Catch-22 is like no other novel. It is one of the funniest books ever written, a keystone work in American literature, and even added a new term to the dictionary.
At the heart of Catch-22 resides the incomparable, malingering bombardier, Yossarian, a hero endlessly inventive in his schemes to save his skin from the horrible chances of war. His efforts are perfectly understandable because as he furiously scrambles, thousands of people he hasn't even met are trying to kill him. His problem is Colonel Cathcart, who keeps raising the number of missions the men must fly to complete their service. Yet if Yossarian makes any attempts to excuse himself from the perilous missions that he is committed to flying, he is trapped by the Great Loyalty Oath Crusade, the hilariously sinister bureaucratic rule from which the book takes its title: a man is considered insane if he willingly continues to fly dangerous combat missions, but if he makes the necessary formal request to be relieved of such missions, the very act of making the request proves that he is sane and therefore ineligible to be relieved.
Catch-22 is a microcosm of the twentieth-century world as it might look to some one dangerously sane -- a masterpiece of our time.
There was a time when reading Joseph Heller's classic satire on the murderous insanity of war was nothing less than a rite of passage. Echoes of Yossarian, the wise-ass bombardier who was too smart to die but not smart enough to find a way out of his predicament, could be heard throughout the counterculture. As a result, it's impossible not to consider Catch-22 to be something of a period piece. But 40 years on, the novel's undiminished strength is its looking-glass logic. Again and again, Heller's characters demonstrate that what is commonly held to be good, is bad; what is sensible, is nonsense.
Yossarian says, "You're talking about winning the war, and I am talking about winning the war and keeping alive."
"Exactly," Clevinger snapped smugly. "And which do you think is more important?"
"To whom?" Yossarian shot back. "It doesn't make a damn bit of difference who wins the war to someone who's dead."
"I can't think of another attitude that could be depended upon to give greater comfort to the enemy."
"The enemy," retorted Yossarian with weighted precision, "is anybody who's going to get you killed, no matter which side he's on."
Mirabile dictu, the book holds up post-Reagan, post-Gulf War. It's a good thing, too. As long as there's a military, that engine of lethal authority, Catch-22 will shine as a handbook for smart-alecky pacifists. It's an utterly serious and sad, but damn funny book.
约瑟夫·海勒(1923一),美国黑色幽默派代表作家,出生于纽约市布鲁克林一个犹太移民家庭。第二次世界大战期间曾任空军中尉。战后进大学学习,1948年毕业于纽约大学。1949年在哥伦比亚大学获文学硕士学位后,得到富布赖特研究基金赴英国牛津大学深造一年。1950到1952年在宾夕法尼亚州立大学等校任教。此后即离开学校,到《时代》和《展望》等杂志编辑部任职。1961年,长篇小说《第二十二条军规》问世,一举成名,当年即放弃职务,专门从事写作。
除《第二十二条军规》外,海勒还发表过长篇小说两部:《出了毛病》(1974)和《像高尔德一样好》(1979)。前者通过对美国中产阶级经理人员日常生活的描写,反映了他们苦闷、彷徨的精神世界;后者用诙谐嘲讽的笔法,通过一个试图涉足官场的犹太知识分子的生活经历,描绘了一幅有关美国政治、社会生活的讽刺画。海勒也曾写过剧本,如《我们轰炸了纽黑文》等,但影响不大。
海勒的小说取材于现实生活,通过艺术的哈哈镜和放大镜,反映了美国社会生活的若干侧面,具有一定的认识价值和审美价值。当然,他的作品也带有黑色幽默派文学的一些通病,如对社会现实流露出无可奈何的心情等。
第一次听Craig David的Johnny的时候注意到一句歌词“Caught a catch at 22”,误打误撞知道了一个词叫做“catch-22”,然后,知道了创造出这个具有划时代意义词语的人,Joseph Heller,一个把黑色幽默传递给大家的又一巨人。 啥是“第二十二条军规”?这东西主角约塞连压根就...
评分 评分还记得几年前的一个深春,莺飞草长,微风带着些凉意,走进书店逛逛打发时间,结果无意中看到了一句话,印象特别深一直记到现在:“可以带上床的,除了女人,还有书。” 当时的感觉是微微受到了冒犯,觉得说这句话的人是个自以为是的大男子主义者。直到看完了Catch-22,想挑一句...
评分这是一部震撼人心的小说. 无论从内容, 风格, 语言等角度来说, 都突破了以前小说写作的规矩. 开创了一个全新的小说写作派别: 荒诞派; 和一种全新的文学表达方式:黑色幽默文学. 我想作者约瑟夫.海勒当初并不是想以树立一个新文学派别为目的来写他这部著作的, 他只不过发现这是唯...
如果要用一个词来形容我的整体感受,那或许是“清醒的疲惫”。这部作品像是一剂强效的清醒剂,将世界上的许多虚伪和矫饰剥得一干二净,让你看清事物运作的底层逻辑——即逻辑本身可能就是最大的谎言。但这种清醒,带来的不是胜利的喜悦,而是一种深刻的、近乎宿命的疲惫感,因为你意识到,要完全逃离那种被设定的逻辑框架,几乎是不可能的任务。作者的笔触是如此犀利,他没有给我们任何廉价的安慰,也没有提供一个可以逃离的乌托邦出口。相反,他把我们牢牢地钉在那个充满了悖论的现场,强迫我们直面那种“明知不对,却无力改变”的困境。这种强烈的代入感和对现状的批判性反思,让我对文学作品的力量有了新的认识。它不仅仅是娱乐或消遣,它更是一种强大的思维工具,能帮助我们拆解和审视那些我们曾经认为坚不可摧的现实结构。这本书无疑是需要反复品读的,因为每一次重读,我都能从中发掘出新的层次和新的隐喻。
评分这部作品,简直是一团迷雾,把我卷进去,又狠狠地扔了出来,留下满脑子的困惑和一丝丝难以名状的敬畏。我读完之后,感觉自己像是刚刚经历了一场荒诞至极的午夜梦魇,醒来时却发现,那些在梦中颠倒是非的逻辑,竟然以一种令人不安的清晰度,映照着我们日常生活的某些侧面。作者构建的世界,那种病态的、层层叠叠的官僚主义,仿佛一个巨大的、无法逃脱的迷宫,里面的每一个角色,都在用自己独特的方式,诠释着“荒谬”这个词的全部含义。我特别留意了那些人物的对话,它们充满了机锋,表面上流畅得滴水不漏,实则每一个字都像是精心设计的陷阱,一旦你试图从中寻找一丝理性的立足点,就会立刻被拽入更深的泥潭。我欣赏作者那种近乎冷酷的讽刺技巧,他没有直接抨击什么,而是通过将那些荒谬的规则放大到极致,让读者自己去体会那种深入骨髓的无力感。整个阅读过程,就像是在攀登一座由悖论搭建起来的陡峭山峰,每一步都充满了危险,但你又忍不住想看看山顶到底有什么。这本书不是用来“理解”的,它是用来“感受”的,感受那种被系统碾压,却又不得不与之共舞的怪异体验。
评分这本书的叙事节奏,初读时让人感到一种近乎眩晕的跳跃感,仿佛作者随时可能把我们从一个场景猛地抛到另一个毫无关联的境地,但细细品味之后,我开始意识到这种看似杂乱无章的结构,恰恰是服务于主题的核心手法。它模仿了战争中那种信息碎片化、情感被麻木化的状态,一切都是断裂的,永恒的。那些反复出现的场景和台词,像一种令人毛骨悚然的循环,不断提醒着读者,在这个体系里,进步是不存在的,只有无休止的重复和消耗。我特别喜欢作者对环境和氛围的描绘,那种燥热、尘土飞扬、弥漫着紧张与不安的空气,几乎能透过纸张渗透出来,让人感同身受。它不是那种提供明确答案或道德指引的小说,它更像一面扭曲的镜子,你往里看,看到的不是一个完整的故事,而是无数个关于人性和规则之间拉锯战的瞬间切片。每当我以为自己掌握了某种规律时,作者立刻用一个意想不到的转折将我推翻,这种持续的智力挑战,是它最吸引人的地方。读完之后,我需要时间整理思绪,因为这本书对“常识”的颠覆是如此彻底,以至于在合上封面的那一刻,我不得不重新审视我日常生活中那些习以为常的“合理性”。
评分这本书的阅读体验,更像是一场心理上的拉锯战,它要求读者具备极高的注意力和极强的抗干扰能力。每一次翻页,都像是在进行一次赌博,你不知道下一秒会遇到的是一个让你捧腹大笑的笑话,还是一个让你脊背发凉的残酷现实。我发现自己经常需要停下来,不是因为情节复杂,而是因为我需要时间来消化刚刚读到的那段话的全部含义,那种双重甚至多重含义的叠加,让人无法轻易放过任何一个词。它巧妙地利用了读者对“正常”的期待,然后在最不经意的地方,将其彻底粉碎。这种手法,让阅读过程充满了张力,你既想知道接下来会发生什么,又害怕看到那个必然到来的、更加荒谬的结局。它不像传统的英雄史诗那样提供明确的对立面,这里的敌人是无形的、弥漫的、渗透到空气中的一种“体制的病态”。这种对系统性荒谬的呈现,使得它拥有了一种超越时代的深刻性,无论时代如何变迁,只要存在规则和权力,这本书的某些内核就会持续发出警报。
评分从文学手法上来看,这部作品的语言功力简直令人叹为观止,它糅合了黑色幽默、超现实主义和一种近乎新闻报道式的冷静描述,形成了极其独特的文本质地。作者对词汇的精确拿捏,使得那些最荒唐的言论也显得无比具有说服力,这才是最可怕的地方——当谎言被包装得如此精美,以至于它看起来比真相更可靠时,我们该如何自处?我特别关注了其中一些核心人物的内心独白,它们揭示了在极端压力下,个体意识是如何被逐渐侵蚀,最终异化成工具的。这种对心理状态的细致刻画,超越了单纯的讽刺,上升到了对人性的深刻探究。它探讨了在面对绝对权力时,抵抗的姿态可以是多么脆弱,也可以是多么具有象征意义。我感觉自己像一个旁观者,站在一个极高的、近乎上帝视角的冷眼旁观者位置,看着这些角色在既定的规则下挣扎、沉沦、偶尔爆发,然后又回归沉寂。这本书的伟大之处在于,它不需要宏大的叙事来证明自己的价值,仅仅依靠那些精妙的对话和场景设计,就构建了一个足以令人心悸的微观世界。
评分read it years ago
评分the book of my love.
评分read it years ago
评分奇书!颠覆了我认为美国文学低于英国文学的偏见!让人拍案叫绝无语震惊的奇书! 顺便,我突然很想读washington Irving 的书
评分乱
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有