感知主体的强调,它为我们理解世界和自我提供了深刻的洞见。然而,哲学的发展从不是单向度的,它总是在与其他思想体系的碰撞中不断丰富和发展。我非常好奇,当现象学这股强大的思想潮流传入日本,它又是如何与日本根深蒂固的哲学传统、宗教观念以及独特的审美文化相融合的?书中是否会探讨,日本学者是如何在吸收西方现象学理论的同时,又巧妙地融入其自身的“间”(ma)——那种在空间和时间中的留白与动态平衡——来理解人与人、人与物之间的关系?或者,日本的“空寂”(wabi-sabi)——一种对不完美、无常之美的深刻欣赏——是否能够为现象学对情感体验和直观把握的分析提供新的维度?我期待书中能够呈现出一种批判性的吸收与创造,而非简单的照搬。我希望看到日本学者是如何在前人基础上进行创新,发展出具有鲜明地域特色的现象学理论。例如,他们是否会更加关注“身体”作为连接主客体的重要媒介,并由此形成区别于西方身体哲学的独特论述?又或者,他们是否会从日本的传统戏剧,如能剧或歌舞伎中,汲取灵感来理解意识的流动性和非线性特征?我希望这本书能够为我打开一扇全新的思考之门,让我看到哲学在全球化背景下所展现出的丰富多样性,以及东西方思想如何在对话与互鉴中共同发展。
评分《Japanese and Western Phenomenology》这本书的题目,立刻勾起了我对哲学跨文化交流的浓厚兴趣。西方现象学,其核心在于对经验本身的忠实描述和分析,试图揭示意识如何构成意义,以及我们如何与世界建立联系。从胡塞尔的“回到事物本身”,到海德格尔对“此在”的生存论考察,再到梅洛-庞蒂对身体性与知觉的深入研究,现象学为我们理解人类经验提供了一套精妙的工具。但哲学并非孤立存在,它在不同文化中会展现出不同的面貌。我非常好奇,当现象学这股强大的思想潮流抵达日本,它是否会与日本固有的哲学传统、宗教观念,乃至审美情趣发生奇妙的碰撞和融合?书中是否会探讨,日本学者在继承西方现象学精髓的同时,是如何融入日本独特的“间”(ma)——那种微妙的空间和时间距离感——来理解人与人、人与物之间的关系?或者,日本的“物哀”(mono no aware)——那种对短暂易逝之物产生的深刻情感——是否能够为现象学对情感的分析提供新的维度?我期待书中能够呈现出一种批判性的继承,而非简单的模仿。我希望看到日本学者是如何在前人基础上进行创新,发展出具有本土特色的现象学理论。例如,他们是否会更加关注“身体”作为理解世界的直接媒介,并由此形成区别于西方身体哲学的独特论述?又或者,他们是否会从日本的传统艺术,如能剧或歌舞伎中,汲取灵感来理解意识的流动性和非线性特征?我希望这本书能够展示出一种“东方智慧”与“西方理性”的精彩对话,为我打开一扇新的思考之门,让我看到现象学在全球化浪潮中展现出的丰富性和多样性。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有