R.S.托馬斯自選詩集 在線電子書 圖書標籤: R.S.托馬斯 詩歌 英國 詩 20世紀世界詩歌譯叢 英國文學 外國文學 文學
發表於2024-12-22
R.S.托馬斯自選詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
1、喜歡他的語言風格。2、除瞭個彆翻譯感覺很滑稽,大多都很喜歡。意外的收獲。
評分記住他吧,因為他也是個鬥爭的勝利者,好奇的星空下,不朽如一棵樹。
評分敘事長詩好。多視角的切換讓人由上而下觀望瞭一個神人分離的現實基督世界。農民的生,農民的死和上帝的威嚴環環相扣,上帝在萬事萬物中,上帝是一切痛苦中來到的拯救。而上帝和真理在這裏就是同一迴事。
評分個人很喜歡老牧師這些詩歌,硬朗堅實頑固而如同蘇格蘭的石頭,英國詩人中少有的清醒冷峻的一位。
評分找不到他的英文詩選。目測他多用自由體,可為什麼有的詩一定要翻譯成七言或四言?散文語言也可以很俏皮幽默,七言四言就導緻行文裏打油詩煞風景的效果。新版希望不要這樣啊。
再版前言 安德鲁•莫申著 程佳 译 R.S.托马斯出生在一个充满矛盾的时代,是个充满矛盾的诗人。他积极倡导威尔士语,却又主要用英语进行创作(并获英女王诗歌金奖);他是国家教会牧师,却在威尔士对非国教的信...
評分再版前言 安德鲁•莫申著 程佳 译 R.S.托马斯出生在一个充满矛盾的时代,是个充满矛盾的诗人。他积极倡导威尔士语,却又主要用英语进行创作(并获英女王诗歌金奖);他是国家教会牧师,却在威尔士对非国教的信...
評分亲爱的朋友: 感谢你们对《R.S.托马斯诗选1945--1990》的支持与关注。翻译这本诗集不啻为一项艰苦的工作,但好的诗歌就像一道光,直照灵魂,所以正如一位豆瓣网友所言,“慢慢嚼这苦味,再花去十二个冬天也不为过。” 由于译者学力所限,谬误之处在所难免。如今《R.S.托马斯诗...
評分再版前言 安德鲁•莫申著 程佳 译 R.S.托马斯出生在一个充满矛盾的时代,是个充满矛盾的诗人。他积极倡导威尔士语,却又主要用英语进行创作(并获英女王诗歌金奖);他是国家教会牧师,却在威尔士对非国教的信...
評分亲爱的朋友: 感谢你们对《R.S.托马斯诗选1945--1990》的支持与关注。翻译这本诗集不啻为一项艰苦的工作,但好的诗歌就像一道光,直照灵魂,所以正如一位豆瓣网友所言,“慢慢嚼这苦味,再花去十二个冬天也不为过。” 由于译者学力所限,谬误之处在所难免。如今《R.S.托马斯诗...
R.S.托馬斯自選詩集 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024