阿蘭·德波頓(Alain de Botton),英倫纔子型作傢,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。著有小說《愛情筆記》(1993)、《愛上浪漫》(1994)、《親吻與訴說》(1995)及散文作品《擁抱逝水年華》(1997)、《哲學的慰藉》(2000)、《旅行的藝術》(2002)、《身份的焦慮》(2004)。他的作品已被譯成二十幾種文字。
到外地旅行——多麼令人興奮的念頭啊!通常,人們會找個氣候怡人的地方,見識有趣的風土民情,欣賞能喚起靈感的景物。然而,為什麼成行之後,卻往往覺得猶有遺憾?
在本書裡,狄波頓帶領我們踏上旅途,從巴貝多、阿姆斯特丹、普羅旺斯、馬德裏到西奈沙漠等地,經歷旅行中種種讓人嚮往與失望之處。
狄波頓還安排瞭許多位嚮導。他們是大名鼎鼎的作傢、藝術傢或思想傢,也是深諳旅行滋味的行傢,如梵榖、華滋華斯、福樓拜、波特萊爾、羅斯金,在書中與我們分享旅行的洞見。
透過這些旅程,狄波頓揭露瞭旅行中隱藏的慾望和錯綜複雜的麵相,挑起無法抵擋的神祕幻想,並且指點我們如何提升旅行的快樂指數,遠離煩悶的日常生活,進入一個奇異世界。
很多地方我们去过了,但却只是走马观花,或者不以为意。 阿兰在书中提到的那三个他在旅途中见到的并称之为美的,给他以强烈震撼的地方99%的人是看不到的,就算也并不会以之为美。 不知道是谁发明的现代旅游,大巴将一车人拉到一个地方咔嚓卡嚓地拍照,上车睡觉,到另一个地方...
評分今天卓越送书过来,开始读。才读了几页就发现了三处翻译的不一致。正文第5页插图,说明是:威廉.霍克斯;第6页中间出现的是威廉.霍吉斯;再往下3行,出现一个霍奇斯。 开始看到这本书有3个译者,心里就有点隐隐的不安。都说是一本好书,可别像很多其它的书一样,让翻译给糟蹋了。
評分“如果现在还不多利用一下学生证,到研究生就没有机会了”同学曾经这样跟我说,因为半票只有本科还有用(其实在上海学生证只有大学以下才有用) “旅行是一件昂贵的事情”,同学也这样说。 但是看了《旅行的艺术》之后,还是内心股起一阵阵旅行的冲动。 可能跟自己所学的是地...
評分阿兰·德波顿是一个令人欣喜的英伦才子。《旅行的艺术》以哲理性的笔触铺陈出了作家于旅行所产生的奇思妙想,佐以先哲对于旅行意义的探究。因这些想法都能够与读者经历产生奇妙的牵连而引发一系列自省线索,读罢让人大呼过瘾。 追崇书中的精神,我觉得我有必要写些什么。这种...
評分很多地方我们去过了,但却只是走马观花,或者不以为意。 阿兰在书中提到的那三个他在旅途中见到的并称之为美的,给他以强烈震撼的地方99%的人是看不到的,就算也并不会以之为美。 不知道是谁发明的现代旅游,大巴将一车人拉到一个地方咔嚓卡嚓地拍照,上车睡觉,到另一个地方...
read it five years ago ... the picture of a lone traveler sipping a cup of midnight cafe in nowhere still thrills me
评分Anywhere! Anywhere! So long as it is out of the world!
评分really jealous of Alain, he is such a genius, makes me fancy Flaubert. It is time to return the vintage time to experience Flaubert, Hugo and Wordsworth!
评分Deep thoughts, expressed in the mastery of the English language.
评分其實是上個月在飛機看上的。我發現我不喜歡德伯頓的原因正是他熱衷於把一切歸結到內心,堅持心裏有個真正的我簡直是敘述現代體驗的最糟糕前提。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有