What if every person in the world do the other three would be a favor - and if those three people would then pass back a favor to three other ... and so on would be: Until the world to another? - Trevor, a boy, believes in the goodness of man, and fulfilled his hope of a better world, in an overpowering way.
凯瑟琳·瑞恩·海德:美国著名作家,已出版16部作品。代表作《把爱传下去》出版后被译成23种语言,在30多个国家成为超级畅销书,累计销量千万余册。她的小说还曾荣获雷蒙德卡佛小说奖、托拜厄斯?沃尔夫奖美国最好小说奖,欧?亨利奖、小推车奖 ,被三次提名美国最佳的小说奖。
凯瑟琳·瑞恩·海德:关于《把爱传下去》我敢确定,每个读者读完这本书之后,就感觉自己穿上了一件从未穿过的,如此温暖的衣服,而且这也从来都不会丢掉的。那竟然这样,那我们为什么不给每个人都拥有它呢?
令人振奋的搏斗画面,是全片真正的点睛之笔,是特雷弗对自己所说的话的勇敢尝试和证明:有的人在活动中放弃了,于是所有的人都失败了!特雷弗面临小伙伴受辱时也曾犹豫和徘徊不前,但这次,他战胜了恐惧,他用自身的行为,升华了“把爱传下去”的献身精神!
评分 评分更喜欢这本书的英文名字《Pay it forward》,和Pay it back相对。当人们太讲究付出后的回报时,“爱”也在慢慢流失。我们平时不忍提起它,是因为我们已经对这个社会慢慢缺乏信任。只是这本书叙述的真人真事让人感到还有些希望,Pay it forward,会温暖整个世界。
评分当流浪汉杰瑞在桥上对一个即将跳桥轻生的女士说:“我刚刚因为满脑子都是有关吸毒的事情而苦恼不堪,看到你以后我完全忘了那件事情了。”接着他说“你能帮帮忙,拯救我的人生吗?”,顿时她笑了,因为她找到了活下去的意义… 这本书,使我对帮助有了新的理解。我们...
评分更喜欢这本书的英文名字《Pay it forward》,和Pay it back相对。当人们太讲究付出后的回报时,“爱”也在慢慢流失。我们平时不忍提起它,是因为我们已经对这个社会慢慢缺乏信任。只是这本书叙述的真人真事让人感到还有些希望,Pay it forward,会温暖整个世界。
散播爱的故事
评分散播爱的故事
评分散播爱的故事
评分散播爱的故事
评分散播爱的故事
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有